***
— Вот и поговорили, — пробормотала Ника, подразумевая сумбурную встречу со старым товарищем матери. Шэй уверенно уводил их всё дальше в закрытую бухту Слепого, из которой, по словам Чёрной Бороды, почти невозможно сбежать. Крабов начали успешно держать на расстоянии от Мести совместными усилиями команды и Воробьёва. Только ощутив, что неминуемая смерть, а также чудовищное давление ответственности чуть отступили, юная донья вспомнила, как разговаривать. — А ты что ожидала? Долгую беседу за чашечкой чая? — усмехнулся Кенуэй. — Ещё успеется. Нам бы только добраться, там развернёмся и покажем этому крабу, где раки зимуют! Ника робко улыбнулась, не решаясь встать на ноги. Сидеть на раскачивающейся палубе казалось более разумным решением. Бросать шипящие гранаты к подбирающимся детям монстра и в него самого она не смогла бы с той же точностью, что и пираты. События слились в пугающий калейдоскоп, подрывая с ног даже юную донью. Вперёд, ещё быстрее. Грохот гранат. Гневный рёв краба. Ещё один разворот, потребовавший титанической работы всей команды с парусами, чтобы не потерять управление и не стать лёгкой жертвой хищника. На этот раз Ника не отставала ото всех, срывая кожу о такелаж. Снизу всех подгонял безмятежный мистер Пуговка, сумевший не поддаваться эмоциям даже сейчас. Донья исполняла его приказы, не задумываясь и не спрашивая. Лезла туда, куда скажут, честно боролась с узлами, срывая с кожей ещё и ногти. Впереди обнадёживающе вырастали зубья скал. Ника изо всех сил надеялась, что это та самая бухта Слепого, из которой почти невозможно сбежать. СКРИИИИИИИ! На борт вновь запрыгнули дети краба. Очевидно, при развороте они снизили скорость и старший монстр нагнал их достаточно, чтобы бросить на хвост своих гадких отпрысков. «Гадкая жареная закуска. Только на углях и с лимонным соком вы приятны!» — отправляла в их сторону злые мысли Ника. Но даже бессильная злость принесла свои плоды. Шальная мысль пришла в голову сама, а остальное стало делом её скорости и ловкости. Мелкую и шуструю фигурку не смогли остановить ни крабы, ни пираты. Она успела юркнуть в трюм и схватить несколько бутылок рома, отрез ткани и непотушенный светильник. Бутылки она сложила среди тряпок, которыми были одежды ведьмы, взяла только одну. Матушка рассказывала, как делать на скорую руку коктейль Молотова, и какой взрывной силой обладает это нехитрое изобретение. Несколько разбитых бутылок и корабль, размером с Месть, вспыхнет бумажным листом. «Не промахнись, Ника!» — приказала себе донья, подкрадываясь с «зажжённой» бутылью к одному из атакующих крабов. Эффект превзошёл все ожидания. Разбившаяся о крепкий панцирь бутылка превратила одного из самых крупных крабов в запуганное горящее существо, визжащее от ужаса. Даже большие и чудовищные животные боялись огня. Чудом на корабле ничего не загорелось, пока кричащий краб спешил вернуться в море и погасить себя. Тактика сработала. Ещё три бутылки прогнали всех детёнышей краба. Ситуация понемногу налаживалась…. — Капитан! — закричал Таракан с Вороньего Гнезда. — У нас ещё преследователи! — Что?! — ахнул Боннет, пока Тич смотрел в указанную сторону через подзорную трубу. — Флаг англичан. Не было нужды напоминать всем присутствующим, разве что за исключением команды Чёрной Бороды, за какие грехи шло преследование Мести. Убийство нескольких офицеров и капитана Бэдминтона. Всё это время они успешно держались подальше ото всех крупных торговых маршрутов, прятались по архипелагам силами Шэя, но теперь… теперь они сами подали яркий дымовой сигнал, привлекая внимание всех, кто находился рядом. — Если поменяем курс, то нам крышка! — рявкнул Кенуэй. — Краб догонит раньше англичан. — Полный вперёд, — скомандовал Тич. — Если уж нас казнят, то уже после того, как мы расправимся с этой закуской-переростком! Зубья скал, выходящих из воды, остались позади, складываясь в каменные объятия. Впереди показалась зелёная полоса суши. Они успели! Что же теперь? — Держитесь! Ника округлила глаза, глядя, как Месть резко заходит в крутой разворот. Краб, разогнавшийся на своих плавниках, то и дело показывающихся под водой, не успел вовремя подстроиться под такую смену жизненных курсов. Глухой толчок из-под воды, сотрясший шлюп и поднявший очередной пузырь воды, настойчиво подтолкнул монстра в сторону ловушки. Разнёсшийся на округу рёв боли едва не оглушил весь экипаж, но всё же Чёрная Борода умел быть достаточно громким, чтобы перекричать эхо чудовища. — Пушки к бою готовь! — обиженный краб как раз поднялся над уровнем воды, напрашиваясь на выстрелы. Почувствовав очередное «долгожданное» сходство с треклятыми романами, что она читала тайком от родителей, Ника чертыхнулась через зубы. «Глупые-глупые книги, глупая-глупая я!» — мысленно повторяла она, подтаскивая ящики с картузом к орудиям. Лишних рук на корабле не было. Ника не обратила внимания, когда кто-то заботливо заткнул её уши воском, сосредоточившись на простом, но весьма опасном процессе заряда пушек. Как стрелять, она знала едва ли не с пелёнок, да и романы эту часть не перевирали. Дело не слишком мудрёное — схватить картуз, затолкать в ствол пушки, придавить прибойником, взять пыж, утрамбовать следом, крепко вцепиться в ядро, вложить в ствол и как следует уплотнить с дополнительной порцией пыжи, не щадя сил. Если лениться или проявить нерасторопность — пушка навредит своим куда больше, чем противнику. Дальше пришла очередь протравника, которого под рукой не оказалось, пришлось хвататься за подаренный матушкой тонкий длинный кинжал и через запальное отверстие протыкать картуз им. Горстка пороха сверху. Почти готово. Осталось проверить, что всё сделано без ошибок. Таракан помогал, прицеливаясь в тушу краба. Сжав в руках пальник, Ника на мгновение замерла, не отрывая взгляда от тлеющего фитиля. Сделав шаг в сторону от пушки, она решительным движением поднесла фитиль к запальному отверстию, чуть вздрогнула от вспышки. Секунду шипения она пропустила из-за грохота соседних пушек. Палуба вздрагивала под ногами от ударов под водой. Евгений Воробьёв не шутил и серьёзно подходил к своему делу. Краба было даже немного жаль. Два судна сумели загнать его в ловушку и теперь держали между молотом и наковальней. Пушки Мести пробивали трещины в его броне и постепенно откалывали куски панциря, ставшего за годы островной землёй. Ревя от боли, краб пытался погрузиться на дно, но в бухте Слепого оно было для него недостаточно глубоким. И даже там его поджидала подлодка будущего с безжалостным ударом торпед. Пальба из всех пушек, которая раньше вызывала только ужас и неприятные воспоминания о контузии, неожиданно всколыхнула что-то внутри. Какое-то странное желание. Делать что-то ещё, стараться больше, уничтожить к чёртовой матери всех этих крабов! Это было похоже на безумие, на бешенство. Оно зарождало изнутри сумасшедший хохот. Впервые в жизни, оказавшись среди опасности, пороха, пальбы с двух сторон и страшного монстра, способного убить их в любую секунду, Ника почувствовала то самое. Самозабвенное ликование от происходящего, что-то беспорядочное, хаотичное и очень громкое, но невероятно приятное! — А-А-А-А-А-А! — издал рёв краб, в очередной раз поднявшись на поверхность. — Я. ВАС. СОЖРУ. ДЕТИ-И-И-И! Море вокруг Мести вскипело. Множество крабиков размером с быка начало подниматься на борт. Значительно шустрее, чем его родитель, они нападали на команду, оттесняя острыми клешнями от пушек. Чёрная Борода, Пит и Олуванде начали стрельбу, но теперь она никак не задерживала наступающих чудовищ. — Я певец Французик! — вдруг заорал во всю глотку пират за спинами всей команды, выступил вперёд и дал залп по одному из наступающих из мушкетона. Такое выступление поразило всех. Команда оживилась и вновь начала отгонять ракообразных, чтобы продолжить палить по их родителю. Боннет только ахнул «так он ещё и стреляет», подразумевая мушкетон. От целого града разлетающихся в разные стороны пуль атакующие дрогнули. «Огненное дыхание» Люциуса вновь имело успех в отпугивании толпы. В крепкие панцири полетели коктейли Молотова. Однако один особенно докучливый краб решил на прощание перекусить бушприт. Сгорая от внутреннего огня, толкающего на героическое безумство, Ника первая бросилась отгонять назойливое животное ещё одним коктейлем. Игнорируя все крики позади, она забралась на бушприт, замерла и метко бросила в гадкую тварь бутыль. Жар в груди разгорелся ещё жарче, но был потушен быстро приближающейся водой — ракообразное решило отомстить и сбросило донью в воду. Ника не успела испугаться, как холодная вода сомкнулась над головой и превратила восторг от битвы в леденящий ужас. Вокруг расступались пузырьки, чтобы продемонстрировать едва видящим в воде глазам страшную тень, надвигающуюся на неё. Среди врагов, без воздуха и спасения тень быстро сменилась всепоглощающей тьмой.***
— Чур меня, Адик? Ты снова пила из лужи рядом с забытым телепортом? — ворвался в её голову знакомый голос, разгоняя мрак. Глаза невыносимо жгло после морской воды, а горло горело так, словно она бежала без остановки через Санто-Доминго в июльский полдень. Сознание возвращалось волнами и будто не покидало её целиком. Память даже сохранила обрывки кошмара, в котором огромная лапа тащит её сквозь толщи воды. Теперь же она судорожно вдыхала странный спёртый воздух, никак не могла привыкнуть к приглушённому свету, источаемому непонятным источником, а также сидела в мокрой одежде на холодном металлическом полу. Отбросив со лба прилипшие рыжие волосы, она наконец рассмотрела говорящего. Евгений Воробьёв. Детская память хранила его образ как немолодого, но приятного дядьки, о котором матушка впоследствии отзывалась критически, но с теплотой. А Грегорио и Антонио и вовсе обожали «капитана Жеку» и приключения, которые успели с ним разделить. — Эм, нет, капитан… дядя Жека. Я — Ника. Вы меня помните? — прохрипела она, получая из рук старого товарища Аделаиды кружку с пресной водой. — Вот это оторвали Ваньке встаньку, как же быстро растут чужие дети! — всплеснул руками старый разведчик, больше напоминающий старого пирата, чем даже Чёрная борода. Усмехнувшись в поседевшую бородку, он повернулся в сторону от Ники и заинтересованно уточнил: — А ты Гоцман, я полагаю, или Кречетов? Вопрос мог относиться только к одному человеку. Аделаида не просто так подпустила к себе семью взявшихся из ниоткуда голландцев. По паспорту и партийному билету, как иногда упоминала матушка, Мэри и Эдвард Кенуэй носили имена Давимы Гоцман и Виталия Кречетова. Разведчики, пришедшие из другого времени и другого мира. Слишком невероятного, чтобы быть правдой, и всё же настоящего. Тот другой мир оставил много отпечатков, вроде подлодки, а его посланники не были похожи на обычных людей. Слишком много знали и умели. Подрастающим детям оставалось лишь надеяться, что они однажды дотянутся до родителей… — Шэй Кенуэй к вашим услугам, капитан Воробьёв, — прохрипел, отплёвывая солёную воду друг детства, неизвестно как оказавшийся рядом, получая за ответ и свою кружку с питьём. — Смешно. Особенно с учётом панического письма о помощи. Это мои услуги вам нужны, — не дожидаясь реакции с их стороны, Жека Воробьёв махнул рукой и направился вглубь своего судна. — Что б я второй раз женился, вот это зверюшка человека-кальмара! Это же как мы его проморгали? Годзилла к пиву. Говоря о странных вещах — вы-то какого фига решили поплавать среди крабов? В жизни не хватает приключений?! Ника и Шэй переглянулись. Не нужно было становиться гением, чтобы понять развитие событий. Кенуэй бросился в воду вслед за непутёвой подругой. Но как они оказались внутри этого странного места? Или так выглядит Чистилище? — Мне удалось? Капитан Воробьёв, я их вытащил? — услышала она где-то позади встревоженный голос. — У этих щупов полетела система отчётности… — Да, Шустрик. Молоток! — крикнул не оборачиваясь Евгений, уводя пару всё дальше. — Возвращаемся к первоначальному плану: большому крабу большую торпеду! А мы почаёвничаем. Обещанный разговор за чашечкой чая вышел удивительно семейным. С одной стороны, Евгений, словно очень дальний родственник, выспрашивал о родителях, братьях, кто как рос и не переженились ли все, пока он «работал». С другой стороны, и о себе Воробьёв не забывал рассказывать, постоянно срывался в воспоминания о боевой молодости, окидывая ностальгическим взглядом убранство своей обители, отдалённо напоминающей большую капитанскую каюту и лавку старьёвщика одновременно. Услышать истории о неуловимом разведчике из первых рук, да ещё и свободно смотреть-трогать его трофеи было выше самых смелых ожиданий. Мысль, что всему внешнему миру было бы весьма не лишним встать на паузу и подождать, пока они наговорятся, частенько появлялась. Пожалуй, Ника смотрела на него с не меньшим удивлением, чем Воробьёв на неё. Но если он не стеснялся поражаться внешнему сходству доньи с матерью, то для неё он казался не менее сказочным персонажем, чем краб наверху. В его существовании никто никогда не сомневался, но какой же удивительной стала личная встреча. Будто так и надо, пока торпеды ощутимо сотрясают лодку и добивают монстра, без спешки обсуждать мелочи жизни и упрашивать старого маминого товарища посетить Санто-Доминго хотя бы на денёк, чтобы ещё поболтать. А эту беседу совсем не хотелось отпускать, но увы… — Капитан Воробьёв, — в каюту заглянул мужчина едва ли старше тридцати лет с куцой бородкой на подбородке, — а краб всё. Закончился! — Тогда, — решительно встал из своего мягкого, широкого и неуместного для убранства каюты кресла Воробьёв, — вам, детишки, пора возвращаться на свой кораблик. Разве что его уже потопила эта закуска кайдзю. В таком случае за нами не заржавеет подбросить до берегов дома. Смерть гигантского монстра, размер которого мог поспорить с небольшим островом, с одной стороны обрадовал Нику, а с другой разочаровал. Она пропустила тот самый момент триумфа, когда чудовище картинно закатывает глаза, издаёт свой самый отчаянный рёв и испускает дух. Ну как же так?! В романах это лучшая часть, хотя… «Кому нужны эти романы, они только для растопки камина годятся, — в негодовании фыркнула она. — Где мой бесстрашный пират с золотым сердцем, красивый, добрый и благородный, который отдаст мне своё сердце и бросится за мной в любую пучину?..» Мысль прервалась, а юная донья едва не остановилась в замешательстве. А ведь во всей этой истории с побегом на пиратском корабле был тот самый пират, который подходил под все её наивные грёзы. Да, внешне не обладатель золотых кудрей, но только в этом и оставалось различие. Не капитан, конечно… хотя почему? Не капитан на Мести, у которой и так с капитанами избыток, но всё же звание при нём. Благородный, храбрый, добрый, самоотверженный и, юные барышни Эспаньолы не дадут соврать, очень привлекательный внешне. «Шэй Кенуэй, ты что же, тот самый пират из моих грёз?!» — растерялась она, пропуская мимо ушей разговор Воробьёва и своего… друга. А друга ли? — Итак, детишки, всё поняли? — поинтересовался Жека, остановившись. — Мамке… мамкам привет передавайте. Кенуэй кивнул, а Ника в растерянности уставилась на Воробьёва, понимая, что прослушала какие-то важные инструкции. Увы, ей просто не предоставили возможности переспросить. Капитан Жека указал на люк наверху, объявил, что они уже всплыли, и пожелал удачи. Месть уцелела, и через шлюз в самой верхней части волшебного корабля дяди Жеки парочка перебралась на корабль двух капитанов. Их появление встретили такой неуютной тишиной, словно они были двумя апостолами, явившимися с небес. — Есть потери? — поинтересовался Шэй, чтобы разрядить обстановку. — Получается, — тяжело выдохнул Чёрная Борода, — на корабле была не одна баба, а две. Только теперь Ника вспомнила, что совсем забыла повязать на голову бандану и спрятать волосы. А Кенуэй просто не обратил внимания. — Одна баба к нестястью, а две вот к этому! — недовольно отметил Пит, указывая в сторону скал, минуя которые, они заманили краба в бухту Слепого. В закрытую бухту, из которой невозможно выбраться, если позади преследователь. Например, линейный корабль третьего ранга. Тот самый, на борт которого они вернули мёртвое тело капитана Бэдминтона. А позади ещё три с испанцами, которых они обдурили своим фокусом с маяком, но ещё дальше худшее — Ксана, Галка и Серкан Болат. За нерадивыми детишками явились семьи Кенуэй и де Очоа. «Интересно, Хуан с братьями тоже здесь или их ради исключения оставили дома?» — с долей нервного смеха, гремящего внутри, подумала Ника. — Значит, на этом нам придётся расстаться, — растерянно пробормотала она. — Расстаться? Что?! — окончательно поразился происходящему Стид. — Бога ради, кто вы такие? Увы, на этом приятное времяпрепровождение с пиратами завершилось. Клык и Айван направили свои пистоли на ряженых гостей. Врать смысла уже не было. Родители вот-вот должны были появиться и выдвинуть свой ультиматум. Оставалось только правда. — Моё имя — Вероника де Очоа, — громко и внятно проговорила донья. — Имя моего спутника — Шэй Кенуэй. Взгляды изменились. Появись теперь рядом с ними ещё один монстр-краб, на него никто не обратил бы внимания. Уже было. Не так интересно, как огромные проблемы, которые принесли на своих плечах представители двух семейств, успевших зарекомендовать себя на морях как грозную силу и первых врагов пиратов. Правила выживания всех джентльменов удачи гласили — держись подальше от носителей этих двух фамилий. Что сделают Эдвард и Диего с теми, кто против воли удерживает на борту их детей? Ответ очевиден и никому из команды он не нравится. — В трюм. Обоих, — коротко приказал Тич, разом превратившись в тот образ Чёрной Бороды, о котором писалось в книжках. Но при этом страшный капитан не забыл добавить: — И чтобы ни один волос не упал с головы, усекли?***
Тишина в музыкальной комнате угнетала. Их действительно никто не трогал, но и бояться стоило не пиратов. Одно дело просто предстать провинившейся перед родителями и совсем другое оказаться одним из действующих лиц в компании нашумевшего пирата перед всей королевской ратью. Теперь скандала не избежать. — Что теперь будет? — прошептала она. — С учётом нашего положения, выдадут за пленников, — спокойно отозвался Шэй, до этого напряжённо прислушиваясь, — а дома придётся принять наказание по всем законам наших семейств. — Вот это финал, — хмыкнула она, — в глупых книжках никогда не напишут «и были они пойманы и как следует наказаны. Конец». Нет, герои всегда уходят в закат с триумфом. — А знаешь почему? — улыбнулся он, подмигнув. — Потому что финал у пиратов всегда удручающе печальный за очень редкими исключениями тех, кто вовремя ушёл в отставку. Даже с девушкой в охапке они уходят в закат, а позже умирают во время абордажа, медленно сгорают от болезни или заражения крови от раны, становятся жертвой мятежа более молодых и бойких членов команды или их ловят и казнят. Все ребята наверху обречены на такую судьбу. Поэтому истории про пиратов никогда не рассказывают до самого конца. Истинный конец печальный. — Тогда до какого момента рассказывать нашу историю? До краба? — Нет, победа над крабом слишком яркое событие, чтобы его пропускать, — покачал головой Шэй. — Думаю, надо закрывать книгу на моменте, когда краб был сражён. «У них осталось последнее ядро. Последний залп без права на ошибку. Отважный экипаж приготовился встретить свою судьбу, когда грохот пушки смешался с предсмертным воплем монстра. Так был повержен Краб крабов, убийца кораблей и гроза Карибского моря. Ко-нец». Дверь в трюм распахнулась, заставив их вскочить с лавок. В сумрак музыкальной комнаты вошла Аделаида де Очоа. В её любимом васильковом мундире. В мужском платье, скроенном по фигуре, она казалась куда суровее и мужественнее, чем Стид Боннет когда-либо мог бы. Неудивительно, что сопровождающий её Крошка Джон смотрел на женщину с робостью и поспешил убраться подальше, когда та убедилась, что перед нею действительно Шэй и Ника. — Мы их ни пальцем. Ни волоса… что там как правильно, — заискивающе промямлил он на прощание. Аделаида нетерпеливо кивнула ему на коридор и пират скрылся с глаз долой. Ника почувствовала, как кожа покрывается мурашками. Будь на месте матери отец, он бы уже вывернул наизнанку все свои чувства и в своей взрывной манере продемонстрировал недовольство, ярость или волнение, но матушка в такие моменты становилась непроницаемой. Она умела взрываться яростью не скромнее отца, могла разить холодом, а могла пытать бесчувственностью. По-настоящему злилась она очень редко, но в эти моменты только Диего не боялся находиться рядом с ней. В полной тишине матушка подошла к Нике, обхватила пальцами руки её подбородок и начала дежурно осматривать дочь на следы побоев и травм. В ожидании всего чего угодно любой изданный без разрешения звук страшил больше пушечного залпа. — Шэй. — Да, донья Аделаида, — с нервной поспешностью подскочил на месте тот. — Выйди. Я хочу поговорить с дочерью. Ника нервно сглотнула, чувствуя, как по спине течёт липкий холодный пот. И это несмотря на непросохшую холодящую одежду. Пусть до этого она боялась краба, попасться испанцам, остаться хоть на секунду дольше в Республике Пиратов, теперь её страшил предстоящий разговор. Кошмарнее всех ужасов подворотен островов, в которых бордели, поножовщина и убийства давно стали обычным делом, было тревожное ожидание слов матери, как она её разочаровала. Или чего-то похуже. Наверху не раздавалось ни одного крика, выстрела или залпа. И оттого голова сама вжималась в плечи. Аделаида де Очоа была из тех людей, ради которых армии поставят войну на паузу, если она потребует. Значит, пока они не договорят, пираты, англичане, испанцы и остальная родня будут ждать. Шэй покинул трюм, прикрыв за собой дверь, чтобы им никто не помешал, хотя даже Морской Дьявол не сунулся бы поперёк матушки. Аделаида тем временем села на лавку рядом с дочерью. — Ну что же, Ника, давай, рассказывай свою историю.