Ящерица или Дракон

NC-17
Завершён
935
11
автор
ThickSmoke бета
Размер:
55 страниц, 17 892 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
935 Нравится 495 Отзывы 303 В сборник

Эпилог

Настройки
Год спустя. Руки Гарри обхватывают талию Драко сзади и настойчиво норовят забраться под батистовую праздничную рубашку. Драко останавливает наглые конечности на полпути к застёжке брюк и разворачивается вполоборота к довольно улыбающемуся Поттеру. — Гарри, не время и не место. Ты испортишь мне одежду. — Драко, не будь занудой. В этом вся прелесть спонтанного секса, — вкрадчивым голосом уговаривает Поттер, одновременно лаская губами шею Малфоя. — Но не на свадьбе же моей дочери, дикарь! — Драко возмущённо отпихивает Гарри и поправляет смятую ткань. Поттер издаёт разочарованный стон, но больше не предпринимает попыток раздеть Драко. — Ещё куча времени до церемонии, к тому же, ты всегда выглядишь прекрасно. — Нет, я сказал, Поттер, — Драко все ещё разглядывает свою рубашку в попытке найти хоть одну морщинку на ткани. — Тем более, я сам не свой от нервов. — Ты уже замужем, а сегодня свадьба Лацерты, и ты должен радоваться, а не переживать, — пожимает плечами Поттер, но в его лице читается насторожённость. — Знаю, — бурчит Малфой и отворачивается. Гарри тихонько подходит к нему со спины и нежно кладёт руки на плечи, заставляя немного расслабиться напряжённые мышцы. — Что случилось на самом деле, Драко? — Поттер неожиданно понимает, что Малфой что-то не договаривает. Он уже не первый раз погружается в свои мысли и отгораживается от Гарри. — Я боюсь, что мы все совершаем ошибку, доверяясь Поттерам, — Драко улыбается, но улыбка его натянута и неестественна, а в серых глазах таится тревога. — Нет. Не бойся. Может, двадцать с лишним лет назад я и совершил огромную ошибку в своей жизни, но с тех пор я повзрослел и не бегу от себя и своих чувств, — Гарри прижимает Драко к себе ближе. — Теперь ты от меня не отделаешься до конца своей жизни, даже не надейся, — он улыбается, а глаза искрятся чистейшими любовью и нежностью. Гарри целует окончательно расслабившегося Малфоя. — А Лацерту и Альбуса ждут свои ошибки, с которыми мы ничего не можем поделать. У них своя судьба, я лишь надеюсь, что все будет хорошо. — Я все равно от тебя никуда не денусь, — тихо шепчет Драко. — Слишком привык к тебе за этот год. После того, как узнал, что значит быть с тобой, я не смогу от этого отказаться. Без тебя я умру. — Драко, ты такой драматичный, — по-доброму усмехается Гарри, но затем его лицо становится серьёзным. — Тебе не нужно отказываться от меня. Я всегда буду рядом с тобой. Я люблю тебя. — И я тебя, Гарри.

***

Лацерта ослепительно прекрасна в своем белоснежном свадебном платье, ее волосы струятся блестящими платиной локонами, серо-голубые глаза сияют счастьем, а улыбка предназначена только одному человеку в этом здании. Альбус в строгом темном костюме, контрастном с платьем невесты, сверкает не менее счастливой улыбкой, когда видит Цетти. — Я, когда смотрю на твоего сына, вижу молодого тебя, — хмыкает Драко Поттеру на ухо. — Твоя бывшая жена словно вообще не участвовала в его создании. — Ой, кто бы говорил. Скорпиус тоже очень похож на тебя, — парирует Гарри. — Кстати, они с Лили отлично смотрятся. — Мы повязли в Поттерах, — обреченно качает головой Малфой. — Кажется, через год будет ещё одна свадьба. — Они оба смотрят в сторону Скорпиуса и Лили, которые очень мило воркуют друг с другом; Скорпиус ухаживает за девушкой, предугадывая ее желания, а та розовеет от смущения, но, очевидно, ей очень нравится. — Они милые, — встревает Джинни, незаметно подошедшая к ним. — А вы не видели Джеймса? Он попросил приглашение с пометкой «+1», и мне очень интересно узнать: кого же нашёл наш ветреный дамский угодник, что даже пригласил на такое семейное мероприятие. Все трое начинают вертеть головами, ища старшего сына Поттера. — Кого ищете? — интересуется Гермиона, демонстрируя в руке новую модель телефона фирмы её мужа. — Госпожа Министр, — тут же из ниоткуда появляется Люциус Малфой, галантно целуя руку Гермионы. — Безумно рад вас видеть, — улыбается он во все тридцать два зуба. — Я хотел бы обсудить с вами один проект, чрезвычайно важный, и, уверен, он вас заинтересует. Можем увидеться в Министерстве в понедельник. Знаю-знаю, у вас все расписано, — не давая возразить, быстро говорит Малфой. — Но, может, я загляну чуть раньше? Это не займёт много времени. Гермиона закатывает глаза и немного раздраженно вздыхает. — Хорошо, мистер Малфой, приходите. Надеюсь, ваш проект того стоит. Люциус откланивается, а Джинни, наконец, замечает в толпе сына. — А вот и Джеймс! — она машет рукой в его сторону, остальные поворачиваются туда, куда указывает Джинни, силясь разглядеть спутницу Джеймса. Джеймс, одетый в кои-то веки в парадный костюм, не спеша приближается к ним. — Кажется, рядом с ним мужчина, — бормочет Джинни. — Кажется, этот мужчина вдвое его старше, — отмечает Гермиона. — Мне он кажется знакомым, — задумчиво говорит Гарри, напрягая зрение, чтобы рассмотреть. — Это же Бернардо! — узнает Драко. — Из Норвегии. Джеймс подходит ко взрослым, на лицах которых застывают немые изумлённые выражения. — Здрасьте, — кивает он им. — Добрый день, господа, — здоровается Бернардо. Остальные молча кивают, не сводя круглых глаз с норвежского дворецкого. — Добрый. Джейми, ты для Бернардо спрашивал приглашение? — осторожно интересуется Джинни. Джеймс некоторое время с любопытством разглядывает застывшие перед ним неуверенные лица, а затем заливисто хохочет. — Вы подумали, что я встречаюсь с Бернардо? — вытирая слёзы от смеха, выдавливает из себя Джеймс. — Господа, я не завожу интрижек с молодыми мальчиками, — укоризненно качает головой Бернардо. — О, мы вовсе не думали об этом, — пытается исправить неловкость Гарри, но все тут же понимают, что он безбожно врет. — Ты так и не научился лгать, — толкает его в бок Малфой, шепча на ухо. — Я вообще не должен лгать, но ситуация неловкая, — сквозь зубы цедит Гарри, но Малфой лишь ласково чмокает его в щеку. — Я встречаюсь с дочерью Бернардо, она сейчас подойдёт, — уже не держит интригу Джеймс. — Как вы познакомились? — любопытствует Джинни. — В Норвегии, в то самое раннее утро, — рассказывает Джеймс, мечтательно улыбаясь; его взгляд затуманивается от нахлынувших воспоминаний. — Я выходил на пробежку и случайно встретил Марту. О, а вот и она, — он радостно машет какой-то девушке, та сразу же идёт к ним. Все дружно смотрят на подошедшую девушку: у неё короткие торчащие ежиком волосы синего цвета, в носу кольцо-серьга, впрочем, надето на ней приличное коктейльное платье в тон волосам. Марта здоровается с ними, Джеймс притягивает ее к себе за талию и целует в ершистую синюю макушку, а потом знакомит со всеми по очереди. Бернардо, как оказалось, работает на этой свадьбе. — А Джеймс, наконец-то, влюбился, — говорит Джинни, глядя на парочку, и Гарри с ней соглашается.

***

— Теперь ты полностью моя, — жарко дышит Альбус в шею Лацерты, уединившись от гостей в беседке. — Я и без свадьбы была бы только твоя, — отвечает ему Цетти, нежно проводя рукой по щеке жениха. — Может, сбежим, миссис Поттер? — А давай, — Лацерта подхватывает одной рукой подол платья, а другой вцепляется в Альбуса, и они аппарируют из Британии в специально забронированное шале для новобрачных в их любимой Норвегии, чтобы позабыть о гостях, о мелких обидах и недомолвках, и полностью раствориться в любви. Им предстоит еще не раз поссориться, зацепить друг друга колкими словами, поругаться по пустякам, но они обязательно будут жарко мириться каждый чертов раз. Но все это будет потом.

***

Гости, весело празднуя свадьбу, не замечают, что молодые исчезли с праздника, и даже, если кто-то и обращает внимание, то прекрасно понимает, что это абсолютно нормально. Официанты то и дело бесшумно мелькают между гостями, обновляя тарелки и бокалы. И в один торжественный момент, Малфой-старший делает знак Бернардо, и тот выносит откуда-то огромную бутыль с жидкостью зелёного цвета. Люциус с самодовольным лицом, подмигивая Нарциссе, держащей игривую болонку Марисабель с белым бантиком, объявляет: — Эльфийский абсент, леди и джентльмены! Единственный экземпляр в мире в настоящее время!

***

Разомлев от суеты дня, Гарри и Драко, сидят в укромном уголке, откинувшись друг на друга; Гарри щекочет своей густой бородой шею Драко, на что тот морщится, но не отстраняется. — Скажи мне ещё раз, Гарри. Я хочу слышать это бесконечно — ты выбрал меня навсегда? Ты больше не сбежишь к кому-то, пренебрегая мной? — Нет, любимый, — Гарри смотрит на Драко, а в душе разливается щемящая нежность, он больше никогда не сбежит от него, больше никогда не отпустит от себя заносчивого и вредного хорёчка, но такого дорогого и близкого. Он больше никогда не совершит глупых судьбоносных ошибок. Поттер готов поклясться, что до конца своих дней, он будет любить только Драко, и, если судьба будет милостива, то они умрут в один день, ведь Гарри слышал, что так бывает. — Из всех людей в этом мире, я всегда выберу тебя, мой Дракон.
Примечания:
935 Нравится 495 Отзывы 303 В сборник
Отзывы (106)