ID работы: 13290502

Королевский гамбит

Гет
NC-17
Завершён
250
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 370 Отзывы 42 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Тяжёлые времена требуют решительных мер. Отец прекращает крутить пальцами бриллиантовую запонку и принимается нервно барабанить пальцами по столешнице из красного дерева. Максимально раздражающий звук, звучащий невыносимо громко в окружающей тишине и вызывающий настойчивое желание зажать уши. Я машинально тянусь к бутылке с минералкой и прикладываю её к виску — ледяное стекло приятно холодит кожу, слегка ослабляя пульсирующую головную боль. Последний шот текилы прошлой ночью определенно был лишним. А может, и последние пять. Я не намеревался подниматься в такую несусветную рань — обычно моё утро начинается минимум после полудня, но отец не оставил выбора, внезапно решив созвать совет в безбожные десять утра в воскресенье. Впрочем, не оставлять мне выбора было его самой любимой привычкой ещё с того момента, как я сделал первый вдох двадцать восемь лет назад. Именно поэтому я не поступил в академию искусств после окончания школы, а пошел учиться на экономиста, чтобы иметь возможность особенно точно подсчитывать семейные миллиарды, растущие с каждым годом. Именно поэтому я не женился на Бьянке Барклай — моей бывшей однокурснице, с которой у нас был бурный роман на протяжении трёх лет и которая оказалась слишком низкого происхождения, чтобы носить фамилию Торп. И именно поэтому я сейчас сижу за массивным столом в отцовском кабинете в окружении его приближённых вместо того, чтобы видеть десятый сон в своей постели. — Босс, не слишком ли это? Впутывать детей в разборки родителей? — неуверенно подаёт голос Николас Короццо, один из капореджиме отца. И тут же умолкает под ледяным взглядом Винсента, суровое лицо которого заметно багровеет от плохо скрываемой ярости. — Может, тогда мне стоит урезать твою долю? — густые отцовские брови резко взлетают вверх над холодными серыми глазами. — Может, это ты хочешь возместить мне убытки, а? Его аргументы вызывают у меня невольную слабую усмешку — едва сдерживаюсь, чтобы не издать какой-нибудь презрительный звук. В мире Винсента Торпа всё измеряется исключительно в валютном эквиваленте. Иногда мне кажется, что он заметно тронулся мозгами после трагической смерти моей матери, и бесконечные подсчеты прибыли — единственное, что удерживает его на краю пропасти под названием «безумие». Иначе как объяснить столь неуемную жадность, толкающую его на самые отчаянные поступки? Вероятно, мне никогда его не понять — ведь я никогда не знал нищеты и никогда не жил в трущобах на юге Лас-Вегаса, из которых отец начал свой путь много лет назад. Он выгрызал себе дорогу наверх кровью и потом, не гнушаясь самых грязных дел. И теперь любой собаке в этом гребаном городе доподлинно известно, что Торп — всё равно что король, о чём отец неустанно готов повторять изо дня в день. Но мне на это плевать. Я вовсе не считаю семейный бизнес империей. Мы просто продаём людям смерть. В самых разнообразных её проявлениях, будь то чёрный Кольт М1911 или же маленький пакетик с белым кристаллическом порошком. Медленную, быструю — любой каприз за ваши деньги. Но в чём-то отец прав — блядский Вегас, сияющий неоновыми огнями 24/7 и насквозь пропитанный духом кутежа и разврата, и вправду много лет живёт по законам нашей семьи. Или клана, как любит говорить Винсент. Вот только «клан» в городе не один. Весь север и большая часть востока вплоть до Чайна-тауна, ставшего тем самым камнем преткновения, находится во власти Гомеса Аддамса — эксцентричного владельца наркокартеля и крупнейшей сети игорных домов. И четыре года назад между нашими людьми произошла злополучная перестрелка, ознаменовавшая начало самой настоящей войны. Спустя бесчисленное количество вооружённых стычек, повлекших за собой колоссальные потери с обеих сторон, Винсент и Гомес сели за стол переговоров с намерением раз и навсегда поделить территорию. Но попытка потерпела тотальный крах — оба обладали поистине невыносимым упрямством, и никто не захотел уступить чертов Чайна-таун — золотую жилу, приносящую ежегодный стабильный доход в несколько десятков миллионов долларов. Всё-таки поразительно, до чего может довести людей неконтролируемая жажда оттяпать кусок пожирнее. — Может, просто предложить побольше денег? — в диалог вступает второй капореджиме, Томас Гамбино. Здоровенный амбал, толстая шея которого кажется больше головы. И уж точно значительно больше мозга с тремя извилинами. Зато он наглухо отбитый и никогда не задаёт лишних вопросов, когда дело касается особенно жестокой расправы. Верный и тупой цепной пес, готовый свинтить башку кому угодно по первому приказу хозяина. Но логические умозаключения — явно не его сильная сторона, что он благополучно доказал минутной ранее. — Я. Предложил. Пятнадцать миллионов, — чеканит отец сквозь плотно стиснутые зубы, а его лицо медленно, но верно приближается к цвету изысканного тёмно-багрового пиджака. Тяжёлый кулак резко врезается в гладкую столешницу, от чего стакан бурбона с двумя кубиками льда подпрыгивает и едва не срывается на пол. — Гребаных пятнадцать миллионов долларов. Но Аддамс, будь он трижды проклят, отказался. И теперь пусть пеняет на себя. Я посмотрю, каким он будет гордым, когда его обожаемые детишки окажутся в моих руках. — Кхм. Винсент, нужно выбрать кого-то одного, — эта фраза раздаётся из уст консильери, тихого сухонького старичка с едва заметными проблесками рыжины в полностью седых усах. Внешне он напоминает школьного учителя, не способного иметь ни малейшего отношения к клану мафиози, но его должность — вторая по значимости после босса. И лишь ему одному дозволено перебивать отца. — Аддамс очень эмоционален и склонен рубить с плеча. Если мы лишим его обоих детей, он может сгоряча выкинуть какой-нибудь неприятный фокус. А лишняя шумиха нам ни к чему. Дела… столь деликатного рода нужно обстряпывать максимально тихо. Винсент на минуту задумывается, сжимая губы в узкую ниточку и нахмурив кустистые брови. Потом вновь принимается прокручивать запонку на левом рукаве пальцами в массивных золотых перстнях. И неожиданно обращает пристальный тяжёлый взгляд на меня. — Ксавье, а что ты думаешь по этому поводу? — с нажимом спрашивает он, и все присутствующие как по команде поворачивают головы в мою сторону. Словно безвольные тряпичные куклы, движимые мановением руки умелого кукловода. Черт. Вот дерьмо. Я не думаю ничего. Вернее, мне наплевать. И хотя отец бесконечно твердит, что однажды мне предстоит занять его место по праву рождения, я убежден, что стать боссом мафиози, обзавестись парочкой фамильных перстней для пущей статусности и раздавать приказы о кровавых расправах над людьми — далеко не то, что я хочу получить от жизни. В сущности, я и сам не знаю, что хочу. Попросту не помню, каково это. Моими настоящими желаниями интересовалась исключительно мать — но она давным-давно умерла. Вернее, её убили в отместку за грязные дела отца — расстреляли в упор прямо посреди оживлённой улицы на Сицилии. Прямо на моих глазах. Шесть выстрелов из Беретты модели 92FS. И я никогда не смогу об этом забыть. И никогда не смогу его за это простить. Заметив моё явное нежелание отвечать на прямо поставленный вопрос, отец хмурится ещё сильнее — но сдаваться не в его правилах. А потому его длинные пальцы ложатся на увесистую чёрную папку и толкают её в мою сторону. Воцаряется звенящая тишина — настолько плотная, что хоть ножом режь. — Как ты считаешь, кто из отродья Аддамсов больше подходит для нашей цели? — Винсент явно не намерен отступать. Наши взгляды сталкиваются в молчаливой борьбе на несколько чертовски долгих секунд. Вот только я уже давно не маленький мальчик, отчаянно робеющий перед суровым отцом. Жизнь доходчиво объяснила, что в мире существует только два типа людей — хищники и жертвы. И если ты не хочешь, чтобы смертоносные когти сомкнулись на твоём горле, нужно нападать первым. — Полагаю, отцы питают наиболее нежные чувства к дочерям, — отзываюсь я с самым безмятежным выражением лица, но в голосе явственно ощущается неприкрытая издёвка. Откровенный намёк настолько толстый, что его способен понять даже тугодумный кретин Томас Гамбино. И пусть из огнестрельного оружия, к огромному стыду Винсента, я стреляю не слишком точно, оружие словесное всегда попадает в цель. И точно не даёт осечек. Отцовское лицо мгновенно вспыхивает всеми оттенками красного от карминного до бордового — очевидно, он впадает в крайнюю степень ярости. И только присутствие верных цепных псов удерживает нас обоих от очередного грандиозного скандала. Впрочем, лично мне абсолютно наплевать на этих людей, гордо именуемых приближёнными. Более чем уверен, что отец с завидной регулярностью сетует им, каким огромным разочарованием стал для него единственный наследник. А созданному образу нужно соответствовать. И уж с этой задачей я справляюсь великолепно. Получите, распишитесь, наслаждайтесь. Нарочито лениво тянусь к лежащей прямо передо мной папке, всем своим видом демонстрируя тотальное пренебрежение к происходящему — и открываю её на первой странице. Похоже, для сбора всей необходимой информации отец привлёк полицию — в Вегасе честных копов попросту нет, каждый готов с потрохами продаться за гроши. Очередной суровый закон каменных джунглей. Если у тебя есть деньги, открыты все дороги. Если денег нет — этот блядский город безжалостно сломает тебе хребет и выкинет твоё бренное тело на обочине жизни. Неторопливо пролистываю страницы досье на весь клан Аддамсов едва ли не до седьмого колена. Печатные листы аккуратно скреплены степлером — на каждого члена семьи отдельно. Самый толстый сборник посвящен самому Гомесу, чуть потоньше — его брату и консильери по совместительству. Похоже, послужной список у этих двоих немалый. Оно и немудрено. Аддамсы — единственные в Лас-Вегасе, если не во всей стране, кто способен потягаться с отцом. Наркокартель, основанный ещё в конце прошлого века. Обширная сеть казино. Множество агентств ритуальных услуг, разбросанных по всем штатам. И даже парочка борделей. Впечатляет. Как бы мне это не нравилось, экономическое образование не прошло даром — я с легкостью могу прикинуть размеры их ежегодных доходов, и количество нулей в этой цифре невольно поражает. Но это неважно. Подсчеты и сделки давно в прошлом. Сегодняшним утром отец собрал совет совершенно для другой цели. И искомая цель обнаруживается в самом конце папки — с десяток страниц, посвящённых двум наследникам миллиардов. Первый из них — Пагсли Аддамс. Чуть прищурившись, быстро читаю по диагонали всю представленную информацию, в которой не обнаруживается совершенно ничего интересного. Двадцать лет, за плечами два благополучно брошенных университета Лиги Плюща, в данный момент занимается лишь тем, что усердно транжирит отцовские деньги. Никакого статуса в негласной иерархии мафиози не имеет. Странно. Обычно сыновей приобщают к подобному едва ли не с рождения. С фотографии в правом верхнем углу на меня взирает молодой человек со стандартной латиноамериканской внешностью — чёрные волнистые волосы, чёрные глаза с нахальным прищуром, стильный костюмчик в мелкую серую полоску. Типичный представитель золотой молодёжи, коротающий вечера за рулеткой в компании смазливой девицы на одну ночь. Такой информации в досье не написано, но догадаться нетрудно — в его возрасте я и сам баловался подобным. Но с годами наскучило. Небрежно пожав плечами, я откладываю бумаги в сторону и принимаюсь за последнее досье. К нему фотографии почему-то не прилагается, но она особо и не нужна. Все дочери отцовских приближённых выглядят примерно одинаково — тщательно уложенные длинные волосы, насыщенно-бронзовый загар, стройная фигурка с накачанной в спортзале задницей и накачанной у пластического хирурга грудью. Словно они все живут в солярии и в салоне красоты. Красивые пустоголовые куклы. Слишком высокостатусные, чтобы переспать с ними без последствий и слишком недалёкие, чтобы испытывать удовольствие от других способов совместного времяпрепровождения. Но в досье на Уэнсдэй Аддамс внезапно обнаруживается кое-что занимательное. Даже странное. Двадцать три года, с отличием окончила Гарвард по литературному направлению, но стажироваться почему-то пошла на патологоанатома. И ничего больше. Все подробности отсутствуют — на всякий случай переворачиваю листок, но с другой стороны тоже совершенно пусто. Остаётся только гадать, на кой черт сказочно богатой девчонке вдруг приспичило копаться в разлагающихся трупах. Напрашивается лишь один логичный вывод. Вероятно, наследница Аддамсов банально не от мира сего — одна из тех зажатых заучек, что обычно скрывают за обложкой толстенной книги малопривлекательное блёклое личико. Да, определённо. Потому людям отца и не удалось отыскать ни одной её фотографии. Впрочем, так даже лучше. И хоть я категорически не одобряю идею Винсента с захватом в заложники, я не могу отрицать очевидного — куда проще будет совладать с закомплексованной девчонкой, нежели с её явно нахальным младшим братом. — Нам нужна она, — наконец заключаю я и двумя пальцами толкаю совсем коротенькое досье в сторону отца, восседающего во главе стола. — Одна. Винсент прищуривается и удовлетворенно кивает. Гневный румянец слегка бледнеет, и пусть до нормального цвета лица отцу ещё далеко, но градус напряжения в кабинете ощутимо спадает. Просто потому что я сделал то, чего от меня все ждут — отдал чёткий приказ, как и полагается будущему боссу. Цепные псы получили команду, а их суровый хозяин не получил очередного повода для разочарования. — Короццо, Гамбино, я поручаю это дело вам, — резюмирует Торп-старший, обводя пристальным взглядом всех присутствующих. — Даю ровно четыре недели и ни минутой больше. Чтобы по истечении этого срока девка Аддамсов была у нас в руках. Все свободны. Деревянные стулья с кожаными спинками синхронно отодвигаются, и весь ближний круг одновременно поднимается на ноги. Обменявшись краткими рукопожатиями с отцом, приближённые по одному покидают кабинет. Я намереваюсь последовать их примеру, подхватив со стола спасительную бутылку с холодной минералкой — планов на день особо нет, поэтому я собираюсь завалиться в постель и проспать до самого ужина. Проклятое похмелье всё ещё даёт о себе знать пульсирующей головной болью и неприятным ощущением в желудке. Черт бы побрал текилу и всех мексиканцев в целом. Но отец как всегда имеет свое мнение касаемо того, как мне полагается проводить этот день. И эту жизнь. — Ксавье, задержись ненадолго, — конечно же, это не просьба. Приказ. Проклятье. С тяжёлым вздохом и нескрываемым недовольством опускаюсь обратно на стул. — Что ты себе позволяешь? — кустистые отцовские брови снова сдвигаются на переносице, высокий лоб пересекает сетка глубоких мимических морщин. — Конкретизируй, — я позволяю себе слишком много, чтобы сходу догадаться, к чему именно относится заданный вопрос. — По какому праву ты дерзишь мне в присутствии моих друзей? — в голосе Винсента отчётливо звенит металл. — Друзей? — я отвечаю ему неприкрытым сарказмом. — Ты, наверное, хотел сказать «в присутствии моих слуг»? Жизненная философия отца прочно базируется на принципах тоталитаризма — недаром портрет Муссолини в его кабинете висит слева от его собственного. И недаром он наизусть знает множество цитат итальянского диктатора, повторяя их как мантру во время бурных речей перед кучкой верных цепных псов. — Однажды ты возглавишь этих людей, не забывай об этом, — проигнориров мой выпад, продолжает он, сложив на стол сцепленные в замок руки и задумчиво прокручивая перстень с особенно крупным рубином. Песня стара как мир. Сейчас он наверняка скажет, что своими дерзкими высказываниями я подрываю авторитет клана или что-нибудь в этом духе. Но сегодня Винсент пропускает вступительную часть и сразу переходит к своей любимой. К бесконечному потоку упрёков и нравоучений. — Где ты опять шатался всю ночь? Когда ты начнёшь вести себя не как мальчишка, а как мужчина? На твоих плечах лежит огромная ответственность, а ты прожигаешь жизнь по кабакам в сомнительных компаниях. Я не считаю нужным вступать в бессмысленную полемику, поэтому просто молчу, с деланным интересом рассматривая пузырьки в стеклянной бутылке. Спорить с отцом бессмысленно, а у меня слишком сильно болит голова, чтобы усугублять ситуацию очередным скандалом. — Тебе нужно остепениться, — ещё одна фраза, изрядно набившая оскомину. — Жениться на приличной женщине и обзавестись наследниками. Жизнь слишком скоротечна, чтобы тратить её на мимолётные связи. Приличная женщина в представлении Винсента — пустоголовая светская львица какого-нибудь особенно высокого происхождения. О чувствах речи не идёт, всего лишь о взаимовыгодном союзе двух сильных кланов. Но я так не могу. Глупо, но где-то на задворках моей души всё ещё жив романтик — и даже всей грязи этого гребаного жестокого мира не удалось его убить. Когда-то я действительно был влюблен в Бьянку, и когда-то я действительно хотел на ней жениться. Но у её родителей оказалось недостаточно денег и недостаточно связей, чтобы дочь могла претендовать на место в нашей псевдокоролевской семье — и мы расстались. С тех пор я не ввязываюсь в долгосрочные отношения. — Например, на Ниди. Она славная девушка. И очень достойная. Блестящая партия. Опять и снова. Нет, я не имею ничего против Ниди — вернее, против Энид Синклер, дочери консильери моего отца — она и вправду славная. Милое воздушное создание с белокурыми локонами и трогательными оборочками на неизменно розовых платьях. Она абсолютно не испорчена окружающим блядским развратом, и её общество даже можно терпеть дольше десяти минут без особого раздражения. Но мы провели вместе всё детство, едва ли на одном горшке не сидели. Она младше меня на три года, и когда мы были детьми, я учил её кататься на велосипеде, а потом успокаивал и прикладывал подорожник к разбитым в кровь коленкам. И всё это в совокупности не позволяет взглянуть на неё как на женщину — она мне как младшая сестра, а инцестуальными наклонностями я точно не страдаю. — Я сам способен разобраться с выбором супруги, — решительно поднимаюсь на ноги, больше всего на свете мечтая завершить бессмысленный диалог. — Ты ведь любил мою мать, так почему пытаешься лишить меня возможности полюбить кого-то также сильно? Я знаю, что это запрещённый приём, удар ниже пояса. Даже спустя много лет отец не смог окончательно отпустить безвременно ушедшую жену — другие женщины в его жизни надолго не задерживались. Словно в этом непомерно огромном доме нас так и осталось трое. Суровые черты Винсента искажаются болезненной гримасой — и, воспользовавшись его минутным замешательством, я поспешно покидаю кабинет. Следующие четыре недели проходят в относительном спокойствии. Пару-тройку раз отец собирает внеочередной совет, чтобы выслушать отчёты приближённых о том, как продвигается план. Всё идёт как по маслу — благодаря практически неотступной слежке за наследницей Аддамсов удаётся выяснить, что та свободно передвигается по городу практически без охраны. Глупо и самонадеянно. Девчонка обещает стать лёгкой добычей, и воодушевленное настроение отца увеличивается день ото дня — он с мстительной ухмылкой потирает руки, уже предвкушая момент, когда раздавит заклятого врага. Мне же по-прежнему тотально плевать на происходящее. Потому я продолжаю растрачивать свою жизнь самым приятным и бессмысленным образом — регулярно накидываюсь текилой в компании Аякса Петрополуса — моего близкого друга, которому с рождения обещан титул будущего консильери. Наконец наступает день «Икс». Согласно намеченному плану, люди Винсента должны перехватить дочурку Аддамсов по пути в городской морг — перед стажировкой она каждое утро заезжает в местную кофейню и всегда берёт там тройную порцию эспрессо. Черт знает, зачем мне эта информация, но в голове почему-то отложилось. Необъяснимые механизмы мозга — когда ты напрочь забываешь действительно важные вещи, но зато идеально помнишь незначительные мелочи. С самого утра Винсент заметно нервничает. Измеряет шагами гостиную, регулярно прикладывается к бутылке коньяка и несколько раз подкидывает поленья в камин — хотя столбик термометра на улице медленно, но верно ползёт к тридцати градусам. Я ни капли не разделяю его волнения, а потому просто сижу в кресле, с блаженством вытянув ноги на низкий журнальный столик, и скучающе листаю пеструю ленту в соцсети. Но игнорировать мелькание высокой отцовской фигуры довольно проблематично — постоянно замечаю краем глаза его резковатые хаотичные движения. Особенно самое раздражающее — прокручивание бриллиантовой запонки на рукаве тёмной рубашки. Пару раз я даже поднимаю голову, подумывая предложить ему воспользоваться собственным даром предвидения и наконец успокоиться, но останавливаю себя в последний момент. Это не моя проблема. Он сам заварил эту кашу — сам пусть и расхлёбывает. Винсент никогда не заботился о моём душевном равновесии, так почему я должен? Входная дверь негромко хлопает примерно через минут сорок. Донельзя напряжённый взгляд серо-стальных отцовских глаз впивается в коридор, откуда доносятся приближающиеся шаги нескольких человек — с каждой секундой всё громче. Я слежу за происходящим боковым зрением, машинально проставляя лайки на всех попадающихся публикациях. Не слишком увлекательное занятие, но и лицезреть пленённую дочь Аддамсов мне абсолютно неинтересно. Наверняка, она впадёт в истерику и начнёт оглушительно верещать. Винсент отдал строжайший приказ не наносить ей никаких физических увечий, но мешок на голове и веревки на запястьях кого угодно способны довести до нервного срыва. Но когда кучка отцовских головорезов вталкивают в гостиную нашу заложницу, она не издаёт ни звука. Странно. Может, у неё шок? Я наконец отрываюсь от телефона и поворачиваю голову к вошедшим. Огромная ручища Томаса Гамбино крепко сжимает локоть совсем миниатюрной девушки — настолько крошечной, что она едва ли достанет мне до плеча. Лицо наследницы Аддамсов скрывает плотный холщовый мешок, но под свободным чёрным платьем ниже колен отчётливо угадываются очертания стройной фигурки. Образ реальной Уэнсдэй настолько кардинально отличается от созданного моим воображением — почему-то мне казалось, что она должна быть грузной и полноватой, как отец с братом — что это невольно рождает лёгкий интерес. Возможно, она вовсе и не забитая дурнушка, как я посчитал изначально. Возможно, она даже симпатичная. Винсент повелительно кивает, и Гамбино резко сдёргивает с головы узницы мешок. Она не дурнушка. И даже не симпатичная. Черт… да она просто красотка. Чернильно-чёрные глаза на фоне алебастрово белой кожи сверкают как пламенеющие угли. Надменный изгиб смоляных бровей, слегка растрёпанные волосы цвета воронова крыла, собранные в две нетугие косички, доходящие до поясницы. Чётко очерченные скулы, пухлые вишневые губы, в одном уголке которых запеклась тоненькая струйка багряной крови. И она вовсе не выглядит испуганной. Совсем наоборот — Аддамс мгновенно впивается в отца пристальным взглядом исподлобья. Чертовски высокомерным, полным ледяной ярости и… даже слегка пугающим. На кукольном личике не двигается ни один мускул. Поразительное самообладание. — Что вы с ней сделали, кретины?! — отец сиюминутно замечает кровь на мертвецки бледном лице. — Я же приказал и пальцем её не трогать! — Да эта девка отбитая… — лицо Гамбино, не обременённое даже тенью интеллекта, принимает озадаченное выражение. Он растерянно почесывает затылок. — Она едва не прирезала одного из моих парней. Загнала скальпель под ребра с одного удара… Может, и не оклемается. А двоих вырубила. Пришлось ей всыпать немного, чтобы успокоилась. — Ты совсем ополоумел?! — Винсент сжимает руки в кулаки, багровея от ярости, и стремительно пересекает гостиную, останавливаясь в двух шагах от идиота-капореджиме. — Как ты смеешь нарушать мой прямой приказ?! — Да она мне первая врезала… — двухметровый амбал выглядит жутко сконфуженным и опускает виноватый взгляд на собственные ботинки. — На твоём месте, Гамбино, я бы никому не рассказывал, что тебя едва не уложила на лопатки девчонка весом в сорок килограмм, — не могу удержаться от сарказма, меня слишком забавляет сложившаяся ситуация. Похоже, наследница Аддамсов полна сюрпризов. Похоже, мы только что по случайности открыли самый настоящий ящик Пандоры. — Мисс Аддамс, — тон Винсента меняется с гневного на иронично-снисходительный. — Полагаю, вы в курсе, что между мной и вашим отцом существует некое… недопонимание, разрешить которое путём дипломатии не представляется возможным. Поэтому вам придётся провести у нас в гостях некоторое время, пока Гомес не станет чуть сговорчивее. — Пошёл нахрен, cazzone, — в звонком девичьем голосе звенит металл, а взгляд угольных глаз становится ещё презрительнее. Ауч. Какое дерзкое создание. Вот тебе и литературный факультет Гарварда с отличием. У меня невольно вырывается смешок. — Ваша ярость вполне обоснована, — отец и бровью не ведёт, продолжая говорить так, словно мы на пафосном светском рауте. — Но боюсь, у вас нет выбора. — Боюсь, у меня другие планы, — едко парирует Аддамс. А в следующую секунду расстановка сил внезапно меняется. Толстая джутовая верёвка, стягивающая запястья пленницы, падает к её ногам — и одним стремительным движением Уэнсдэй выдёргивает пистолет из кобуры на поясе Гамбино. И резко вскинув руку, отступает на несколько шагов назад. Вот проклятье. Рефлекторно подскакиваю на ноги, чем привлекаю к себе внимание девчонки — дуло Кольта мгновенно перемещается в мою сторону. Я замираю как вкопанный. Она щелкает предохранителем и возводит курок. У отца вырывается нецензурное ругательство, глаза Гамбино шокированно распахиваются — лишённый оружия, он совершенно теряется и поднимает руки прямо перед собой в сдающемся жесте. Остальные головорезы ориентируются сиюминутно — выхватывают свои пистолеты и направляют на Аддамс. В гостиной оголённым проводом повисает напряжение. Чертова девчонка делает ещё два шага в сторону, продолжая держать меня на прицеле, и бросает короткий взгляд через плечо, явно прикидывая пути отхода — машинально отмечаю, что каждое её движение отточено до автоматизма. Рука, сжимающая пистолет, нисколько не дрожит. В отличие от моих — каким-то интуитивным чутьём я понимаю, что она настроена максимально решительно, и волна липкого страха прокатывается по позвоночнику. Я вовсе не хочу умирать. По крайней мере, однозначно не так. — Давайте все успокоимся, — отец быстро справляется с минутным замешательством и делает знак рукой, приказывая своим людям опустить оружие. — Мисс Аддамс, давайте не будем совершать необдуманных поступков. Вы здесь одна и находитесь в максимально невыгодном положении. — Стандартный Кольт 1911 рассчитан на семь патронов. Я выпущу их за тридцать секунд, — парирует она таким ровным тоном, словно речь идёт о решении математической задачи, а не об убийстве нескольких человек. — Этого времени будет достаточно, чтобы прикончить минимум троих из вас. Начну, пожалуй, прямо с вашего наследничка. И кто тут находится в невыгодном положении? Смоляные брови дерзко взлетают на угольными глазами, а на бледном личике медленно расцветает выражение мстительного триумфа. И мне становится по-настоящему страшно — мы прогадали. Я прогадал. Пешка оказалась настоящим ферзём — и прямо сейчас чёрный ферзь намеревается совершить решающий ход. Нервно сглатываю, стараясь дышать как можно ровнее, чтобы окончательно не сдаться в плен парализующего страха. — Даже если вы убьёте всех присутствующих в этой комнате, вам не сбежать, — Винсент продолжает вещать тоном змея-искусителя, по миллиметру в секунду двигаясь вперёд. Он так спокоен и равнодушен, будто чокнутая девчонка держит на прицеле вовсе не его единственного сына. Дерьмово. Чертовски дерьмово. — Территорию особняка охраняет множество людей, вооружённых до зубов. Они убьют вас, едва ступите за порог. — Тогда я убью только одного человека. Того, кто вам больше всех сейчас нужен, — и она приставляет дуло пистолета к своему виску. Сумасшедшая. Она точно абсолютно сумасшедшая. Ни один нормальный человек не пошёл бы на такое. — Если я вышибу себе мозги, отец никогда в жизни не примет ваши условия. Хотите вендетты? Вы её получите. — Мисс Аддамс… — отец не успевает договорить. В коридоре позади Уэнсдэй раздаются шаги. Она резко оборачивается, взмахнув длинными чёрными косами — и спускает курок. Невовремя возникший на пороге дворецкий замертво падает на пол. На лбу аккурат промеж удивленно распахнутых глаз расплывается кровавое пятно. С яростным воплем Гамбино срывается с места с поразительной для его комплекции скоростью — Аддамс быстро поворачивается к нему, но выстрелить не успевает. Амбал сшибает её с ног, пригвоздив к отполированному до блеска паркету её маленькую фигурку всем своим весом. Кольт вылетает из тонких пальчиков и откатывается куда-то к окну, скрываясь под бархатными портьерами. Уэнсдэй шипит от бессильной ярости и пытается сопротивляться, но безуспешно — стиснув тоненькую шейку своими огромными лапами, Гамбино с силой впечатывает её затылок в пол. Хрупкое тело девушки безвольно обмякает. Винсент сокрушенно качает головой. А я лишь сейчас начинаю ощущать, как в ушах нарастает гул от нехватки кислорода — кажется, всё это время я даже не мог дышать. — Свяжите её и заприте в подвале, — командует отец, устало массируя пальцами виски. — Ксавье. Будешь за ней… присматривать. Чтобы больше не смогла выкинуть ничего подобного. Черт бы побрал эту чокнутую семейку… И уберите тут всё. Живо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.