Demon Slayer.

PG-13
Завершён
3
автор
Фэндом:
Heroes of Might & Magic, Demon Slayer (кроссовер)
Размер:
457 страниц, 216 906 слов, 62 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 8 Покорения данжа сотни.

Настройки
На следующее утро я, вместе с Илайей и Граалем, собрались в небольшой беседке, расположенной неподалеку от отеля, где мы остановились. Я уже был готов взять слово, чтобы высказать наши планы, но Илайя, словно чувствовавшая необходимость предвосхитить меня, прервала мой намерение. — Итак, Тамерлан, в какой данж мы сегодня отправимся? — спросила она, её голос был наполнен ожиданием и настойчивостью. — Сегодня я планировал вернуться в город и попытаться покорить данж сотни, — ответил я, стараясь говорить с уверенностью. — Покорить данж сотни? То есть ты хочешь пройти все сто этажей за один раз? — Илайя удивленно подняла брови. — Но это же опасно. Как ты можешь на такое решиться? — Я понимаю ваше беспокойство, — произнес я, — но мне крайне нужны камни. Как вы помните, я намерен использовать эти камни для основания нового города. — В таком случае, я тоже пойду с тобой в этот данж, — заявила она решительно. — Я не могу оставаться в стороне, если речь идет о столь важной цели. — Рад, что ты хочешь помочь, — сказал я с улыбкой. — Однако, если мы отправимся туда втроем, мы будем вынуждены находиться в разных локациях, хотя монстры будут одинаковыми. — То есть это не групповое подземелье? — уточнила Илайя, её глаза блеснули пониманием. — Верно. Мы будем заходить туда по очереди и уничтожать монстров, — подтвердил я. — Мне всё равно, я всё равно пойду, — решительно произнесла она. Грааль кивнул в знак согласия, и я, отразив этот жест в своём внутреннем состоянии, почувствовал прилив решимости. Чем больше у нас будет камней, тем прочнее будет основание для нового города. Вскоре мы покинули беседку и направились к порталу, который должен был перенести нас в Тихую Гавань. Оттуда мы направились к подземелью, расположенному на окраине города. Когда мы прибыли к подземелью, наше внимание сразу привлекло отсутствие охраны. Никаких стражей, ни единого дозорного — только портал, который пропускал внутрь. — Странно. Почему тут нет охраны? — произнес Грааль с ноткой недоумения в голосе. — Возможно, верхушка города решила, что если кто-то осмеливается покорить это место, то он должен понимать, на что он идет, — предположил я. — Если в одиночных и групповых данжах имеются стражи, то сюда идут лишь те, кто готов рискнуть своей жизнью. — Согласен, — заметил Грааль. — Кто же пойдет первым? — Давайте я, — сказал я, проявив решимость. — Камни мне необходимы, и я пойду первым. Я шагнул в подземелье первым, и, оказавшись внутри, начал осматриваться. Вокруг царила непроглядная темнота, лишь лунные кристаллы, встроенные в стены и пол, освещали это мрачное место. Я начал искать круг телепортации, который должен был перенести меня на следующий уровень. И вот, я нашел его, но только я подошел, как меня окружило десять волков алого цвета. Я выхватил меч и приготовился к бою. Один из волков напал на меня, но я легко отсек ему голову. Остальные волки, увидев гибель своего сородича, устремились ко мне. Мне пришлось отчаянно размахивать мечом, чтобы отразить их нападения. Используя свои навыки, я сумел справиться с атакующими волками и собрать выпавшие из них камни благословения первого ранга. Портал вновь засветился, и я поспешил к нему, чтобы перейти на следующий этаж. На втором этапе я обнаружил, что изменения незначительны — колоны поддерживали потолок, предотвращая его обрушение. Я заметил второй круг телепортации, но колебался подойти к нему. Вдруг из колон, окружающих круг, вырвались те же волки алого цвета. Я вновь подготовился к бою. Волки не нападали сразу, но как только я сделал шаг, они ринулись в мою сторону. Мне ничего не оставалось, как вступить в бой и одержать победу. После того как я уничтожил всех волков, я собрал оставшиеся камни благословения и поспешил к кругу телепортации, который перенесет меня на следующий уровень. На третьем ранге я обнаружил ту же панораму, что и на предыдущих уровнях, но количество колонн уменьшалось с каждым этапом. Ощущение было такое, будто подземелье сжимается, с каждым спуском всё уменьшаясь, но я не был уверен в этом до конца. Нужно было продолжать спуск, чтобы подтвердить свои догадки. И снова волки, и как только я переступил порог, они тут же появились. Я не раздумывая применил вихрь, и в одно мгновение уничтожил всех собак. Собрав камни, я направился к кругу телепортации и перешел на четвёртый этап. Моё предположение оказалось верным. Оказавшись на четвёртом ранге, я вновь применил вихрь, и волки были уничтожены. Теперь, внимательно осматриваясь, я заметил, что уровень действительно стал меньше, и это напоминало перевёрнутое строение. Место выглядело как Вавилонская башня — неудачный символ человеческих стремлений к небесам, разрушенный и не доведенный до конца. Те, кто пытались построить её, погибли или пострадали, а их попытки возвести башню стали причиной конфликта и войны. Это библейская аллегория, но текущее подземелье действительно заслуживает названия "Перевёрнутый Вавилон", если такие уменьшения будут продолжаться. В раздумьях меня прервал рык волков, которые снова мчались в мою сторону. Ничего не оставалось, как вновь использовать вихрь, чтобы уничтожить их. Убив волков, я собрал камни и направился к следующему кругу. На пятом ранге я столкнулся не с десятью, а с одиннадцатью волками. Один из них был значительно крупнее, достигал моего роста. Эта здоровенная собака всё время прыгала на меня, не давая сосредоточиться и использовать навыки. Единственное, что я мог сделать, — это подойти и отсечь ей голову. Это дало мне возможность собрать достаточно энергии. Когда оставалась лишь большая собака, я применил Атаку души и убил её. Из её трупа выпал Алмаз. Быстро собрав все камни, я поместил Алмаз в отдельный подсумок, где хранились другие драгоценные камни, и поспешил к кругу телепортации, который перенес меня на следующий ранг. На шестом этапе меня встретили минотавры — до десяти штук, вооружённых булавами. Как только они увидели меня, все ринулись в атаку. Я ответил вихрем и уничтожил их. Понимая, что количество минотавров нарастает, я решил использовать «Вихрь», хотя порой применял «Рубящий удар». Сразив их, я собрал камни благословения второго ранга. Так, начиная с седьмого уровня, я сталкивался с минотаврами по десять штук и собирал камни благословения. Оружие я складывал в другой подсумок, который хоть и был маленьким, но мог вместить бесконечное количество оружия и амуниции. На десятой стадии мне встретились одиннадцать минотавров, один из которых был до двух метров в высоту и вооружён большим молотом. Убив его подручных, я поспешил к нему. Тот не медлил и бросился на меня. Проскользнув под ним, я ударил мечом по его ногам, обездвижив его, и, забравшись на него, отсек голову. Кровь хлынула фонтаном, а из тела минотавра выпал камень Хризолит. Собрав всё, я направился к одиннадцатому этапу. На одиннадцатом этапе меня встретили мумии, обёрнутые бинтами, вооружённые длинными палками, похожими на шесты. При виде меня они направились в мою сторону, но я не стал ждать, обстреливая их вихрями. Добравшись до пятнадцатого ранга, я вновь столкнулся с мумиями, но теперь во главе был двухметровый скелет с посохом. Победив их, я собрал камни благословения третьего ранга, а из главаря выпал камень Эвклаз. На двадцатом этапе мне встретились минотавры, вооруженные молотами, которые напоминали те, что я видел на десятой стадии. Но, в отличие от предыдущего, эти молоты были меньших размеров. Не смотря на это, они всё равно могли быть полезными для продажи. Я начал осматриваться в поисках главаря этих минотавров. И вот, вдали я заметил громадного буйвола с большим кольцом в ноздрях, вооружённого двумя секирами. При виде меня его подчинённые забунтовали, как и предыдущие минотавры, но стоило мне достать меч, как они все устремились в мою сторону. В результате я был вынужден постоянно менять позицию, чтобы избежать ударов молотов по голове. К счастью, буйвол не вмешивался, и я мог спокойно использовать свои навыки. Когда из минотавров осталось только двое, в бой вступил их главарь. Стоило ему встать в центр своих подчинённых, как они снова бросились на меня. Я применил Вихрь и уничтожил оставшихся троих, а затем упал на одно колено. Переведя дух, я собрал камни благословения четвёртого ранга, а из главаря выпал камень Корунд. Забрав камни и секиры, я поспешил к кругу телепортации, который перенёс меня на двадцать первый этап. На двадцать первом этапе, как и на четырёх последующих, меня встретили скелеты, вооружённые саблями в одной руке и щитами в другой. В течение четырёх этапов, с двадцать первого по двадцать четвёртый, я сражался с этими скелетами, которые преграждали мне путь к кругу телепортации. И вот, достигнув двадцать пятого ранга, я вновь столкнулся с этими скелетами, но теперь их возглавляла ящерица бирюзового цвета. Несмотря на то что она стояла на четырёх лапах, её рост достигал двух с половиной метров, а длина, от головы до кончика хвоста, составляла двадцать метров. Увидев меня, ящерица издала шипение, привлекая всех скелетов, которые устремились в мою сторону. Вихрь справлялся с ними, но я также использовал блок, чтобы не дать этим тварям меня ранить и предотвратить удары ящерицы ядом. Когда я уничтожил последнего скелета, ящерица тут же напала на меня, выплёвывая свой яд. Мне пришлось отбегать в сторону, так как яд, попадая на землю или колонны, начал разъедать их, что создавало угрозу трещин и возможного обрушения. Обойдя ящерицу с другой стороны, я использовал Атаку души и уничтожил её. Из ящерицы выпал камень Рубин. С двадцать шестого по тридцатый этапы я сталкивался с зелёными ящерами, размером с крупную собаку. Как и предыдущий ящер, они плевались ядом. Мне приходилось постоянно перемещаться, чтобы избежать урона. Единственный способ победить их был либо смертельный удар, либо нападение сзади, чтобы дождаться, когда их сородичи сами нанесут удар. Однако на тридцатом этапе ситуация оказалась куда сложнее. Помимо десяти зелёных ящеров, их возглавляла летающая ящерица, которая пыталась меня укусить. Мне удалось поймать момент и отрубить ей голову, после чего я занялся оставшимися зелёными ящерами. В течение десяти минут я справился со всеми и присел отдохнуть. Постоянное уклонение от атак вымотало меня, и я едва держался на ногах. Отдохнув, я стал собирать камни благословения, обнаружив, что это камни шестого ранга, а из летающей ящерицы выпал камень Сапфир. Быстро собрав все камни, я поспешил к кругу телепортации, который должен был перенести меня на тридцать первый ранг. На тридцать первом ранге я был несколько удивлён, но позволил себе расслабиться. Мои противники оказались копейщиками, но восставшими из могил. Я вздохнул с облегчением, ибо не предстояло мне сталкиваться с ядовитыми атаками, как на предыдущем уровне. Однако, кто может знать, возможно, копья этих существ пропитаны ядом. Это заставило меня сохранять бдительность, чтобы не попасть под удар. На протяжении всех четырёх рангов, начиная с тридцать первого, я смело сражался с нежитью, накапливая силы. И вот, на тридцать пятом уровне, мне предстало встретиться с Падшим Ангелом, обладающим шестью черными крыльями. Я решил в первую очередь устранить Падшего, чтобы избежать проблем в будущем. Падший, заметив, как я мчусь к нему, взмахнул рукой, и на моём пути появились два копейщика, которых я сразу обезглавил и продолжил движение к крылатому врагу. Приблизившись к Падшему, я замахнулся мечом, стремясь разрубить его пополам. Но Падший неожиданно повернулся и блокировал мой удар. Я развернулся на триста шестьдесят градусов и, с силой, отрубил ему голову. Продолжив уничтожать копейщиков, я собрал камни благословения седьмого ранга и копья. Меч Падшего тоже оказался в моих руках, из него выпал камень Тааффеит. Забрав всё, я поспешил к кругу телепортации, который перенёс меня на тридцать шестой ранг. С этого момента и до сорокового ранга я сражался с лучниками — нежитью, как и копейщики. Несмотря на их неживую природу, их меткость не ослабела, и мне снова пришлось бегать по этапу, чтобы избежать стрел. Всадник без головы, присутствующий на сороковом ранге, лишь наблюдал и, вероятно, ждал момента, когда я полностью изнемогу, чтобы нанести решающий удар. Однако, беготня на предыдущих этапах укрепила мою выносливость, и я смог приблизиться к противнику, отрубив ему голову. Обезглавить нежить стало моим способом их ликвидации. Когда из этой нежити остались только два лучника, в бой вступил всадник. Мне удалось уклониться от его атак, сбросить его с лошади и проткнуть его, а затем и его коня. Убив всадника и его лошадь, я получил два камня Берилла и камни благословения восьмого ранга. Собрав всё, я поспешил к сорок первому рангу. На сорок первом и сорок пятом рангах я сталкивался с войнами в доспехах, вооружёнными обезглавителями. Тяжёлые доспехи позволили мне немного передохнуть, и я, не дождавшись их атаки, использовал Вихорь, который уничтожил солдат. Эти воины также принадлежали к нежити, что было очевидно по пустым глазам. На сорок пятом ранге я столкнулся с их лидером — ведьмой, обладавшей способностью манипулировать нечестью. После её смерти я забрал её посох, а из камней, выпавших из неё, заметил Аквамарин. Из воинов же выпали камни Кристаллоид первого ранга. Собрав всё, я направился дальше. С сорок шестого по пятидесятый ранг я сражался с маленькими одноглазыми летающими монстрами, которые походили на летучих мышей. Из-за их размера было сложно попасть по ним, и они несколько раз пытались меня укусить или поранить. Их главарь, ростом четыре метра, активно участвовал в битве, что заставило меня напрячься. Но мне удалось поймать момент и уничтожить всех вихрем, собрав при этом небольшие трофеи. Из этих мышей выпали кристаллоиды второго ранга, а из главаря — изумруд алого цвета. Присев отдохнуть, я размышлял о том, как там Илайя и Грааль. Я вошёл первым, а они последовали за мной или нет, я не знал. Отдохнув, я поспешил к порталу и перешёл на пятидесятый первый ранг. Когда я ступил на пятьдесят первый ранг, всё вокруг застыло передо мной, как в кошмарном видении. Колонны, удерживающие этажи подземелья, были обвиты многозначительными тенями. За каждым из этих колонн прятались кентавры. Нижняя часть их тел представляла собой лошадиные туловища, в то время как верхняя напоминала торс человека, или, точнее, эльфа, с острыми ушами. Они были вооружены копьями, которые метко запускали в мою сторону. Видя это, я осознал, что мне вновь предстоит уворачиваться от смертоносных атак, стараясь не попасть под их метательные копья. Прошедшие испытания требовали от меня изощрённых манёвров. Я снова и снова уклонялся и только изредка наносил ответные удары вихрем, чтобы справиться с этими существами. Достигнув пятьдесят пятого ранга, я столкнулся с новым врагом: кентавром в доспехах, вооружённым большим копьём, напоминающим оружие соревнований «Джостра». Этот кентавр, командовавший своими собратьями, выглядел так, будто сбежал с арены, чтобы встретиться со мной. Я не мог найти уязвимое место на его теле, и потому сосредоточил своё внимание на остальных кентаврах. Когда я наконец справился с ними, я приготовился к дуэли с этим грозным противником. Не дождавшись дальнейших действий, кентавр бросился на меня. Я уклонился, вскочил на него и пронзил его сердце своим мечом. Это было подло, но времени играть не оставалось. Уничтожив последнего кентавра, я забрал его копьё и оружие его собратьев, обнаружив камень Гелиодор и кристаллоиды третьего ранга. Спешно собрав добычу, я направился к следующему рангу. На пятидесятом шестом ранге и до шестидесятого этапа мне вновь пришлось столкнуться с гоблинами. Эти существа были невысокого роста, их головы еле доставали до моих плеч. Песочного цвета, с соломенными шляпами и дубинами, они бросились на меня, но я не замедлил и разбил их всех вихрем. На шестидесятом этапе я встретил их главаря, который был зелёного цвета, но отличался лишь цветом от своих сородичей. Я быстро справился с ним и собрал кристаллоиды четвёртого ранга и камень Маргонит. С шестьдесят первого по шестьдесят пятый ранги я вновь столкнулся с собаками. Эти существа, песочного цвета с черными пятнами, больше походили на гиен, нежели на волков. Они напали на меня, пытаясь меня сгрызть, но вихорь не дал им даже приблизиться. На шестьдесят пятом ранге я встретил главаря этих гиен, который ничем не отличался от своих подчинённых. Сражение было быстрым, и я собрал кристаллоиды пятого ранга и Хризоберилл. Наконец, на шестьдесят шестом ранге и далее я столкнулся с львами. На семидесятом ранге передо мной предстал чёрный лев, что поразило меня. Я знал о существовании таких существ, но увидеть их в живую было редкостью. Как и прежде, я использовал вихорь, не желая задерживаться. Уничтожив львов, я собрал кристаллоиды шестого ранга и из чёрного льва получил Александрит. С того момента, как я достиг семидесятого первого ранга, в моём пути встретились оборотни, бывшие когда-то людьми, но по неведомой причине ставшие подобием собак, передвигающихся только на задних лапах. Их лапы были вооружены битами, а их главарь, которого я встретил на семидесятом пятом ранге, был вооружён булавой. В этом бою, словно в зловещем танце судьбы, я сокрушил своих врагов, отобрав кристаллоиды седьмого ранга и камень Шпинель от главаря. На семидесятом шестом ранге и до восьмидесятого я столкнулся с орками. Эти существа, массивные и грубые, с дубинами в руках, казались символами силы и варварства. Мой Вихорь снова оказался моим надёжным союзником, позволив мне без труда одолеть их. Я собирал всё, что осталось после битвы, оставив только камни. После победы над орками я нашёл кристаллоиды восьмого ранга и из главаря вытащил камень Гранат. Битва с призраками оказалась самой тяжёлой и мучительной. Постоянные промахи и их неумолимый смех выводили меня из себя, но, как ни странно, я нашёл брешь в их обороне. С каждым моим ударом они становились всё более серьезными, и смех их затих. Достигнув восьмидесятого пятого ранга, я встретил призывателя, который управлял этими призраками. В своём балахоне и с посохом он представлял собой источник зла. Я решил уничтожить его, чтобы прекратить призывы, и, справившись с ним, стремительно истребил призраков. В этом бою мне удалось получить кристаллоиды девятого ранга и камень Демантоит. С восьмидесятого шестого по девяностый ранг мне пришлось сражаться с паладинами нежити. Все они были одеты в чёрные доспехи и вооружены обезглавителями, отличить их было невозможно, и мне не было дела до их отличий. Я был сосредоточен только на цели — как можно быстрее покинуть это жуткое место. На девяностом этапе я победил всех паладинов и собрал кристаллоиды десятого ранга и камень Деорит из их лидера. На девяносто первом этапе я столкнулся с группой безголовых всадников. Место было тесным, и число всадников лишь усиливало ощущение удушающей безысходности. Однако их было десять, и это позволяло мне эффективно использовать Вихорь, предотвращая ненужные атаки. После битвы я достиг девяносто пятого этапа, где встретил главаря всадников, выделявшегося в алых доспехах среди пурпурных доспехов своих подчинённых. Вскоре я уничтожил всех, собрав кристаллоиды одиннадцатого ранга и камень Спессартин от главаря. С девяносто шестого по сотый ранг я бился с крылатыми демонами. При достижении сотого этапа, я встретил демона Ада, его лапы были в кандалах, но это не мешало ему атаковать меня. Крылатые демоны не отставали, и мне пришлось бороться с каждым из них, стремясь приблизиться к главарю. Нанёс удар ему в спину и отсёк голову, после чего она исчезла вместе с самим демоном. Остальные демоны, увидев смерть их лидера, попытались скрыться, но я быстро справился и с ними. В итоге я собрал кристаллоиды двенадцатого ранга и камень Пироп от демона Ада. Собрав всё, что осталось от битвы, я подошёл к кругу телепортации, который, словно таинственная вуаль, увлёк меня из мрачных глубин подземелья. Я оказался в городе и направился к скамье, на которой был готов немного отдохнуть. Сев на неё и глубоко вздохнув, я заметил, что Илайя и Грааль всё ещё отсутствуют, что означало лишь одно — они всё ещё находятся в подземелье. На каких этапах они сейчас, оставалось лишь догадываться. В ожидании их возвращения, я закрыл глаза, предоставив себе краткий отдых. Но мой сон был недолгим. Едва прошло десять минут, как Грааль вышел из подземелья, а ещё через десять минут появилась Илайя. Я не удержался и улыбнулся при виде их усталых, но довольных лиц. — Ну как, какой улов? — спросил я, стараясь придать своему голосу бодрость. — Не плохой, — ответил Грааль, — но в конце стало значительно труднее двигаться. — Илайя кивнула в знак согласия, добавив с тяжёлым вздохом: — Я думала, что не справлюсь, а теперь чувствую, что просто валюсь с ног. — Тогда, — предложил я, — давайте вернёмся в Небесный город и отдохнём. Когда мы пройдём два данжа, вернёмся сюда и покорим подземелье, рассчитанное на тридцать этапов. — Точно, — подтвердила Илайя, — когда я покидала сотый этап и возвращалась в город, я заметила ещё одно подземелье с надписью «Покорение тридцать этапов». — Правда? — удивился я. — Видимо, я настолько устал, что даже не заметил этого. — Ну ничего страшного, — ответила Илайя, — в следующий раз покорим эти этапы и вернёмся в Небесный город. Отдохнув ещё полчаса, мы встали и направились к порталу, который должен был перенести нас в Небесный город. Наши мысли и чувства переплетались в сложной симфонии усталости и удовлетворения, как если бы мы вновь собирались взяться за трудное дело, не оставляя себе времени на долгий отдых.
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник