ID работы: 13298128

Beggars Would Ride

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1568
Горячая работа! 169
переводчик
Terra_33 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
101 страница, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1568 Нравится 169 Отзывы 492 В сборник Скачать

Глава четвертая

Настройки текста
В конце концов именно Драко был тем, кто выслушал Гарри. Для Гарри оставалось загадкой, почему из всех людей только с Драко он решился поделиться своими переживаниями. Если, конечно, не учитывать Луну. Он рассказал ей, что Джинни совершенно не заинтересована в семейной терапии. Это опечалило Луну, но не удивило. Тем не менее, проще всего оказалось поговорить именно с Драко. Это было странно. Драко не кидал язвительных комментариев, он скорее выглядел расстроенным. Хотя случившееся и не было для него огромным сюрпризом. Характерной чертой сплетен всегда было их молниеносное распространение, особенно в такой дружной семье, как Уизли. Спустя два дня все были в курсе: Гарри и Джинни серьезно поругались и больше не живут вместе. Похоже, они все решили оставить Гарри в покое на какое-то время. Артур прислал ему сову с уверением, что ему по-прежнему будут рады на пятничных ужинах, а Гермиона заглянула в его кабинет и пригласила на обед, где к ним присоединился Рон. Большую часть времени они провели, весело смеясь над заметкой Макгонагалл в «Ежедневном пророке». Она искала нового профессора по Трансфигурации, который смог бы «осуществить трансфигурацию более сложную, чем превращение палки в немного другую палку». Когда настало время прощаться, Рон по-дружески похлопал его по плечу, а Гермиона держала в объятьях дольше, чем обычно. Но на обеде они вели себя так, будто ничего не случилось, и он ушел, чувствуя благодарность за таких эмпатичных друзей. Самая большая проблема заключалась в том, что их расставание не казалось такой уж плохой идеей. Гарри все еще переживал из-за ссоры с женой. Джинни обвинила его в том, что он видел в ней лишь ходячий инкубатор и что теперь таким инкубатором для него стал Драко. Но тот факт, что они настолько отдалились друг от друга, что переезд Джинни показался ему обычным делом, заставил его задуматься: может быть, это о чем-то говорит. На следующей неделе он озвучил этот вопрос Луне. — Гарри, ты не в силах изменить прошлое. И даже будущее, в некоторой степени, из-за огромного количества переменных. Ты можешь влиять исключительно на настоящее. Вопрос только в том, удовлетворен ли ты или счастлив.

~*~

— А в чем вообще разница между тем, чтобы быть удовлетворенным и быть счастливым? — Гарри возил спагетти по тарелке и бросил взгляд на Драко, который аккуратно накручивал на вилку по одной нити за раз и отправлял в рот. — Я хочу сказать… Нельзя постоянно быть безумно счастливым. В жизни так не бывает. Но в целом, быть удовлетворенным — реально. Драко вздохнул, положил вилку на тарелку и отпил немного воды из стакана. — Есть разница между тем, когда тебе немного грустно и когда ты несчастен, не так ли? — Да, но… — И если бы кто-то очень страдал, можно ли было бы помочь ему теми же методами, что и тому, кому просто немного грустно? Хотя это буквально разные состояния. Драко взял свою вилку и снова начал наматывать на нее спагетти. Гарри нахмурился, наблюдая за ним. — Это абсурдно. Оба этих чувства негативные, а не позитивные. Как ты можешь утверждать, что это то же самое? Удовлетворённость — все же положительная эмоция, вопрос только в ее масштабе. — Ты задал вопрос о разнице, а не о том, считаю ли я, что тебе пора что-то менять в своей жизни. Дело действительно в масштабе. Вот и разница. Гарри тоже принялся накручивать спагетти на вилку. — Ты счастлив? Вилка Драко со скрипом скользнула по тарелке. — Конечно, нет. — Слова вырвались у Драко с тихим шипением, и он уставился на свои сжатые в кулак руки. — Пожалуйста, объясни мне, почему я должен быть счастлив? Я не могу колдовать, не вижу своих собственных ног, а с матерью могу общаться только через прослушиваемый международный камин. Я забеременел не по собственной воле. А моими единственными друзьями, если можно их так назвать, являются странная девушка и парень с комплексом героя. Я коротаю дни за вашим так называемым телевизором, поскольку мне буквально нечем заняться. Что из перечисленного могло бы заставить меня чувствовать себя счастливым? — Драко… — Что? Ну что, Поттер? У тебя тяжелые времена, ладно. Но ты так чертовски слеп, что не видишь, сколько всего у тебя уже есть. И скоро все уляжется, и у тебя будет твоя идеальная семья с Уизли и этим ребенком. Поэтому прости меня за то, что у меня нет никакого сострадания к твоему кризису, связанному с неумением адекватно оценивать свое счастье. Драко спрятал лицо в ладонях, сильно задрожав. — Драко… — Что? — Ты прав. Прости меня. Драко взглянул на него, и его лицо выглядело по-настоящему комично-удивленным. — Что ты только что сказал? — Я сказал, что ты прав, придурок. Я веду себя как идиот. Драко уставился на него, и Гарри начал слегка ерзать на стуле, чувствуя смущение от такого пристального взгляда. — Что? — Я просто пытаюсь… запечатлеть этот момент в памяти, чтобы позже пересматривать его в Омуте. Хочу быть уверенным, что он останется со мной навсегда. — Ой, заткнись. — Великий Гарри Поттер не просто признал, что я прав, но и попросил прощения. — Губы Драко скривились во что-то, что, Гарри был готов поспорить, являлось подобием улыбки. Он и сам едва сдерживал смех. — Без доказательств мне никто не поверит. Гарри фыркнул: — Те, кто меня знают, совершенно не удивятся, что я где-то облажался. А те, кто меня не знают, даже с доказательствами не поверят тебе. В ответ Драко внезапно рассмеялся, и Гарри, не удержавшись, присоединился к нему. Он не знал, была ли причина в том, что это действительно было смешно, или в том, что он наконец почувствовал облегчение. А еще Гарри впервые услышал, как Драко смеется. Усмешки, улыбки и ехидное фырканье были и раньше, но смеялся Драко совершенно иначе. Его смех был удивительно легким и радостным. Его лицо покраснело, глаза заблестели, и сам он казался моложе и прекраснее. И эта мысль заставила Гарри резко прекратить свое веселье. Он был женат. Драко был его другом. Его очень красивым другом, который только недавно вышел из токсичных отношений и был почти на седьмом месяце беременности, нося в себе ребенка. Ребенка, который будет принадлежать Гарри и Джинни. — Что случилось, Гарри? Гарри распахнул глаза и встретился с обеспокоенным взглядом Драко. — Ничего, извини. На минуту между ними повисло молчание, пока Драко не опустил взгляд. — Я тоже должен извиниться. Я не имел в виду то, что сказал раньше. О тебе и Луне. — Все в порядке, не беспокойся. Я понял, что ты хотел сказать. Я знаю, что сейчас ты не можешь заниматься зельевареньем, но… может, я придумаю что-то еще. Мы могли бы заглянуть в библиотеку Гермионы или что-то подобное, если ты не хочешь больше смотреть телевизор. Мне бы не хотелось, чтобы ты чувствовал себя словно в клетке. — Это было бы… Спасибо. — Улыбка Драко заставила что-то в его груди трепетать от радости, а желудок скручиваться в тугой узел от тревоги. Он понял, что пропал. Но все же смог улыбнуться в ответ, и его сердце зашлось в бешеном ритме, когда в улыбке Драко промелькнуло нечто более значимое. — Спасибо.

~*~

— Гермиона, ты тут? — На следующее утро Гарри, еще зевая и потирая глаза после сна, заглянул в кабинет Гермионы. Последовало приглушенное ворчание, и кресло Гермионы слегка качнулось, прежде чем развернуться. Гермиона предстала перед его глазами, держа в руках три толстые папки, а в волосах у нее торчало два пера. — Доброе утро, Гарри. Тебе что-то нужно? Я тут немного завалена делом Хейвуда… — Нет, я просто хотел узнать, можем ли мы с Драко вечером заглянуть к тебе через камин? Он уже прочитал все мои книги, а сериал «Жители восточного конца» ему не слишком по душе. — Хм. Думаю, у меня найдется для него что-то интереснее, чем книги о квиддиче и инструкции для авроров. Отправлю сову Рону и попрошу оставить для вас камин открытым. Он сегодня после ужина задержится в магазине, а мне повезет, если я вернусь домой до полуночи. — Не беспокойся об этом, я все устрою. И, пожалуй, перестану тебя отвлекать, чтобы ты могла вернуться домой пораньше. Гермиона рассеяно кивнула: — Как дела у Драко? Он вздохнул: — Беременен. Очень… — Он провел рукой перед собой, имитируя округлость живота Драко. — Его целитель уверяет нас, что для мужчины вполне нормально выглядеть так, словно он готов родить на шестом или седьмом месяце. Причина в узких бедрах. — А что с его магией? — Ему все еще запрещено использовать ее. Но целитель еженедельно проверяет его магическое ядро, кроме всего прочего. И оно все больше слабеет, однако… — Гарри провел рукой по лицу. — Он на тех же сроках, на которых была Джинни, когда все пошло наперекосяк… Папки рухнули на пол с глухим стуком, и в следующее мгновение Гермиона крепко обняла его. — Драко не Джинни, и эта беременность абсолютно другая. Его регулярно и основательно обследуют с самого начала, верно? Гарри кивнул. — Ты не должен бояться, что история повторится. — Я не боюсь, просто… Я не знаю, что мне делать. Я не думал, что буду иметь детей с кем-либо, кроме Джинни, будь то наши или усыновленные. Но в итоге во всей этой истории берут участие три человека: я, Драко и Луна. И что в таком случае делать, когда родится ребенок? Эта чертова клятва заставляет меня отнять ребенка у Драко. Знаешь, что он сделал? Это произошло сразу после его переезда. Мы беседовали в детской, и вдруг… Он очень напрягся и сделал то самое движение рукой, которое делают беременные, если случается что-то плохое. Его пальцы неуверенно потянулись к животу, словно он боялся, что тот исчез, и при этом пытался скрыть свою тревогу. Насколько сильно Блетчли травмировал его, что у него вошло в привычку так таиться? Что ему приходилось скрывать свою любовь к тому, что не должно было стать проблемой, учитывая характер их отношений? Гермиона смотрела на него, и ее взгляд становился всё более грустным. — Ты уверен, что причиной, по которой он так себя вел, был Блетчли, а не ты? — Что? Она покачала головой: — Не пойми меня неправильно. Я не сравниваю тебя с Блетчли. Но вы ведь теперь друзья, не так ли? — Гарри кивнул, и она продолжила: — Вы друзья. И он знает, что ребенок будет передан тебе, как только родится. Возможно, он не хочет слишком сильно привязываться. Или, возможно, как твой друг, он не хочет, чтобы ты знал, насколько этот ребенок для него важен. — Это ведь ужасно. — Я не могу быть уверена, что права. Ты знаешь Драко гораздо лучше меня. Он глубоко вздохнул: — Вчера вечером между жалобами на дневное телевидение он сказал мне, что считает: наши проблемы с Джинни решатся, как только родится ребенок. И что после этого мы станем одной большой счастливой семьей. — Он посмотрел на Гермиону и увидел, как ее глаза стали влажными. — Я с ним не согласен. Мне кажется, мы так долго были порознь, что теперь нам проще оставить все как есть. Мы просто не были готовы это признать. Гермиона вновь обняла его так, словно хотела передать всю свою поддержку, и он деликатно решил не замечать ее слез, которые оставляли мокрые пятна у него на плече.

~*~

Подчиняясь строгим правилам Гермионы, они могли свободно гулять по гостиной и библиотеке, изучая всевозможные книги, при этом не заходя в столовую и спальню. Когда Гарри разъяснил Драко все условия, тот лишь иронически приподнял бровь. Однако при виде множества книг его челюсть просто отпала. Гарри неистово хохотал, глядя на его восторг. — Да хватит тебе. Не мог представить, что у Грейнджер получится накопить столько книг в таком небольшом доме. Интересно, сколько заклинаний на расширение пространства она здесь применила? — Поверь, лучше тебе не знать, — ответил Гарри, потянув Драко за локоть в сторону библиотеки Гермионы. — Предлагаю начать отсюда. Тут, по крайней мере, все на полках. В гостиной, впрочем, тоже все упорядочено, просто только Гермиона знает, как именно. — Прошу прощения, что не верил твоим словам, — восхищенно произнес Драко, глядя в полном шоке на полки, тянущиеся по всем стенам от пола до потолка. — Мадам Пинс была бы в восторге от этого места… — Несомненно. — Гарри хмыкнул, следя за Драко, который наклонился, чтобы рассмотреть книги на одной из нижних полок. Внезапно Гарри поймал себя на мысли, что любуется тем, как мантия изящно ниспадает по фигуре Драко и тут же постарался переключиться. — Здесь есть абсолютно все: художественная литература, фантастика, разные учения, юриспруденция, наука… — Вижу. — Ухмыляясь, Драко поднял копию книги «Блуждания с вурдалаками». — Но как понять: это художественный раздел или научный? — Тут я тебе не помощник, — ответил Гарри, плюхаясь в любимое кресло Гермионы. — Говорил же, что книги расставлены по определенной системе и только Гермионе понятно какой. Если мы задержимся здесь надолго, то я, пожалуй, вздремну, пока ты все изучаешь. — Тебе бы тоже не помешало почитать, — едва слышно прокомментировал Драко, при этом его голос звучал ласково и нежно. Гарри не стал спорить, наблюдая из-под опущенных ресниц, как Драко обходит комнату, вынимает книги с полок и складывает их в центре. — О! « Волшебные Палочки и Котлы». Удивительно. Панси зачитывала нам эту серию романов вслух в общей гостиной, когда первокурсники уже спали. Достаточно пикантное чтиво. — Гарри устремил взгляд в конец комнаты, где Драко держал в руках книгу. На обложке ведьма с глубоким декольте падала в объятья мускулистого волшебника в крайне необычной одежде. Драко с теплотой разглядывал книгу и в конце концов добавил ее к своей стопке. Заметив вопросительный взгляд Гарри, он лишь пожал плечами: — Ностальгия. И я не прочь посмеяться. — Как скажешь. Но я заранее предупреждаю, что буду безжалостно стебаться над твоими литературными предпочтениями. — По крайней мере, я умею читать. Если ты так завидуешь, могу почитать тебе вслух, — сказал Драко, вновь бросив взгляд на книгу и на секунду задумываясь о чем-то. — Интересно, это та самая часть, где есть сцена того, как они занимаются сексом на его метле? Гарри согнулся пополам от хохота, и Драко, не сдержавшись, улыбнулся.

~*~

— Ты же не считаешь, что я воспринимал Джинни как инкубатор? — внезапно спросил Гарри, обратившись к Луне спустя десять минут после того, как они сидели в кабинете в полной тишине. — Только ты можешь знать свои истинные чувства и мысли, Гарри, — ответила Луна. Слова Гарри, кажется, подтолкнули её к действию, и она взяла лист синей бумаги, начав складывать из него веер. — Но я не думаю, что ты мог воспринимать человека подобным образом. Это Джинни так сказала? — Это были ее последние слова перед тем, как она переехала к Артуру и Молли. Вроде я видел в ней лишь ходячий инкубатор, а теперь у меня есть Драко для этого. — Он глубоко вздохнул, массируя виски. — Все было не так. Клянусь, совершенно не так. Я искренне считал, что это то, чего мы оба хотели. Луна задумчиво хмыкнула, внимательно изучая получившийся веер, а затем начала складывать его по-новому. — Может быть, она имела в виду, что проблема была не в том, кем ты ее видел, а в ваших отношениях в целом? — Но я любил Джинни! — О, Гарри. — Луна отложила бумагу и, протянув руку, крепко сжала его ладонь. — Никто не ставит под сомнение твою способность испытывать любовь. Но не могло ли случиться так, что вы оба забыли, почему поженились? Ваше внимание друг к другу полностью затмилось желанием иметь ребенка, потерянным ребенком и попытками завести нового. — Это все равно не то же самое, что считать ее ходячим инкубатором. Луна вздохнула: — Ваша реакция на проблемы кардинально отличается. Ты стремишься избегать их, а Джинни, так же как и Драко, предпочитает нападать, чтобы не замечать их. Гарри иронично усмехнулся: — Вот почему она не хотела с ним дружить? Из-за того, что они слишком похожи? — Нет, она не хотела с ним дружить, потому что не может забыть, что Люциус сделал ей на первом курсе в Хогвартсе. — Но Драко — не Люциус. Луна кивнула, опуская взгляд на бумагу перед собой. — И он не инкубатор, — добавил Гарри. — Не могу не согласиться. — Но было бы гораздо проще, если бы он им был. После слов Гарри Луна снова взглянула на него и грустно улыбнулась: — Уверена, что вам обоим было бы проще, если бы вы не воспринимали друг друга как притягательных личностей.

~*~

— Черт возьми, Поттер, дай мне немного пространства. — Ворчание Драко заставило Гарри стиснуть челюсть, когда он сел рядом с ним в приемной Майлора. Они пришли немного раньше, поскольку как только Драко пересек рубеж седьмого месяца, Гарри все чаще становился нервным, приходя на приемы заблаговременно. — А если он скажет… — Мы узнаем, что он скажет, через полчаса. Впрочем, как и каждую неделю. И это не изменится, даже если ты будешь носиться со мной, словно курица-наседка. — Может быть, мне стоит взять отпуск. — Нет! — Вскрик Драко оборвался, когда дверь распахнулась и в приемную вошла Луна. Она слегка подняла брови, но ничего не сказала, проходя к свободному месту рядом с Драко. Сев, она привычно взяла его за руку. Драко вздохнул и продолжил уже значительно тише: — Ты бы свел нас обоих с ума, если бы у тебя не было чем заняться целый день, кроме как волноваться о моей беременности. — Я беспокоюсь и о тебе, придурок. — Драко прав, Гарри. — Да, я прав. Мне нравится, когда говорят, что я прав. Давайте все согласимся с этим и забудем о твоем постоянном заботливом контроле? — А если что-то случится… Драко издал раздраженный стон, закрыв лицо руками. — Мерлин, помоги! Луна, пожалуйста, поговори с ним, прежде чем меня отправят в Азкабан за убийство Спасителя волшебного мира. — Ты уже почти на восьмом месяце беременности, вряд ли тебя посадят. И Гарри действительно сильно переживает за тебя, Драко. Ты мог бы воспользоваться этим и попросить его принести тебе что-нибудь. — Спасибо, Луна, — проворчал Гарри, уставившись на дверь Майлора. — Может, я отправлю его в Бельгию за шоколадками? Такой вариант устроит? — Я не собираюсь тащиться в чертову Бельгию ради… — Приветствую! Как я рад видеть вас всех в таком прекрасном расположении духа с утра. — Живость Майлора озарила всю комнату, когда он с привычным энтузиазмом поздоровался с присутствующими. — Драко, прошу, проходите, пора провести осмотр. — Вы можете что-то сделать с этой тошнотворной заботой Поттера? Внимание Гарри было полностью приковано к Драко, и он не сомневался, что его глаза в этот момент точно отражали чувства его сердца. Он наблюдал, как Драко входит в кабинет. Каждый шаг Драко был наполнен особой грацией и тяжестью из-за выпирающего живота. И Гарри был готов смотреть на это вечно. Майлор повернулся к Гарри и понимающе улыбнулся: — На такой стадии ваша забота вполне понятна. Гарри перевел взгляд с Драко на Майлора и слабо улыбнулся: — Просто не хочу, чтобы что-то пошло не так… — Да, есть такая опасность. — Майлор кивнул, утешительно похлопав Гарри по плечу. — Действительно, многое может пойти не так. Но то, чего вы больше всего боитесь, вряд ли произойдет. Беременность и дети вносят хаос. Главное — быть к этому готовым. Майлор еще раз легонько похлопал его по плечу и последовал за Драко в кабинет. Гарри смотрел на закрытую дверь, и только когда рука Луны обхватила его ладонь, он осознал, что она пересела к нему поближе, на место, где сидел до этого Драко. — Много чего может случиться, Гарри. Твои опасения вполне обоснованы. Но не зацикливайся на мыслях о возможных трудностях, иначе пропустишь все хорошее. — А есть ли здесь что-то хорошее? — Гарри провел свободной рукой по волосам. — Расскажи мне. Он в отчаянии, и я ничего не могу сделать, чтобы ему помочь. А еще эта чертова клятва… — Ты бы хотел разорвать ее, если бы знал, что все вернется к началу, стерев то, что было? — Я… — Он принялся покусывать губу, уставившись на дверь с одним единственным желанием — чтобы она скорее открылась и избавила его от мучительного ожидания. — Не знаю. Наверное, я бы просто выбрал другой путь. Луна вздохнула: — Гарри, если бы ты поступил не так, как поступил, результат был бы совершенно другим. Это же очевидно. Я не скажу, что все происходит с нами по какой-то причине, потому что это умаляло бы значение выбора. Вещи происходят не просто так, они случаются из-за определённых выборов, конкретных причин. Если бы ты решил поступить иначе, все было бы по-другому. Гарри, у тебя есть все шансы быть счастливым прямо сейчас. Я в этом уверена. И ты можешь разрешить себе попытаться обрести это счастье. Он вздрогнул, уставившись на Луну, и почувствовал, как начинает бледнеть. — Что?.. — Гарри? Луна? — Озабоченный голос Майлора отвлек его от созерцания сочувствующей улыбки Луны. — Пожалуйста, пройдите в мой кабинет. Гарри даже сам не понял, как вскочил и влетел в кабинет целителя. Драко лежал на кушетке для осмотра с непроницаемым выражением лица. Его рубашка была на нем, но его тело все равно было накрыто белоснежной простыней, из-под которой торчали босые ноги. Гарри замер, уставившись на ноги Драко (босые ступни, десять пальцев, редкие золотистые пушистые волоски на больших пальцах — почему он никогда не видел ног Драко? Разве ему не следовало бы массировать их или что-то в этом роде?). Думать о таких вещах было легче, чем о тоне Майлора или выражении лица Драко. — Присаживайтесь. Луна подтолкнула Гарри, и он, шатаясь, уселся на стул. На его лице отобразился ужас, и он осознал это, только когда Майлор успокаивающе поднял руку. — Не переживайте так. Исследования магического ядра Драко показали более высокий уровень истощения, чем обычно. Он утверждает, что не колдовал, и я верю ему. Такие колебания хоть и редко, но происходят. Поэтому нам придется назначить ему другие зелья. — Ему нужно будет приходить сюда чаще? — Гарри не сводил глаз с Майлора, стараясь не обращать внимания на недовольное ворчание со стороны Драко. Майлор взял свое перо и задумчиво начал покусывать его край. — Я не уверен, что мы уже дошли до этой стадии. Возможно, позже это станет актуальным, но пока, думаю, можем оставить все как есть. — На миг он замолчал, покачав головой. — Но нам действительно стоит следить за тем, чтобы уровень магической силы не упал слишком резко. Драко, если внезапно закружится голова, особенно в течение дня, если вы почувствуете слабость в руках и ногах или вам станет тяжело дышать, свяжитесь со мной немедленно. И я имею в виду «немедленно», а не как тогда, когда у вас впервые возникли проблемы с заклинаниями. Майлор слегка нахмурился, посмотрев на Драко, а потом перевёл взгляд на Гарри и Луну. — Буду надеяться, что вы присмотрите за ним, даже если он сам не собирается заботиться о себе. И в этот момент Драко не выдержал. — Не говорите ему такого, он и так все время дышит мне в затылок. — Его слова звучали резко, но в них было что-то, чего Гарри не мог уловить. Каждый раз, когда ему казалось, что он начинает понимать Драко, тот вдруг бросался подобными репликами. И почему-то всегда выбирал момент, когда Гарри чувствовал себя уязвимым и нуждался в поддержке. Он повернулся к Драко, собираясь спросить, что, черт возьми, он имел в виду, но успела вмешаться Луна: — Мы будем присматривать за ним, Майлор. Спасибо. Гарри глядел на Драко, который явно избегал его взгляда, поправляя простыню на своих коленях, пока Луна, поднявшись, не потянула его за руку. — Это тот самый случай, когда Драко выпускает иголки, чтобы его оставили в покое, Гарри. Побагровевшие щеки Драко явно подтверждали слова Луны, поэтому Гарри позволил подруге вывести себя из кабинета. После того, как дверь за его спиной захлопнулась, он замер, подняв глаза на Луну. — Это из разряда того, что могло пойти не так? Луна молча обняла его, и он машинально обхватил ее руками в ответ, чувствуя себя совершенно потерянным. Единственное, что он четко понимал: он не может потерять Драко. Ни сейчас. Никогда.

~*~

Стоило им только выйти из камина, как Драко тут же повернулся к нему. — Клянусь, Поттер, если ты еще раз заговоришь о том, чтобы взять отпуск и присматривать за мной, я нарушу запрет на магию и тут же прокляну тебя. — Я и слова не сказал! — обиженно возразил Гарри. — Ты думал об этом. Громко. Драко решительно пересек гостиную и сел на диван. — Прошу прощения, что так беспокоюсь о тебе, придурок! — Ты не обо мне беспокоишься. Тебя тревожит то, что твоя жена потеряла ребенка примерно на таком же сроке, и ты боишься, что со мной может случиться то же самое. — Она пролежала в Мунго несколько недель! Это не взаимоисключающие вещи! — Он хотел отгородиться от страха раздражением, но, заметив, как Драко приуныл, мгновенно потерял всякое желание спорить. Глубоко вздохнув, он подошел к Драко и встав на колени перед ним, попытался поймать его взгляд. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Разве в это так сложно поверить? — Да! — Драко покраснел, его глаза наполнились слезами, но голос все равно звучал уверенно. — Да! Мне непонятно, почему ты продолжаешь настаивать, что речь идет не только о ребенке! — Потому что речь идет не только о ребенке! Ты мне небезразличен! Он даже не понял, что произошло в следующую секунду. Драко молниеносно сократил расстояние между ними, что казалось почти невероятным, учитывая его положение. Он крепко обнял Гарри, запутав свои руки в его волосах, и тут же поцеловал его. Мерлин свидетель, этот поцелуй был словно глоток свежего воздуха после долгой, изнуряющей жары. Они целовались неуклюже и отчаянно, сталкиваясь носами, сплетая языки и ударяясь зубами. Это было настолько волшебно, что изо рта Гарри срывались блаженные звуки, когда он старался теснее прижаться к Драко, к его груди и животу. Руки Гарри скользили вниз, лаская каждый изгиб и округлость Драко сквозь шелковистую ткань его мантии. Гарри углубил поцелуй, заглушая слабые стоны, которые Драко издавал в ответ. Руки Гарри постепенно спускались все ниже, пока не задели нечто весьма неожиданное. Драко простонал и отстранился, смотря на Гарри слегка затуманенным взглядом. — Извини, я… Мой… Щеки Драко горели, а губы припухли, напоминая по цвету спелую вишню. Неожиданно эта картина помогла Гарри осознать собственное возбуждение, и он ощутил, как его член заинтересованно дернулся. — Черт… — выругался Гарри, снова набрасываясь на Драко с поцелуями, притягиваясь губами к губам, словно магнитом. А тем временем ладонь Гарри смело потянулась к чужому паху, обхватывая и мягко сжимая напряженную плоть сквозь одежду. Гарри пытался полностью слиться с Драко, прижаться к нему всеми частями тела, но выпуклый живот не позволял полностью осуществить задуманное. В конце концов не выдержав, Гарри прервал поцелуй, и толкнув Драко к подлокотникам дивана, решительно задрал его мантию. Под ней на Драко были серые спортивные штаны и белоснежная майка. Гарри пришлось прикусить губу, чтобы сдержать жаждущий вырваться смешок. Этот наряд был абсолютно не в стиле Драко Малфоя. На животе майка растянулась до полупрозрачности, а резинка штанов почти лопалась из-за выступающего живота и стоящего члена. Мгновение Гарри колебался, размышляя о том, стоит ли пересекать черту и выводить их отношения на новый уровень. Но один единственный взгляд на застывшего в предвкушении Драко подтолкнул его без оглядки броситься в эту пропасть. Игриво и неспешно Гарри задрал майку Драко, полностью обнажая верхнюю часть его тела. Драко постоянно тщательно прятал себя за одеждами, поэтому это было впервые, когда Гарри видел его таким. Не скрывая любопытства, он внимательно изучал его живот, подмечая гладкость кожи, на которой виднелась лишь одна темная дорожка золотистых волос, тянущаяся прямо от пупка вниз. Поддавшись искушению, Гарри припал к ней губами, а затем, отстранившись, сделал это снова. Реакция Драко на его действия последовала незамедлительно в виде резкого вздоха, перемешанного со звуком безусловного одобрения. Очередной стон сорвался из уст Драко, когда Гарри потянул вниз его штаны, помогая его возбуждению оказаться на свободе. И именно в этот момент Гарри на секунду замер, пытаясь прочувствовать значимость происходящего. Он стоял на коленях перед тяжело дышащим Драко, чей член явно молил о ласке, и понимал, что теперь все изменится. Что этот миг и был той самой отправной точкой его жизни, когда он брал инициативу в свои руки и выбирал быть по-настоящему счастливым. Волнение охватило Гарри, но все оказалось куда проще, чем он успел себе вообразить. Стоило только обхватить ладонью достоинство Драко, заскользить по этой твердости, ощутить нежность кожи, увидеть, как на темно-розовой головке выступает влага, — и все уже не казалось таким страшным. — Порядок? — спросил Гарри, слыша хрипотцу в собственном голосе, порожденную нервозностью, которая до этого мешала действовать его руке, а теперь играла с голосом. Драко утвердительно кивнул, после того как Гарри снова ласково погладил его в том самом горящем от истомы месте, а затем прикусил губу и принялся наблюдать за ним из-под опущенных ресниц. Припомнив шутку Драко о запечатлении воспоминаний, Гарри улыбнулся, нежно проводя большим пальцем по головке, и сразу же приступил к более активным действиям. Что делать дальше, было совершенно очевидно. Гарри наклонился вперед и жадно прикоснулся губами к члену Драко. Не ожидая подобного, Драко удивленно всхлипнул. Спеша доставить ему больше удовольствия, Гарри открыл пошире рот и, обхватив головку, начал с упоением ее посасывать. Он впервые делал подобное, переживал подобную близость, и лишь пальцы Драко, мягко запутавшиеся у него в волосах, помогали Гарри держать связь с реальностью, в то время как гладкий и налитый кровью член на языке практически сконцентрировал на себе все его чувства. Гарри заглатывал его все больше и больше до тех пор, пока Драко не качнул резко бедрами, принося дискомфортные ощущения в горле. — Прости, прости, — сдавленно пробормотал Драко еще раньше, чем Гарри успел закашлять, и тут же потянул его на себя, жарко целуя. Язык Драко исследовательски проник в его рот, а все тело Гарри оказалось в крепких объятьях. Спустя несколько секунд Драко отстранился и вновь направил руку Гарри к своему паху, помогая ей обхватить ствол. — Давай сделаем это так, хорошо? Гарри согласно кивнул. Угол оказался неудобным, он привык к тому, что член должен быть расположен иначе, поэтому никак не мог приноровиться, к тому же часто задевал низ живота Драко. Однако вскоре он ощутил, как Драко расстегивает его джинсы и, проникнув внутрь, пальцами обхватил его возбужденную плоть. — Сделаем это вместе, — на одном дыхании произнес Драко, охотно закрепляя предложение действиями. Гарри вновь наклонился вперед, с жаждой впиваясь в губы Драко. Неудобство положения, чувство новизны — все это стало второстепенным, когда пальцы Драко принялись ласкать его, а его собственные пальцы, подстраиваясь под их идеальный ритм, точно так же спешили доставить удовольствие. Тем временем свободной рукой Гарри играл с шелковистыми волосами Драко. Казалось, вместе с каждым вздохом из губ Драко вырывался тихий стон. А по тому, как у Гарри все больше напрягались бедра, было очевидно: пик наслаждения приближался. Драко первым достиг кульминации, разорвав их поцелуй и громко застонав, после чего Гарри почувствовал теплые капли на своей ладони. Гарри глубоко и жадно дышал, пытаясь поймать резкие выдохи Драко. В вихре страсти прозвучало что-то похожее на проклятие, но слова утонули в блаженстве, когда Гарри в последний раз толкнулся в руку Драко и его накрыло ослепляющим оргазмом. Отдышавшись, Гарри заметил, что Драко не сводит с него глаз. По выражению его лица было сложно что-либо понять. Поэтому Гарри сделал единственное, что пришло на ум: наклонился и нежно поцеловал Драко в лоб, а затем в губы. Отстранившись, Гарри увидел, как губ Драко коснулась нежная улыбка, а после Драко уже сам наклонился, возвращая поцелуй.

~*~

Спустя некоторое время Гарри осознал, что все, возможно, шло слишком прекрасно, чтобы не обернуться кошмаром. В течение следующих двух недель его жизнь вошла в привычное русло: он работал, ходил на консультацию к Луне, обедал с Роном и Гермионой. Последний раз он чувствовал себя таким свободным сразу после войны, когда у него в крови все еще бурлил адреналин. Между ним и Драко возникла та самая нервная неловкость, которую он всегда считал неотъемлемой частью новых отношений. Они продолжали спать каждый в своей комнате и больше не позволяли страсти настолько затуманивать их разум, как было после последнего визита к Майлору. Однако теперь словесные стычки заканчивались поцелуями, а тихие моменты — нежными прикосновениями. А когда Гарри предложил сделать Драко массаж ног, последний так смутился и покраснел, что Гарри посчитал это необычайно милым. Немного задержавшись на работе, Гарри вышел из камина в гостиную, где царила тишина. Но он не придал этому особого значения. В последнее время Драко часто засыпал в детской, сидя в кресле-качалке, при этом на его животе обычно покоилась открытая книга «Волшебные Палочки и Котлы». Гарри повесил свой плащ на спинку стула и направился наверх. Переступив порог детской, он замер, уставившись на бледного, как смерть, Драко, который лежал на темном деревянном полу. Отправить своего Патронуса к Луне Гарри удалось лишь со второй попытки. Однако спустя мгновение он услышал треск в камине на первом этаже. — Гарри? — голос Луны звучал громко и уверенно, при этом в нем полностью отсутствовала привычная мечтательность. — Наверху! — Его инстинкты, обычно работающие на автомате, уловили панические нотки в собственно голосе, но ему было плевать. Он упал на колени рядом с Драко, приложив руку к его груди. Гарри не мог вынести мысли, что даже на мгновение не ощутит биение его сердца, пока Драко оставался без сознания. Луна опустилась рядом и применила несколько базовых диагностических заклинаний. Затем достала из кармана наполовину погрызенную ручку и втиснула ее между рукой Гарри и грудью Драко. — Возьми порт-ключ и крепко держись за Драко, Гарри.

~*~

То, что последовало далее, напомнило Гарри кошмар. Они быстро перенеслись в крыло для беременных и мгновенно оказались в вихре событий. Где-то на заднем плане раздавался спокойный голос Луны, отвечающий на вопросы, а Драко, парящего в воздухе, опустили на каталку и увезли в небольшую палату. Это помещение тут же заполнилось целителями в лаймово-зеленых мантиях. Гарри заставили разжать руку Драко, после чего его вытолкнули в коридор прямо в объятья Луны. — Я связалась с Роном и Гермионой и буду ждать с тобой здесь. Обещаю, ты не останешься один. Единственное, что ему оставалось, это крепко держаться за нее. Сначала Гарри показалось, что она дрожит. Но когда она повела его по коридору к залу ожиданий, он понял, что тем, кто дрожал, был он сам. Гарри понятия не имел, сколько времени прошло, прежде чем пришли Рон и Гермиона. Он успел на секунду присесть, когда Луна подтолкнула его к стулу, но затем беспокойство взяло верх, и он вскочил на ноги, начав нервно слоняться по залу. Луна пристально следила за ним, пока он, словно загнанный в угол нунду, метался из угла в угол. Затем он снова сел, потому что что-то в его голове настаивало на том, что новости ему сообщат, только если он будет сидеть. Какие-то далекие воспоминания о том, как целители сообщали хорошие новости только сидящим, чтобы те не упали в обморок от счастья. И целители точно не стали бы с ним говорить, если бы существовала угроза того, что он может не удержаться на ногах. Он сомневался, что может сейчас четко соображать, но то, как крепко Луна сжимала его ладонь, свидетельствовало о том, что ему лучше оставаться на месте. И вот он сидел, держа Луну за руку, не разговаривая с ней и не смотря в ее сторону, пока на пороге зала не появилась Гермиона. Она окинула их взглядом, и что-то в выражении их лиц заставило её побледнеть. Она шире открыла дверь, и тогда Гарри смог увидеть стоящего за ее спиной Рона. — Что произошло? Гарри покачал головой: — Не знаю. Я пришёл с работы, и он был… на полу. Луна в попытке утешить его сильнее сжала его руку. — Мы узнаем все наверняка только после того, как целители его осмотрят. Но учитывая те проблемы, которые возникли у него ранее, могу предположить, что это связано с истощением его магического ядра. Оба — и Рон, и Гермиона — нахмурились, услышав это. Гермиона уже открыла рот, видимо, чтобы задать еще вопросы, но дверь снова открылась, и в комнату вошел Майлор. — Гарри, Луна. — Он окинул взглядом Рона и Гермиону. — Здравствуйте, я целитель Драко. Прошу прощения за грубость, но Драко был очень щепетилен в вопросе сохранения конфиденциальности. Не могли бы вы подождать снаружи? Это займет всего минуту. Рон похлопал Гарри по плечу, а Гермиона поцеловала его в макушку, после чего оба вышли из зала. Майлор, улыбнувшись, что-то тихонько сказал каждому из них перед тем, как закрыть за ними дверь. — Это из-за магического ядра? Услышав вопрос Гарри, Майлор успокаивающе поднял руку. — С Драко все будет хорошо. Сейчас он без сознания и, скорее всего, проспит до утра, но завтра мы сможем его разбудить. Он будет в порядке. Что касается твоего вопроса, то да. По всей видимости, произошел еще один энергетический выброс, и его внутреннее магическое ядро не выдержало. Не имея достаточного резервуара сил, энергия ударила по нему самому, и его тело, давайте скажем так, временно отключилось. Этот риск всегда существовал, однако мы надеялись, что удастся его избежать. Вы точно никак не могли бы предотвратить это. — Он ведь только что… — Гарри, его тело словно находится в стазисе. Нет разницы между пятью минутами и пятью часами. Он мог бы лежать на полу целый день, и ничего бы не произошло. Мы не пытаемся разбудить его сейчас просто потому, что пока он без сознания, нам проще проверить, нет ли других проблем, с которыми мы можем столкнуться, когда он очнется. — Майлор слегка нахмурился. — Наша главная проблема заключается в том, что теперь он должен будет оставаться в больнице до родов. И я не очень хочу быть тем, кто расскажет ему об этом. — Майлор усмехнулся, покачав головой. — Он уже на восьмом месяце. У ведьм ребёнок мог бы появиться на свет уже завтра, и все было бы в порядке. Но с такой сложной беременностью мы бы предпочли, чтобы малыш оставался в утробе… по крайней мере еще неделю, а лучше две. Сбоку от Гарри рассмеялась Луна: — Две недели — и медперсонал палаты будет счастлив его выписке, так же как и он будет рад уйти. Майлор кивнул, разделяя веселье Луны: — Верно. Я думал схитрить и сказать ему, что речь идет о трех-четырех неделях, чтобы потом для него стало приятным сюрпризом возможность покинуть эти стены раньше, но сомневаюсь, что это сработает. Гарри просто переводил взгляд с целителя на Луну. — С ним точно все будет в порядке? — Да, Гарри, — ответил Майлор с доброжелательной улыбкой, слегка похлопав его по спине. — Он будет капризничать и сердиться, находясь здесь, но в итоге все будет в порядке. И с ним, и с ребенком. Все будет хорошо. Гарри благодарно кивнул, чувствуя облегчение. Закрыв глаза, он начал успокаивающе дышать в попытке прогнать остатки паники. И когда он почувствовал, как Рон и Гермиона обхватили его руками, он тепло обнял их в ответ.

~*~

Прямо перед рассветом Рон подал ему стаканчик со слабо заваренным чаем, который раздобыл у волшебной тележки, стоящей в холле больницы. Луна ушла вскоре после Майлора, крепко обняв его напоследок. Она предупредила, что утром у нее назначен прием, но после этого она обязательно принесет ему завтрак. Гермиона ушла ближе к полуночи, заверив его, что оформит все документы для его отпуска и лично убедится, что они попадут к Робардсу. Рон остался с ним. Он наблюдал, как Гарри беспокойно мерил шагами помещение, сидел рядом с ним и отлучался только в туалет или за очередным стаканчиком чая. Рон болтал о квиддиче, рассказывал забавные истории о неожиданных взрывах в его с братом магазине и делился планами посетить Францию весной вместе с Гермионой. Но были моменты, когда Рон просто молча сидел рядом, будучи надежным стражем и опорой на правом фланге Гарри. Рон внезапно вздохнул, передавая ему стаканчик чая: — Ты собираешься оставить его рядом с собой, не так ли? — Что? — Гарри резко поднял голову, чтобы взглянуть на Рона, и в его шее что-то громко хрустнуло. — Малфоя. — Рон мрачно уставился в свой стаканчик с загадочным выражением на лице. — Ты собираешься оставить его рядом с собой. Иначе не объяснишь твое чрезмерное волнение о нем. — Я… — Гарри запнулся, не зная, что ответить на это. — Я не говорю, что в восторге от этого. И если ты предал Джинни, я ударю тебя, несмотря на то, что ты в таком состоянии. Но всем очевидно, что ты и Джинни больше не будете вместе. А теперь еще Малфой. — Мы… поцеловались. — Гарри был уверен, что его щеки горели так же ярко, как и уши Рона. Он тут же умолк, увидев, как Рон жестом попросил его заткнуться. — Я не хочу знать подробностей. Никогда. Но, возможно, тебе стоит сообщить семье, если между вами планируется… ну как бы это сказать… нечто серьезное. Он кивнул, чувствуя, что этот разговор немного помог ему избавиться от напряжения, которое он испытывал с тех пор, как нашел Драко на полу. — Спасибо, Рон. Рон, ничего не ответив, пригубил из стаканчика чаю.

~*~

Он ненадолго задремал на стуле и проснулся от того, что Луна мягко тряхнула его за плечо. — Рон ушел домой. Я принесла тебе тосты и кофе. — А Драко? Луна улыбнулась: — Его еще не разбудили. Ждут завершения утренних обходов на случай, если он начнет истерить. Гарри кивнул и выпрямился, приняв у Луны чашку с кофе и тост, завернутый в салфетку. Он сделал глоток кофе, который, как обычно в Мунго, был слишком крепким и пережаренным, и откусил кусочек тоста. — Сколько сейчас времени? — Девять с хвостиком. Они должны позвать тебя где-то примерно через полчаса. Он со вздохом кивнул: — Ненавижу ждать. Она понимающе улыбнулась и погладила его по руке. — Ты постоянно это повторяешь. Вы хорошо поговорили с Роном? Ему даже не пришлось гадать, что именно она имела в виду. — Да, лучше, чем я ожидал. — Отлично. Мне пора возвращаться на рабочее место: у меня сегодня много дел. Но если что-то понадобится — зови. — Спасибо, правда, большое спасибо. Луна прижалась к нему и быстро ушла. Он остался один в зале ожидания с холодным тостом и уже почти остывшим кофе.

~*~

Его чувство облегчения, когда медсестра выглянула из-за двери и пригласила его следовать за ней, исчезло без следа, как только он услышал раздраженный голос Драко, проникший в коридор. Тем не менее, он поспешил и ворвался в палату, прервав Драко на полуслове. Майлор стоял у подножья больничной койки, и его лицо озарилось улыбкой при виде Гарри. — Гарри! Привет! Как видишь, Драко проснулся и чувствует себя хорошо. — Майлор махнул рукой в сторону кровати, и взгляд Гарри оценивающе скользнул по Драко. Тот был бледен, под глазами пролегли синие круги, но именно его раздраженный вид убедил Гарри, что с ним действительно все в порядке. — Мы как раз обсуждали, как сделать следующие несколько недель более комфортными… — Они могли бы стать комфортнее вне этой чертовой больницы… — Но Драко, видимо, не осознает необходимость нахождения здесь, — вздохнул Майлор, сохраняя улыбку на лице. — Я взял отпуск на неопределенное время. Так что либо Драко остается здесь, где я, вероятно, не смогу быть рядом с ним постоянно, либо он возвращается домой, и я буду надоедать ему своим вниманием каждый божий день. У Драко от удивления отвисла челюсть, и его щеки заалели. — Как же я вас обоих сейчас ненавижу. Майлор просиял: — Замечательно! Немного позже мы переведем Драко в другую палату. Хорошего дня, джентльмены. Стоило Майлору выйти, как Драко тут же накинулся на Гарри. — Это было абсолютно нечестно! Ты — подлая и хитрая задница! Гарри лишь ухмыльнулся и, присев рядом, поцеловал Драко в лоб. — Я чувствую, как ты гордишься мной. — Можешь валить нахрен, — злобно прошипел Драко, скрестив руки на груди. Но уголки его губ дрогнули, и Гарри засмеялся.

~*~

Время текло неспешно. Драко перевели в другую уютную палату, где было волшебное окно, за стеклом которого открывался мирный морской пейзаж. Под окном стояла лавочка, на которой Гарри проводил свои ночи, пытаясь уснуть. Это было не самое комфортное место для отдыха, но ему было невыносимо думать о том, что что-то может случиться, когда его не будет рядом. Гарри постоянно балансировал между желанием провести время с Драко и необходимостью занять себя делами, чтобы они не поубивали друг друга. Ему нравилось приносить Драко разные вещи. Во время первой поездки домой он захватил пижаму Драко, средства личной гигиены и книгу Гермионы «Волшебные палочки и котлы» (он начал сомневаться, что книга когда-либо вернется к хозяйке). Он нарочно не принес тапочки Драко, чтобы у того был повод немного поворчать и отправить его за ними в следующий раз. А еще он тайком проносил еду, минуя медперсонал: яблочные тарталетки, баночки с оливками и чипсы со вкусом соуса вустершир. Драко ворчал и сыпал угрозами, однако старался удерживать свой взрывной характер в узде, когда его без конца осматривали, щупали и заставляли пить зелья. Луна регулярно заглядывала к ним на несколько минут в разное время суток. Рон и Гермиона приходили почти каждый вечер. В первый вечер Гермиона строго взглянула на Гарри, а потом обняла и, к всеобщему удивлению, проделала то же самое с Драко. Майлор появлялся дважды в день: после завтрака и перед ужином. Пока Майлор осматривал Драко, Гарри уходил, а когда возвращался, Майлор всегда улыбался и говорил: — Итак, еще один день позади, не так ли? И каждый такой день действительно был маленькой победой. Они оба начали шептать слова поддержки животу Драко, благодаря малышку за каждый день, что она провела там, развиваясь и становясь крепче. Но на восьмой день она продемонстрировала все присущее Малфоям упрямство, решив, что недели было вполне достаточно для того, чтобы они приготовились к ее приходу. И вот это просто произошло. За несколько часов до рассвета у Драко начались боли в спине и в нижней части живота. Когда Гарри в ужасе вызвал дежурную медсестру, они узнали, что, скорее всего, когда Майлор придет на смену, он примет у Драко роды. Оставив их в полном шоке, медсестра вернулась к своему столу, перед этим активировав золотой барьер над дверью в палату Драко. Гарри рухнул обратно на лавочку. — Проклятье. Мне нужно… Проклятье. Драко запустил в него подушкой. — Тебе нужно связаться с Луной и всеми, кто будет тебя поддерживать и отвлекать. — Он скривился и погладил живот. — И верни мне эту чертову подушку. Как выяснилось, она была полезной. Гарри выполнил просьбу Драко, помог ему устроиться удобно с подушкой за спиной, после чего ринулся к камину. Едва пламя приобрело зеленоватый оттенок, он принялся кричать: — Луна! Луна! Спустя мгновение голова Луны появилась в пламени, и ее волосы колыхались вокруг лица, словно нечто живое. — Привет, Гарри. Я не ожидала услышать тебя так поздно. — Они будут… Драко будет… Утром. То есть, ребенок… Луна понимающе кивнула: — Да, я догадалась. Если ты связался со мной в три часа ночи, то причина очевидна. Никаких осложнений, все в порядке? — Да? Луна снова кивнула: — Хорошо, я ложусь обратно спать. Увидимся утром. Спокойной ночи, Гарри. Огонь приобрел оранжевый оттенок, и Гарри очень постарался игнорировать смех, исходящий от стола позади него, до тех пор, пока дежурная медсестра не сказала: — Постарайся хотя бы немного отдохнуть, красавчик. Когда родится малыш, ты вообще больше не будешь спать. Он пронзительно взглянул на нее, подозревая, что она не совсем адекватная. На что женщина только улыбнулась и пожала плечами: — Не берусь утверждать, что так и будет, но совет ведь все равно хороший. — Спасибо, — вздохнул он и пошел обратно в палату к Драко. — Луна будет здесь через пару часов. Могу я чем-то тебе помочь? Гарри был уверен, что Драко вновь огрызнется, как это обычно происходило, когда Драко чувствовал себя беспомощным, а Гарри лез со своей заботой. Но вместо этого Драко смущенно посмотрел на него: — Можешь помассировать мне спину? Пожалуйста? Массаж был бы кстати. Гарри на мгновение застыл, пока тихий болезненный стон Драко не вывел его из ступора. Он поспешил забраться на кровать. — Да, конечно. Подвинься. — Ты что, охренел? Двигайся сам. Я едва могу шевелиться. — Претензии Драко звучали, мягко говоря, вяло, что в совокупности с просьбой о помощи заставило Гарри понять, насколько сильно Драко мучают боли. Гарри также осознавал, что если выскажет вслух свои предположения, то точно получит в глаз. Вместо этого он помог Драко наклониться вперед и сосредоточился на мышцах его поясницы, которые на ощупь были каменными и дрожали от напряжения. — Все будет хорошо. — Естественно. Не будь таким хаффлпаффцем. Тем не менее, Гарри все равно почувствовал, как Драко расслабился, оперевшись ему на грудь.

~*~

Луна появилась вместе с Майлором. И прежде чем Гарри сообразил, что происходит, или даже успел открыть рот, Луна уже вывела его из палаты, болтая что-то о кафе и завтраке, пока они внезапно не оказались у лифта. Когда он попытался начать возражать, Луна улыбнулась ему: — Процесс займет около часа, и Драко, скорей всего, уже спит. Ты появишься там, когда это потребуется. А пока не будешь мешаться под ногами. — Почему все относятся ко мне, как к идиоту? — Он потер ладонями лицо, и в этот момент кофе показался ему великолепной идеей. — Потому что ты выглядишь потерянным, и многие ассоциируют это с неким признаком глупости. Прости, я не считаю тебя идиотом, Гарри. — Спасибо, — вздохнул он. — Давай возьмем кофе и, может, пару маффинов. Хочешь, чтобы я позвала Рона и Гермиону? — Она указала на лифт, следуя прямо за ним. — Не знаю. Мне вообще трудно понять, что происходит. Мы ведь даже не обсуждали наше будущее. И не выбрали имя для малышки! — Думаю, такие ситуации случаются сплошь и рядом. Я имею в виду то, что ты только что перечислил. — Звонок, сообщающий о прибытии лифта на этаж, был заглушен гулом из кафе. — Иди выбери столик, а я принесу нам что-нибудь поесть. Посидим здесь полчаса, и ты решишь, хочешь ли видеть здесь кого-то еще или хочешь провести первые часы наедине с Драко и младенцем. Гарри кивнул и сел за столик возле окна. Было не ясно, заколдовано ли оно или нет, поскольку дождливые лондонские улицы вполне могли быть реальным видом из этого места. Гарри наблюдал за автомобилями и, когда Луна принесла ему кофе и что-то из выпечки, наслаждался тишиной ее молчаливого присутствия. Ее нахождение рядом было уютным: он вдыхал аромат ее травяного чая и слышал мягкое жевание, но она не произносила ни слова, давая ему время на размышления. Когда она прикоснулась к его руке, улыбка осветила его лицо, и он почувствовал себя более умиротворенным. — Спасибо. Я думаю — нет, я точно знаю, что Драко хотел бы, чтобы ты была там, но я бы предпочел, чтобы остальные пришли после обеда. — Конечно. Я свяжусь с Гермионой через камин и поручу ей позаботиться об этом. Встретимся в зале ожидания у палаты Драко через десять минут. — Спасибо тебе, Луна. — Он притянул ее к себе и крепко обнял, после чего она направилась к лифту. Подождав еще немного, чтобы собраться с духом, он последовал за ней. В голове продолжала укореняться мысль, что все будет хорошо.

~*~

Медсестра выглянула из-за двери и пригласила его в палату Драко до того, как успела вернуться Луна. Он последовал за ней, чувствуя, как живот скрутило тугим узлом, и когда она открыла дверь в палату, он замер на мгновение, чтобы взять себя в руки. Первым делом его взгляд упал на Драко, который без привычного округлого животика выглядел по-странному плоским под белоснежными простынями. Глаза у Драко были закрыты, а дыхание было глубоким и ровным. Сбоку от кровати стояла маленькая колыбель, в которой Гарри уловил что-то похожее на сверток из одеял. — Доброе утро, Гарри, — Майлор улыбнулся тепло и открыто, хотя его голос звучал приглушенно. Гарри ощутил, как его тревога уменьшилась. — Все прошло отлично. Драко проснется через несколько минут, и завтра или в пятницу он сможет покинуть больницу. — Так быстро? — Гарри не сумел скрыть своего удивления, на что Майлор лишь качнул головой. — Роды прошли успешно. Двадцать четыре часа — это стандартный период наблюдения. Учитывая особенности этой беременности, мы можем продлить его немного. Но завтра все станет понятно. Единственная проблема сейчас — это истощение. — Майлор пожал плечами. — Теперь, когда малышка появилась на свет, резких ухудшений не будет, но мы не можем ускорить процесс выздоровления. Поэтому либо мы держим его здесь, либо позволяем находиться там, где ему комфортнее. Ему потребуется уход, но я знаю, что у него есть друзья, которые могут о нем позаботиться. Поэтому причин оставаться в больнице нет. Гарри кивнул, не отрывая взгляд от детской кроватки. — Могу я?.. — Конечно! Не стесняйся, подойди и познакомься с ней! — Голос Майлора вновь стал дежурно громким, и Драко пошевелился. Гарри бросил на него взгляд, прежде чем приблизиться к колыбели. — Она такая крошечная, — озвучил он очевидное. Лицо малышки было румяное и круглое, она обхватила пальчиками одеяльце, и Гарри мог посчитать каждый из них. У неё были светло-каштановые волосики, и его сердце сделало кульбит, когда она нахмурила нос, а затем зевнула. — Возьми ее на руки! Возьми! Ну же! Он протянул руки к колыбели и бережно взял маленький сверток. Малышка снова нахмурила носик, после чего сладко заснула, слегка посапывая. Со стороны кровати донесся слабый стон. Гарри повернул голову и увидел, как Драко медленно открывает глаза. — Привет! — произнес Гарри. Драко несколько раз моргнул, прежде чем повернуть голову в сторону Майлора. — С возвращением! Все прошло чудесно! — Как она? — Драко звучал слабо и рассеянно, однако его взгляд постепенно становился более сфокусированным. — Маленькая, но здоровая. Целитель-педиатр осмотрел её. Вас обоих можно выписывать либо завтра, либо в пятницу. В первые год или два у нее может быть предрасположенность к простудам, но ничего сверхъестественного. Пока Майлор говорил, все внимание Драко было приковано к маленькому свертку в руках Гарри. Тот присел на кровать рядом с ним и повернул малышку так, чтобы Драко мог увидеть ее лицо. — Она прекрасна, — эти слова звучали тише вздоха, и Гарри был почти уверен, что Драко сам не осознал, что произнес их вслух. — Возьми ее. Драко взглянул на свое запястье, где еще виднелись бледно-красные следы. — Думаю, лучше, если ты будешь держать ее, пока они не исчезли. — Драко… — Нет, все в порядке. Может быть, следам просто нужно время, чтобы полностью исчезнуть. Но я бы предпочел не рисковать. — Обсудим это с Луной. Она должна прийти с минуты на минуту. Хорошо? Драко кивнул, крепко сжав руки на коленях.

~*~

— Все просто, Гарри. Ты должен лишь объявить о своих намерениях. И, наверное, ей сначала следует дать имя, что-то связанное с Поттерами, чтобы отделить ее от Малфоев и Блетчли. Когда Луна пришла и Гарри спросил ее о следах, она нисколечко не удивилась. Крошка все еще спала у него на руках, а Драко старательно избегал смотреть в их сторону. — Ты должен назвать ее Лили, в честь твоей матери. Он растерянно взглянул на Драко, пораженный тем, что тот заговорил. Но Драко по-прежнему смотрел исключительно на свои колени. — Лили Нарцисса. В честь обеих наших матерей. Лицо Драко приобрело розовый оттенок, а Луна улыбнулась и погладила крохотную ручку. — Это чудесное имя, Гарри. Теперь произнеси заявление, используя ее имя. Это не должно быть сложным. — Э-э… Я, Гарри Джеймс Поттер, являюсь отцом Лили Нарциссы Поттер и желаю, чтобы Драко Абраксас Малфой остался частью нашей жизни. Последовала ослепительная красная вспышка, и его запястье начало сильно колоть. Опустив взгляд, Гарри увидел, как линии постепенно исчезают, пока не осталось ничего, кроме его собственной кожи. Взглянув на руку Драко, он заметил, что с ней произошло то же самое. — Слава Мерлину, наконец-то! — вздохнул он, чувствуя облегчение, как будто завершение клятвы действительно сняло с его плеч тяжелое бремя. — Драко, возьмешь ее? Драко все еще казался напряженным, но Гарри без раздумий прижал к его груди малышку, завернутую в одеяльце. И, естественно, руки Драко инстинктивно обхватили ее. Гарри глубоко вздохнул, опустившись на край кровати. Впервые увидев Лили, он был тронут, но теперь, глядя, как Драко прижимает ее к себе, Гарри испытал нечто совершенно невероятное. Он смутно осознавал, что Луна нежно поцеловала их на прощание и тихо вышла, закрыв за собой дверь. Весь его мир был сконцентрирован здесь, прямо на этой кровати.

~*~

Рон и Гермиона пришли в середине дня, принеся с собой торт, книгу «Первый год маленького волшебника: руководство» и желтую вязаную шапочку с ботиночками. Рон корчил гримасы маленькой полусонной Лили, которая лежала в своей колыбели, в то время как Гермиона обсуждала содержание книги со слегка ошарашенным Драко. Через некоторое время Рон потянул Гарри за рукав, предложив отойти в сторону. — Я сообщил семье о рождении ребенка, но они решили навестить вас уже завтра с утра. Готовься к нашествию, как только настанет время посещений. Мама так не радовалась с тех пор, как Флер родила ребенка. Гарри бросил взгляд на Драко. — Ты сказал им? — шепотом спросил он. Рон отрицательно покачал головой: — Нет, но Гермиона, кажется, намекнула об этом родителям. Гарри понимающе кивнул. — Как Джинни? Рон вздохнул: — Занята. Её почти никогда не бывает дома. Мама жаловалась, что она пропускает ужины, поздно приходит и рано уходит. Если бы Джинни не выглядела такой счастливой, я бы, возможно, тебе врезал. Но… — Он слегка пихнул Гарри в плечо. — Не думаю, что кто-то будет особо удивлён. — Ты — самый лучший друг на свете, — улыбнулся Гарри. Рон торжественно кивнул: — Хочу, чтобы ты помнил об этом каждый день рождения и каждое Рождество до конца своих дней.

~*~

Дверь палаты резко распахнулась ровно в девять утра, когда Гарри ещё боролся с остатками сонливости. Каждые два часа, словно по будильнику, Лили требовала еды и смены подгузника. Только благодаря тому, что в перерывах она крепко спала, прошедшая ночь была хоть сколько-нибудь терпима. Артур и Молли, переполненные восторгом, вихрем влетели в палату, держа в руках коробки с подарками и блюдо с печеньем. Не успел Гарри оглянуться, как Молли уже забрала Лили у него из рук, оставив на его коленях кучу коробок. — О, разве она не очаровательна? Артур, взгляни! У неё руки будут точно как у Драко — посмотри на эти длинные, изящные пальчики. Молли и Артур ласково бормотали что-то Лили, в то время как Гарри с трудом пытался распаковать подарки. Драко едва слышно фыркнул рядом, принимаясь за одну из коробок. — Она действительно очаровательна. И вы оба такие энергичные. Подняв голову, Гарри заметил, как Молли аккуратно передала Лили Артуру, который умело начал укачивать её одной рукой, беспрерывно лепеча какие-то нежности. Молли тем временем крепко обняла Гарри, а затем ласково похлопала Драко по плечу. — Все станет лучше, поверьте. Сначала, правда, может быть очень сложно, но затем все наладится. Звоните мне по камину в любое время. Могу готовить вам ужин или забирать малютку на пару часов, чтобы вы отдохнули. — Она выпрямилась, добавив: — А насчет подарков не беспокойтесь. Просто откройте тот коричневый: там платьице, в котором можно отправиться домой. Остальное разберете позже. Когда вас выписывают? Гарри посмотрел на Драко: — Мы можем уйти после обеда. Молли кивнула: — Позвольте мне еще разок поцеловать ее… Забрав Лили у Артура, она нежно чмокнула её в щеку и передала малышку Гарри. — Я зайду к вам, все приготовлю — вы там уже неделю не появлялись. И запасы пополню. Остальные, возможно, тоже заглянут, но, скорей всего, вы встретитесь с ними дома. Откройте коричневую коробку! И попробуйте это печенье! Вы оба — кожа да кости. После того, как Молли и Артур покинули палату, воцарилось недолгое молчание. Драко вылез из постели, чтобы достать коричневую коробку. — Она меня пугает. — Значит, ты действительно умен, — со смехом ответил Гарри и, уложив Лили обратно в колыбель, принялся грызть печенье.

~*~

— Гарри? Услышав голос Джинни, доносящийся от двери, он резко поднял голову, отрывая взгляд от спящей Лили. В этот момент Драко находился в ванной. — Джинни. — Гарри поспешно встал. — Я не… Ну, я не ожидал увидеть тебя здесь. Она выдавила из себя слабую улыбку: — Да, я так и думала. Может, выйдем? — Она махнула рукой в сторону коридора. Он бросил взгляд на дверь в ванную, затем поднял Лили на руки и последовал за Джинни. В коридоре в это утреннее время было многолюдно. Найдя тихий уголок, он принялся пристально изучать Джинни. Ее волосы стали короче, и под слоем волнения на её лице можно было разглядеть умиротворение и счастье. — Как поживаешь? Ты великолепно выглядишь. На этот раз она улыбнулась искренне и с облегчением. — У меня все хорошо. Спасибо. Я… Я просто хотела извиниться. За все, что произошло. Это она? — Да. Лили Нарцисса. — Он слегка наклонил укутанную в одеяльце малышку к Джинни, чтобы она могла рассмотреть ее. — Я… Какая-то часть меня грустит, что у нас не сложилось. Но между нами всё кончено, не так ли? Он медленно кивнул: — Ты кажешься счастливее теперь. Без меня. Она засмеялась: — Я могу сказать о тебе то же самое. — Сделав небольшую паузу, она продолжила: — Я разговаривала с Луной. Мне кажется… пришло время оставить прошлое позади. Оно может влиять на меня, только если я сама буду позволять ему это делать. Он ответил ей мягкой улыбкой: — Я хочу, чтобы ты была счастлива, Джин. Всегда этого хотел. Она осторожно обняла его. — Не беспокойся обо мне, — прошептала она. — Мы оба заслуживаем быть счастливыми. Гарри отстранился и посмотрел на нее. Джинни выглядела одновременно печальной и полной надежды, так что он просто кивнул в ответ. Она снова быстро обняла его и поцеловала в щеку. — Увидимся. После того, как она ушла, он направился к волшебной тележке, чтобы взять чаю. — Малышка, это была твоя тетя Джинни. Вернувшись в комнату с двумя парящими за спиной стаканчиками с чаем, он обнаружил, что Драко исчез.

~*~

— Он буквально минуты две назад выписался. — Администратор за стойкой достала папку и указала на подпись: Драко Малфой. — Проклятие! Куда он ушел? — Скорее всего, к лифтам. Мистер Поттер! Вы не можете забирать ребенка из палаты без подписи целителя! — Администратор быстро обошла стойку и остановила Гарри, схватив за рукав прямо возле лифта. — У него нет магической силы! Ему нельзя было уходить без сопровождения! — Он — взрослый волшебник. Он понимал риски и выписался. Эта малышка не может покинуть отделение без разрешения. — Черт! — Когда дверцы лифта разъехались в сторону, он передал Лили шокированной женщине, стараясь игнорировать всплеск тревоги. — Я вернусь с Драко через пару минут! Прибыв в вестибюль, он стал лихорадочно осматриваться вокруг, пока не наткнулся на платиновые волосы Драко, которые маячили у выхода из больницы. — Драко! Говнюк! А ну быстро вернулся сюда! Ошарашенное лицо Драко, возможно, вызвало бы у него смех в другое время, но сейчас он был слишком зол и испуган. Он проигнорировал изумленные взгляды людей вокруг, когда метнулся к двери и схватил Драко за руку. — Какого хрена ты творишь? Ты прекрасно знаешь, что тебе запрещено было уходить без сопровождения, кретин! Драко вздернул подбородок в до боли знакомом защитном жесте: — У меня есть полное право самостоятельно выписаться из больницы, если я того пожелаю. — Но ты должен был сказать мне об этом! — С чего это? Чтобы ты мог послать меня и вернуться к своей идеальной семье? — О чем ты, черт возьми, говоришь? Взгляд Драко оставался непроницаемым, а его глаза уставились на какую-то точку возле левого уха Гарри. — Я видел тебя с Уизли и Лили. Можешь не утруждаться и не говорить мне о том, что моя роль в этой истории закончилась. — Что? — Ты был очень добр ко мне и выполнил свою благородную миссию. Сделка завершена. Я этого ожидал, возможно, не так быстро, но… — Лучше заткнись! — перебил его Гарри. — Мы сейчас поднимаемся наверх, забираем Лили, а потом поговорим. Он решительно потащил Драко обратно к лифту, не обращая внимания на шепот вокруг. Когда двери лифта открылись на нужном этаже, он потянул Драко через коридор к стойке. Сидевшая там администраторша была явно скептически настроена, но, увидев его решимость, отдала ему малышку. Как только Лили оказалась у него на руках, он передал ее Драко и повел его обратно в палату. — Сядь вон там, — он указал на лавку у окна. Когда Драко открыл рот, чтобы возразить, Гарри перебил его: — Нет, молчи. Я выслушал тебя внизу, и это был полный бред. Теперь ты выслушаешь меня. Рот Драко захлопнулся с громким щелчком. Недовольство на его лице было очевидным, но он все равно послушно сел, нежно покачивая на руках Лили. — Ты, блядь, невероятный идиот. Хотелось избить тебя прямо как в Хогвартсе. О чем ты, черт возьми, думал? Я же говорил тебе, что хочу, чтобы ты был рядом, что хочу, чтобы ты был частью нашей жизни! — Но я видел, как ты… — Ты видел, как я прощался со своей женой. С которой мы больше не вместе. И никто не ожидает, что мы снова будем вместе. Потому что все знают, что я без ума от тебя! — Ты обнял ее. Она тебя поцеловала… — На прощание! Мы просто пожелали друг другу всего наилучшего. Не исключено, что в понедельник ко мне прилетит сова с документами на развод! — Он вздохнул. — Почему ты вот так меня бросил? Между ними на мгновение повисла тишина, затем Драко вздохнул: — Я… я не хотел стать лишь воспоминанием. После всех испытаний, после того, как я почти дотянулся до желаемого и вдруг рисковал потерять это. Мне было невыносимо представить, как ты уйдешь от меня сейчас или найдешь причину уйти позже, осознав, что я не… — Слова оборвались, и Гарри даже подумал, что голос Драко просто стал едва слышим. — Что ты не?.. — Что я не тот, кого ты на самом деле хочешь. Пожиратель Смерти, бракованный товар, лишенный магии, презираемый твоими близкими и всё в таком духе. — Драко… — Гарри нервно провел рукой по волосам. — Нет, я имею в виду… я понимаю. Я искренне благодарен за все, что ты для меня сделал. Ты взял меня к себе, сделал так много, чего мог бы и не делать. Я знаю, что Лили будет любима, что она будет окружена заботой и теплом, что около нее будут люди, которые искренне будут дорожить ею. Именно этого я хочу для нее. И… я верю твоим словам о том, что ты не хочешь вычеркивать меня из ее жизни, но, учитывая обстоятельства… Драко уставился на сверток из одеяла, но Гарри сомневался, что он вообще что-либо видит сейчас. На лице Драко отражались настоящие мучения, а руки дрожали так, что это было заметно даже с того места, где стоял Гарри. — Думаю, я бы предпочел уйти, чем привязаться еще сильнее. — Ты… — Гарри вынужден был прочистить горло, чтобы убрать хрипотцу в голосе. — Ты хочешь уйти? Я не желаю удерживать тебя против твоей воли. — Так было бы легче. — К черту «легче»! Я спрашиваю, чего ты, блядь, хочешь! — Тебя! Понятно? Я, черт возьми, хочу вас обоих! Я любил её с того момента, как узнал о своей беременности, даже несмотря на… Майлса. А потом появился ты и решил быть таким добрым, обращаться со мной, как с человеком, и выглядеть вот так… И что мне теперь со всем этим делать? И вот перед ним стоит Драко, а не та покорная версия, которая готова от всего отказаться. Его лицо пылает, глаза сверкают, он тяжело дышит. Это тот самый Драко, с которым у Гарри была близость; тот Драко, к которому невозможно было не прикасаться. Сделав два шага через комнату, Гарри хватает его за подбородок и с отчаянием целует. Когда Драко отвечает на поцелуй, Гарри стонет, желая только одного — вновь окунуться в эту страсть и узнать, будет ли это проще без преграды в виде округлого живота. Но, к сожалению, с этим нужно было повременить. Их поцелуй потревожил Лили, и она громко заплакала, вынудив его отстраниться. — Тогда почему тебе так сложно поверить, что я тоже этого хочу? Драко уставился на него: — Ты… хочешь меня? — Я хочу тебя, Драко Малфой. Если ты действительно решишь уйти, я не буду останавливать тебя. Но если ты останешься, знай: ты мой навсегда. Щеки Драко заалели, и на мгновение его взгляд упал на губы Гарри, прежде чем вновь вернуться к его глазам. — Тогда никогда меня не отпускай. И Гарри не оставалось ничего другого, как снова поцеловать его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.