Задание
16 июля 2023 г., 19:50
Хотя Ирука пытался настоять на том, чтобы он остался, Джуничи ушел, чтобы присоединиться к другим бетам в первой гостинице. Он заявил, что для него было бы неправильно оставаться в одной комнате с альфами, и он встретится с ними утром.
Пока они поднимались вслед за клерком по лестнице в свои номера, Ирука не мог не задуматься о том, как он обошелся с Исаму. Он был опасно близок к тому, чтобы потерять контроль, позволить своему Альфе проявиться.
Такого никогда раньше не случалось, когда он наказывал ребенка.
Но опять же, он никогда не обращался с настолько наглым подростком. И оправдания, что он не привык к обычаям внешнего мира, были бесполезны, потому что остальные трое детей не реагировали на различия так бездумно и грубо.
Будь честен. Тебе это понравилось.
Нет, не понравилось.
Несмотря на то, что Ирука был известен своей вспыльчивостью, он ненавидел, когда это случалось. Он работал над собой и уже не так легко выходил из себя.
— Мы подаем ужин в общей столовой, — объясняла кроткая бета. — Конечно, мы будем рады обслужить вас в частном порядке, но за это взимается дополнительная плата.
— Мы будем есть в столовой, спасибо, — сказал ей Ирука.
— Конечно. Ужин начнется меньше чем через час, — она остановилась. — Это ваши комнаты. Они разделяются одним только залом, надеюсь, для вас это удобно.
— Очень, — сказал ей Ирука. — Спасибо большое.
Она слегка поклонилась.
— Конечно. Пожалуйста, дайте мне знать, если я смогу еще чем-нибудь помочь вам, — затем она повернулась и ушла обратно к стойке регистрации.
Ирука повернулся к молодым альфам.
— Давайте пока немного приведем себя в порядок, а потом встретимся в столовой за ужином.
Все детки пробормотали что-то в знак согласия.
Ирука вошел в номер, сопровождаемый двумя мальчиками. Там были разложены три очень удобных на вид футона, на каждом из которых лежал бесплатный немаки. Это была действительно роскошная комната, поскольку в ней даже была собственная ванная.
Исаму отвернулся с недовольным выражением лица, но сказал:
— Можешь идти мыться первым, Тома.
И Ирука, и Тома в шоке подняли брови.
— Я был уверен, что ты потребуешь уступить очередь, — задумчиво произнес Тома.
Исаму скрестил руки на груди.
— Ну, как видишь, не требую. Не веди себя так, будто это нечто такое уж удивительное.
— Хорошо. Не буду, — Тома взял один из немаки и направился в ванную.
Ирука усмехнулся про себя. Может быть, то, что он надрал Исаму задницу, поставило его на место.
По крайней мере, пока. Вероятно, он снова станет прежним, как только вернется в комфортную обстановку своей собственной страны.
Нет, потому что мне теперь есть что ему сказать по этому поводу. Наглое отродье!
Это было странно, когда подросток бросал вызов взрослому альфе. В Конохе единственные разы, когда ирукин Альфа выходил из себя, случились когда другие альфы передавали ему неполные и небрежные отчеты о миссиях или входили в гон и срывали на нем свою злобу.
После того, как Тома помылся, Ирука жестом пригласил Исаму идти следующим. Молодой альфа не стал спорить. Умино явно сбил с него спесь.
Может быть, теперь он действительно сможет чему-то научиться.
И у Ируки появилась идея, как можно заинтересовать детей в учебе.
Как только он сам помылся, они с мальчиками вышли из комнаты, каждый одетый в немаки. Ирука постучал в дверь девушек, и им открыла Фумиэ; Шизука стояла у нее за спиной. Девочки к этому времени уже тоже переоделись.
— Готовы? — спросил Ирука.
— Да, — сказала Фумиэ.
Группа альф направилась в обеденный зал. В дальнем конце зала стоял большой стол, за которым они могли бы легко разместиться, поэтому Ирука направился к нему. Каждый из них аккуратно сел на предоставленные подушки.
— Итак, как нам позвать служанок, чтобы сказать им, что мы хотим съесть? — спросил Исаму.
— Эти люди не слуги, — спокойно объяснил Ирука. — Люди, которые здесь работают, официально трудоустроены. Это означает, что им платят за работу, которую они здесь выполняют.
— Нашим слугам тоже платят, — сообщила ему Фумиэ. — Они получают небольшие выплаты раз в неделю, плюс в восточном крыле дома есть отдельное крыло для наших служанок. Это лучше, чем то, что большинство могло бы позволить себе в деревне.
— Понимаю. Ну, люди, которые здесь работают, живут не здесь. У них есть дома либо в городе, либо за его пределами. И им платят определенную сумму за каждый час их работы. Затем они получают заработанную сумму в конце периода оплаты, которая может варьироваться в зависимости от того, где вы работаете, но обычно это происходит еженедельно.
— Так вот как вам платят? — спросила она.
— Когда я работаю в Академии или в отделе миссий, да. Но когда я нахожусь на задании, мне платят по возвращении, и эта конкретная сумма зависит от самой миссии.
— Логично, — протянул Тома.
Ирука заметил, что Шизука слегка раскачивается взад-вперед. Она сидела рядом с ним, так что он чувствовал по запаху, что она встревожена.
— С тобой все в порядке, Шизука? — ласково спросил он.
Она посмотрела на него, пытаясь улыбнуться.
— Я… эм… Я просто нервничаю, находясь в… новом месте.
Он улыбнулся.
— Это нормально. Особенно учитывая, что ты никогда нигде раньше не была.
— Я думаю, мы все сейчас немного встревожены, — сказала Фумиэ своей подруге.
— У меня есть кое-что, что, я надеюсь, поможет с этим, — сказал им Ирука с улыбкой.
— Что? — заинтересованно спросила Шизука.
— Попозже объясню. Похоже, сейчас подадут наше первое блюдо.
— У нас нет возможности выбирать? — разочарованно спросил Исаму.
— Нет. В таких заведениях, как это, есть устоявшееся меню, на каждый вечер есть свое особое блюдо.
У Ируки немного потекли слюнки, когда он увидел выбор, который официанты поставили перед каждым из них. Там был рис, мисо-суп, лосось на гриле, маринованные огурцы и холодный салат. Они также налили каждому из них по кружке зеленого чая.
— Вам саке, сэр? — спросил один из официантов.
— Нет, спасибо, — ответил ему Ирука. Хотя Ируке нравилось время от времени пропустить рюмку другую, он взял за правило никогда не пить в присутствии детей.
— Так что это за идея у вас есть, Ирука-сенсей? — спросил Тома, беря свои палочки для еды.
Ирука улыбнулся.
— У меня есть задание для каждого из вас.
— Задание? — повторил Исаму. — Звучит скучно.
— Ну, ты мог бы думать об этом как о миссии ниндзя, — сказал он с легкой ухмылкой.
Это привлекло внимание Исаму. Ирука усмехнулся про себя.
Сейчас он напоминает мне Наруто.
— Поскольку никто из вас никогда не выезжал за пределы Страны Бронзы, здесь, в Порт-Сити, наверняка найдется много вещей, с которыми вы будете незнакомы. Я хочу, чтобы каждый из вас нашел что-то новое для себя и узнал об этом. Потом вы сдадите мне отчет.
Шизука нервно хмыкнула.
— В письменном виде?
Ирука одарил ее еще одной улыбкой.
— Нет, можно и устно. Так даже будет лучше.
Она улыбнулась ему и расслабилась. Он не мог винить ее. Все они хорошо справлялись со своей работой, но написание отчета на данный момент было немного выше их возможностей.
— Итак, завтра, когда я пойду с Джуничи покупать книги, я хочу, чтобы вы вчетвером осмотрели город. Но я хочу, чтобы вы были в безопасности, поэтому после ужина мы пойдем в нашу комнату, чтобы я мог дать каждому из вас кое-что, что предупредит меня, если я вам понадоблюсь.
Покончив с едой, дети последовали за ним обратно в комнату и сели на пол со спокойным любопытством, наблюдая, как он достает из бронежилета один из своих запечатывающих свитков. Он открыл его и разложил на столе, затем сложил пальцы в знак тигра. Все юные альфы ахнули от удивления, когда из ниоткуда появились кисть и чернильница.
— Как вы это сделали? — воскликнул Исаму, и в его голубых глазах промелькнуло удивление.
Ирука усмехнулся.
— Фуиндзюцу, — ответил он. — Это техника, которая позволяет мне использовать печати.
— Значит, вы можете прятать объекты в свитке? — спросил Тома.
— Да, но это еще не все, — сказал он, подходя со своими припасами в руках. — Я могу использовать печати для многих других целей. Сейчас все увидишь.
Ирука опустился на колени перед Фумиэ.
— Ты не против побыть первой?
Она покачала головой.
— Хорошо. Вытяни левую руку ладонью вверх. Сиди так ровно, как только сможешь.
Она повиновалась. Ирука обмакнул кисточку в чернильницу и принялся вычерчивать запечатывающий узор на ее ладони. Он знал, что от кисточки может быть щекотно, но Фумиэ даже не дернулась. Это было хорошо, потому что печати должны были быть точными.
Как только печать была завершена, Ирука тщательно проверил ее, убедившись, что каждый нарисованный им штрих идеально точен. Удовлетворенный своей работой, он поместил два пальца в центр, посылая небольшой поток чакры, чтобы активировать печать.
— Странное ощущение, — прокомментировала Фумиэ.
— Это просто моя чакра, активирующая печать. Беспокоиться не о чем.
— Оно как будто… влажное.
Ирука усмехнулся.
— Ну, моя чакра имеет водную природу, так что, думаю, это неудивительно.
Фумиэ посмотрела на замысловатый узор.
— Что оно делает?
— Если я тебе понадоблюсь, нажми на печать первыми тремя пальцами правой руки. Я почувствую, как активизируется чакра, и приду прямо к тебе.
Следующей он нарисовал печать Шизуки, за ней Томе.
Когда он рисовал печать Исаму, мальчик заговорил.
— Вы сказали, что ваша чакра имеет… водную природу?
— Да.
Исаму на мгновение задумался.
— Ваш Омега… у него другая.
Ирука кивнул.
— Хороший вывод. Да, верно. У него стихия молнии.
— А сколько их вообще существует?
— Пять. Вода, молния, земля, огонь и ветер.
Исаму посмотрел на него.
— К какому типу отношусь я?
— Я не знаю. У меня нет специальной бумажки, которая могла бы подсказать нам. Базовые навыки, которым я обучаю, не являются специфичными для какой-либо одной стихии, поэтому я не зацикливаюсь на этом. У некоторых кланов уже есть известная им природа, у некоторых — нет. Но знание природы своей чакры не обязательно для того, чтобы окончить Академию.
— Ой.
Всего через несколько минут была наложена последняя печать. Ирука откинулся на спинку стула и посмотрел на свою маленькую группу учеников.
— Хорошо. Я предлагаю сегодня лечь спать пораньше. Это было долгое путешествие, и наши тела нуждаются в отдыхе.
Девочки ушли. Только после того, как мальчики устроились на своих футонах, Ирука забрался под одеяло, довольный тем, что активация печатей прошла так хорошо.
Ты должен был сделать это для моего Омеги!
Но Ирука мог мыслить более рационально, чем его Альфа. Омега уже был запечатан. Наложение другой печати без какого-либо знания о первой представляло большую опасность получения травмы или даже смерти.
Кроме того, если бы кто-нибудь увидел это на его теле, он мог бы причинить ему больше вреда.
Его сердце сжалось: он скучал по Омеге и Хисаши.
Я скоро вернусь к вам обоим. Я обещаю.