ID работы: 13297301

Wanted Dead Or Alive

Слэш
R
В процессе
145
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 32 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 48 Отзывы 30 В сборник Скачать

Удачливый неудачник

Настройки текста
Примечания:
— Агент Александр Кэлверт ФБР, — Вульфвуд тычет в лицо доктору фейковым удостоверением. — Я здесь для того, чтобы осмотреть тела. — Да уж, — хмуриться усатый патологоанатом и пропускает его в помещение. — Не удивительно, что вы приехали. Тут какая-то чертовщина происходит. Все детективы в отделе отказались с этим делом работать. — Николас вместе с доктором спустились в морг. Семь тел, прикрытых белыми тряпками встретили их молчанием. — «Это хороший знак. Покойникам не свойственно говорить. Хотя мы с тобой всякое видели». — Может быть хотите чаю или кофе? — предложил гостеприимный патологоанатом. — Не отказался бы от чёрного кофе,— чтобы добраться до Нью-Йорка пришлось провести за рулём около восьми часов. Поэтому сейчас ему было всё равно на то, какого качества будет этот кофе и на то, что перед ним в рядочек медленно разлагаются семь трупов. Пока доктор был занят приготовлением напитков. Вольфвуд бегло оглядел все тела, но не заметил ничего подозрительного. Никаких съеденных органов, взорвавшихся глазных яблок или переломанных в мелкую крошку костей. — А почему местная полиция отказалась брать дело? — Ник задал этот вопрос подошедшему доктору, который нёс две чашки. Одну с кофе для «Агента ФБР» и одну с травяным чаем для себя. — Мы тут стараемся не ввязываться в мафиозные разборки, пока в них замешаны только мафиози, — пожал плечами доктор и отдал Вольфвуду его чашку. — Что-то это не очень похоже на перестрелку мафиози, — усмехается Николас. — А что восьмой посетитель? Его допросили? — Нет. Его так и не нашли. Этот бар принадлежал мафии. Там нет камер не только в самом заведении, но и на всей улице, — доктор вздыхает. — К тому-же многие думают, что и смысла его искать нет. Нет никаких следов того, что он участвовал в перестрелке или, хотя бы, имел при себе оружие. — «Оружие, оружие, оружие» — воет внутренний голос. — «Согласен, слишком много в этой истории сходится клином именно на пистолетах и пулях. Надо проверить» — Пули вытащили для экспертизы? — интересуется Ник. — Да, конечно. Они у меня в вещдоках лежат. Сейчас принесу, — патологоанатом как-то сильно резко подорвался с места для человека его возраста. — Мафия часто делает себе какие-нибудь опознавательные знаки, но эти ребята удивили весь отдел. — «Бинго» Доктор протягивает ему зип пакет, в которой лежит окровавленная пуля. Серебряная. Это не посеребрение, она полностью из серебра. Ему даже не нужно доставать её из пакета, чтобы понять это. У него самого в револьвере точно такие же. Возможно они даже заказаны у одного и того же мастера. Эти ребята явно готовились к встрече с демоном, но похоже это им не помогло. — Где искать остальных членов этой группировки? - В порту, но… — патологоанатом не успел договорить фразу, как Ник вылетает за двери на ходу ловким движением прикуривая сигарету. — Эх, молодняк, — вздыхает доктор и убирает кружку с недопитым кофе. Он надеется, что «Агента ФБР» хотя бы не будут мучить перед смертью. — Да, босс, чемодан ещё не найден. Но мы используем все наши силы. Он уже очень скоро будет у нас, — лысый мужчина, на вид около сорока с чем-то лет. Одетый в горчично желтый костюм. Отвратительный цвет. Хорошо, что из-за тёмных очков он не такой яркий. Мужик разговаривает по телефону с кем-то вышестоящим, параллельно любуясь видом Нью-Йоркского порта из панорамного окна. — Босс, а что всё-таки в том чемодане? — по тому как изменилось его лицо можно догадаться, что человек, с которым горчичник разговаривает, послал его в грубой форме. — Простите, босс. Больше такого не повторится. — бормочет горчичный и разговор наконец-то заканчивается. — «Твой выход». — Вульфвуд всё это время наблюдал из тени, как хищник, который выслеживает свою жертву. И этот хищник одним бесшумным прыжком настиг добычу, схватил за шкирку и долбанул башкой об стекло. Он прижал горчичника лбом к окну так, чтобы тот не мог увидеть лица нападавшего. — Т-ты ещё кто такой? — заикаясь промямлил мафиози. — Как ты вообще сюда попал? — Тут вопросы задаю я, — рявкнул Вульфвуд. — «Десять из десяти, друг мой, если бы это были пробы на роль Бэтмена, тебя бы безоговорочно взяли». — Я вижу ты очень занятой человек, так что давай не будем тратить твоё драгоценное время на пытки, — ухмыляется Ник. — Зачем твоим людям нужны были серебряные пути? — Я не знаю! Это был приказ свыше,— Вульфвуд заламывает ему руку. — Я не вру! — Кто тот человек с которым они встретились в баре? — Вэш Миллионс. Бариста из кафе неподалёку от бара, — всё ещё крихтя от боли говорит горчичник. — «Мафия ведёт расследования гораздо продуктивнее, чем полиция», — подмечает голос. — А нахрена им было надо встречаться с бариста?! — он начинал бесить Вульфвуда, а делать этого определённо не стоит. — Он работает на бизнес партнёра нашего начальника. Парень должен был передать чемодан. Но вместо этого он убил моих людей и свалил. — «Что-то мне подсказывает, что спрашивать о том, что было в чемодане — бесполезно», — ехидничает голос. — И где его искать? — интересуется Вульфвуд. — У н-него квартира в восточной части Нью-Йорка. Он вряд ли успел далеко уйти. — последние, что он успевает сказать. — Что ж, благодарю за информацию, — после этих слов Николас смачно приложил своего собеседника головой об стекло. Тот потерял сознание, а Ник преспокойно свалил из штаба мафии. — «Итак, мы не узнали ничего полезного, а то что узнали звучит как полный бред», — Вульфвуд курит, оперевшись о капот Мустанга, который припарковал недалеко от порта. Вид отсюда действительно потрясающий. — «Посмотри на эти портовые краны. Прекрасные создания. Они похожи на огромных, могучих чудовищ, склонивших свои головы в молчании. Этот порт на самом деле принадлежит не людям, а им. Грациозным монстрам из стали. По сравнению с ними ты — крохотная песчинка, букашка…» — «Я вообще-то с тобой разговариваю». — «Ты сам с собой разговариваешь, дурень», — а ведь действительно. — «Мы хотя бы знаем, что демонического бариста нужно искать в восточной части Нью-Йорка.» Всё равно, что искать иголку в стоге сена. Нью-Йорк огромен, даже если сузить поиск до одной его части. Вэш, что за странное имя такое? Этот парень явно чудик. Это бы помогло в поиске где угодно, только не в Нью-Йорке. Здесь девяносто процентов населения чудики. Николас широко зевает. Как же он устал. Второй день без сна точно не пойдёт на пользу. Ему в голову закрадывается мысль снять номер в мотеле, где-нибудь недалеко от предполагаемой зоны поисков. Отоспаться. А завтра с утра попытаться найти этого гада. Если это действительно демон, этот город не отделается кучкой дохлых бандитов. Демон обязательно выдаст себя и Вульфвуд будет готов. Он тушит окурок и садится в машину. И тихо выезжает из порта. Мустанг грустит. Эта свободолюбивая машина привыкла летать по длинным американским шоссе, а не плестись по городским улочкам. Вульфвуд понимающе гладит его по рулю. Так и быть он слегка ускорился, чтобы Мустанг не унывал. Но не тут то было. — Сука! — автомобиль тормозит свистя шинами по асфальту. — Сраный кошак! — существо, решившое перебежать дорогу прямо перед его автомобилем, не очень-то похоже на кота. Скорее на рисунок третьеклассника, который никогда кошку не видел. Маленькое чёрное тельце, такая же чёрная ромбовидная башка в два раза больше тела и огромные зелёные глаза, которые смотрят на Вульфвуда с насмешкой. Он проследил взглядом за этим наглым созданием, направлявшимся в какую-то подворотню. — Твою-то мать, - говорят, если черная кошка перейдёт дорогу, то это к неудачи. Но похоже на неудачников это работает диаметрально противоположно. В подворотне, где только что скрылся кот, стоял человек. Он был одет в красное пальто, а на голове был забавный светлый хохолок. По описанию подходит под нашего восьмого посетителя. А ещё на нем были круглые тёмные очки. Значит ему есть, что скрывать! — «Ты вообще-то тоже носишь тёмные очки», — кажется внутренний голос считает, что Вольфвуд выдаёт желаемое за действительное. — «Ну мне то есть, что скрывать», — посылая своё критическое мышление далеко и надолго, Николас прячет под пиджак пистолет и устремляется за подозреваемым. Стоило им встретиться взглядами и парень шмыгнул за поворот. Ник срывается на бег. Он огибает строительные леса и прочий мусор и поворачивает за угол вслед за беглецом. Однако никого там не находит. — «Он же только, что был здесь», — Вульфвуд замирает в ступоре. И оглядывает тёмную аллею. Внезапно мусорный бак рядом с ним громко чихает. Ник аж подпрыгивает от неожиданности. Железная бочка переворачивается и оттуда в перемешку со строительным мусором высыпается человек. — Хе-хе, привет, — улыбается это хохлатое нечто. — Привет. Не смотря на всю абсурдность ситуации Вульфвуд берёт себя в руки. Он достаёт из внутреннего кармана пиджака фляжку и садится на корточки рядом с валяющимся на земле чудом. — Пить хочешь? Запыхался, наверное, столько бегать, — Николас протягивает флягу горе беглецу. — Просто вода, — добавляет он видя замешательство на лице парня. Сердце колотится как бешеное. — «Возьми её. Просто возьми её. Не заставляй меня стрелять», — мысленно молит Вольфвуд. — Спасибо, — отвечает блондин и улыбается. От этой улыбки внутри Николаса что-то, что он считал давно мертвым, ожило и зашевелилось. — «Как мох». Парень аккуратно берёт флягу из рук Вульфвуда. Минуту назад Николас надеялся, что наконец-то схватит демона, но сейчас он желает лишь о том, чтобы этот перень им не оказался. Демоны не должны улыбаться так открыто и искренне. У них не должно быть таких невообразимо прекрасных голубых глаз. Поэтому Вульфвуд не отрывая глаз смотрит, как блондин делает первый глоток. А потом, кажется убедившись, что это точно вода, жадно выпивает почти пол фляги. Охотник шумно вздыхает. Не один демон точно бы не смог выпить столько святой воды. Парень вытирает губы тыльной стороной ладони и возвращает Вульфвуду его флягу. Тот убирает её обратно во внутренний карман и помогает блондину встать. — «Давай, очаруй этого милашку. Этот парень только что вылез из мусорного бака. Определённо твой типаж», — но вместо того, чтобы применить силы своего обаяния Ник просто стоял и пялился, как блондин отряхивается от кирпичной крошки и пыли. — «Как воробушек, который чистит перья песком», — такое чувство, что Вульфвуд из горячего сердцееда превратился в впервые влюбленного подростка. — Николас Д. Вульфвуд — неловко представился он и протянул руку. — А я Вэш. Рад знакомству! — парень пожимает протянутую руку. Охотника как-будто ударила молния. Хохлатый сто процентов тот самый восьмой посетитель. Но как такое возможно? Вряд ли в Нью-Йорке есть несколько блондинов по имени Вэш, которые ещё и носят красное. — Он здесь! — внезапно с другой стороны темной аллеи появляются вооружённые мафиози. Как у этих ребят получается появляться в самый неподходящий момент? — Бежим, — теперь уже они спасаются бегством. Бандиты открывают по ним огонь. К счастью, не одна пуля не достигает цели. Но одна всё же цепляет рюкзак Вэша. Выбегая из подворотни Вульфвуд намеренно роняет строительные леса. Это задержит их, но не надолго. Надо скорее бежать к машине. Он оборачивается на Вэша, но тот похоже не торопится. Рюкзак порвался и оттуда начали высыпаться всякие побрякушки. — Бежим скорее! — блондин не обращает на него никакого внимания. Он склонился над разбитым снежным шаром. — Ты плачешь? — удивлённо спрашивает Вульфвуд слыша горький всхлип. Не раздумывая он подхватывает выпавшие вещи, даже разбитый шарик и бежит вместе с Вэшем к машине. — Здесь твои вещи будут в безопасности. — Николас аккуратно кладёт их на заднее сиденье автомобиля. Он старается не смотреть в эти голубые глаза полные благодарности. — Спасибо. — Садись уже скорее, — грубо отвечает Вульфвуд. Мафиози уже прорвались через преграду. Однако они опоздали. Черный Мустанг с рёвом срывается с места. Вэш кое-как пристёгивается, чуть не запутавшись в ремне. И вжимается в сидение. Его можно понять, не каждый способен выдержать стиль вождения Вульфвуда. В любом случае, сейчас его цель это разузнать какого черта здесь происходит. А лучший способ добыть у человека информацию это поесть вместе с ним. — «А, так тебе надо было просто поужинать с тем мафиози и он бы тебе всё рассказал», — издевается внутренний голос. — «Захлопнись. Я просто есть хочу». — сознался Вульфвуд. — Хочешь блинчиков? — обратился он к Вэшу. — Конечно хочу! — с энтузиазмом ответил блондин. — Только вот у меня совсем нет денег. — и не капли стыда в голосе. Этот хохлатый гад ещё и улыбается. Сама невинность, черт побери. — Я оплачу. — обречённо вздыхает Вульфвуд. Забегаловка на столько типичная, что больше напоминает Голливудскую декорацию. — «Эй, режиссёр, где у нас там американское придорожное кафе времен двухтысячных?» — вот же оно. Красные диванчики, пол в черно-белую клетку и голубого цвета стойка, за которой творится магия приготовления блинов. — «Эй, Голливудская звезда, к тебе подходит актриса, которая играет типичную официантку из типичной американской забегаловки. Не забудь свою реплику». — Здравствуйте, мисс. Можно пожалуйста блинчики с малиновым вареньем, морковный пирог и лимонное мороженое. О, и ещё капучино с корицей, — официантка из-за всех сил старается поспеть за Вэшем, записывая всё это в блокнотик. — Ты что-нибудь будешь? — обращается он к Вульфвуду. У того от удивления глаза на лоб полезли. Он что всё это для себя заказал? — Блинчики с шоколадом и чёрный кофе. Официантка стуча каблучками убежала вручить их заказ поворам. — Спасибо, ты правда очень выручил меня, — Вэш строит печальную моську. — Я теперь в бегах и не знаю, что мне делать дальше. Эх, я потерял всё нажитое непосильным трудом. — Малость переигрываешь, Вэш Миллионс, по тебе видно, что ты не из робкого десятка, — Вульфвуд хищно улыбается. — Правда? — блондинчик удивлённо уставился на него своими невероятно огромными голубыми глазами. Слова Николаса заставили его задуматься. — Ага, простой бариста не смог бы положить семерых бандитов, — после этих слов наступает напряжённая тишина. Вэш нахмуривает свои светлые бровки. Даже так он выглядит чертовски мило. Тишину нарушает официантка, которая принесла огромный поднос с едой. Кое-как расставив всё, что на нем было на стол, она снова убежала. — Я не из мафии или полиции, — Николас наконец-то прерывает молчание, потому что ему кажется, что он скоро начнёт слышать, как хохлатый лихорадочно пытается что-то придумать. Вульфвуд вилкой отламывает кусок блинчика и съедает его. — Я здесь для того, чтобы докопаться до правды и не допустить бо́льших жертв, — он указывает вилкой на Вэша. — Так что будь добр, расскажи мне правду. У хохлатого мгновенно изменилось настроение. Только что он хмурился, а сейчас снова счастливый, как будто выиграл в лотерее. И уже уплетает мороженое за обе щёки. — Так ты доблестный рыцарь мира и любви? — говорит он отхлёбывая кофе из своей кружки. — Моя профессия звучит немного иначе, но в целом да, — Николас изначально планировал устроить серьёзный разговор по душам, но похоже новый знакомый любит менять его планы. — Это хорошо. Потому что я тоже, — Вэш гордо вздергивает нос. — Но если я расскажу всё, как есть ты мне не поверишь или сочтёшь безумным. — Ты не представляешь, как часто мне это говорят, — усмехается Вульфвуд. — «Да, солнышко, ты точно не скажешь что-то более безумное, чем обычно», — докатились, его внутренний голос называет Вэша солнышком. — «Пока что на первом месте по безумству у нас феи. И они оказались правдой». — Ладно. В общем, я ангел, — сказал и смотрит своими огромными глазами. Ждет от Вульфвуда реакции. — «Что ж, солнышко, ты победил. В каком кармане у нас лежит медалька за самую абсурдную хрень?» — Действительно, звучит довольно безумно. Ты уверен, что не заключал сделку с каким-нибудь подозрительным желтоглазым типом? — Ник старается выглядеть непринуждённо, но скрыть своё удивление плохо получается. Вэш действительно выглядит, как человек к которому можно было бы подкатить со словами «Эй, красавчик, больно было падать с небес?» Но настоящий ангел это уже слишком. — Я уверен, что не заключал сделку с демоном. Для этого пришлось бы поставить душу, типо человеческой, а у меня такой нет, — кажется Вэш обиделся на его предположение. Однако сейчас это мало волнует Николаса. Этот парень слишком много знает для обычного человека. — Ладно, смотри сюда. Вэш берёт в руку нож, которым только что резал блинчики. И резко подкидывает его в воздух. Судя по траектории полёта, когда нож упадёт он воткнётся прямо в руку блондина. Вульфвуд подскакивает, чтобы перехватить его, но не замечает сбоку официантку с гигантским подносом и случайно толкает её. Она начинает шататься, чтобы не дать горе блюд упасть на пол и перегибается через их стол. В этот момент нож втыкается в кусок вишнёвого пирога, который был у неё на подносе. Девушку наконец-то перестаёт шатать. Каким-то образом у неё получилось ничего не уронить. Она так и уходит не заметив нож в пироге. Обошлось без жертв и разрушений. Хотя нет, нервные клетки Вульфвуда явно пострадали. — Господи, — вздыхает Николас. — Ну да, частично это его вина. Николас рассчитался за всю еду, которую Вэш реально съел. Он ещё имел наглость отобрать у охотника кусочек его блинов. Они вместе вышли из кафе и направились к машине. — Выходит ты оказался там совершенно случайно? — история, рассказанная предполагаемым ангелом, никак не укладывалась в голове. — Ага. Ты можешь не волноваться. Жертв точно больше не будет. Я не собираюсь причинять кому-то вред,— со всей серьёзностью заверяет его Вэш. — Меня волнуешь не ты, а тот с кем они на самом деле должны были встретиться, — Вульфвуд закуривает. — Они готовились ко встрече с демоном, который должен был передать им какой-то кейс. Но, как ты можешь догадаться, встреча не состоялась. Теперь они считают, что этот чемодан у тебя. — Получается, если мы найдём его, то я смогу отвязаться от мафии, а ты получишь демона? И все будут счастливы? — довольно наивная логика, но в целом он прав. — В смысле «мы»? — Николас уже предчувствует масштабы катастрофы. — Уверен тебе в этом деле пригодится напарник, — с энтузиазмом заявляет Вэш. У Вульфвуда огромное количество причин отказать. Он всегда работает один. Собственной жизнью рисковать гораздо легче, чем чужой. Однако он соглашается. Почему? Он сам не знает. — Ладно. Поехали в мотель, напарник, — после этих слов Николас широко зевает. Солнце уже село. Скоро зажгутся первые звёзды, однако, из-за огней города их видно не будет. — В мотель? Нам же надо скорее найти демона, — откуда в нем столько сил и энтузиазма? — Мы всё равно не знаем, где его искать. Придётся ждать, пока он выдаст себя, — кажется блондин не очень согласен с его методами. Он делает задумчивое лицо. Николас видит, что он пытается что-то придумать. Это не к добру. — В Ватикане хранится компас, созданный в семнадцатом веке, это был золотой век пиратства. Он способен указывать путь на скопления тёмной энергии, — Вэш выглядит таким довольным, как будто эта информация чем-то им поможет. — Ну сгоняй тогда в Ватикан за ним, умник, — охотник открывает дверь автомобиля и на секунду упускает Вэша из виду. За спиной слышится шелест крыльев. Вульфвуд разко оборачивается на звук, но не видит нигде блондина. — Нашёл! — Вэш снова возникает стоило Нику моргнуть. От неожиданности он чуть не давится сигаретой. — Не делай так больше, — огрызается охотник, смотря на довольного Вэша с компасом в руках. — Ну, что отправляемся на охоту на демона? — радостно заявляет ангел. А Вульфвуд только вздыхает. Не дадут ему поспать сегодня.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.