***
Галф уехал еще до завтрака, Майлд за столом спросил где брат и Мью сказал, что отправил его по делам. Майлд расстроился и решил, что литературного дня уже не будет, но Мью его заверил что все будет, но чуть позже. А до приезда Галфа они пойдут гулять и стрелять из лука. Майлда такой расклад устроил. Галф вернулся к трем, как и обещал. - А теперь... - таинственно говорит Мью. - Литературный день начинается! – вторит ему Майлд. - Что?- удивляется Галф, хоть он и был на кладбище, но настроение у него хорошее. По дороге домой он даже купил пирожные. - Вот!- Мью гордо показывает, что они подготовили с Майлдом. Даже какао сварили, правда с помощью Мари. - Нет, так не пойдет. – ошарашивает их Галф. - Почему? – в один голос говорят Мью и Майлд. - Так это работает только на рождество, когда горит камин и стоит елка. - Ну вот. – расстроился Майлд. - Дайте мне 15 минут, а хотя нет. Берите книгу, вкусняшки, напитки и приходите ко мне в комнату, а я быстро душ приму и присоединюсь. – ну точно два ребенка, думает Галф и уходит. - Майлд, ты все напутал. – недоумевает Мью, он вообще этого никогда не делал, книги он читал себе сам, а сидеть у камина просто не с кем было. - Да, нет, не знаю. Вроде все так. – оправдывается Майлд. - Ладно, все понятно, бери книгу, а я все остальное. Пока эти дети, а точнее ребенок и великовозрастный ребенок, все собирали, Галф принял душ и почти все обустроил в комнате. Когда Мью вошел, то шторы были задернуты, горел только торшер, кровать была разобрана. Складывалось ощущение будуара. Галф обернулся на открывшуюся дверь. - Молодцы, давайте все сюда и несите подушки. – командует Галф. Когда принесли подушки, Галф расставил посредине кровати вкусняшки и когда все заняли удобные места на кровати, каждому выдал по чашке. - Ну, что читаем и кто первый? – интересуется Галф. - "Кентервильское привидение" и читаешь только ты. – улыбается Мью. - И как я люблю. – добавляет Майлд. - А не испугаетесь? – шутит Галф. - Нет. – храбро отвечают Галфу два веселых голоса. - Ну, тогда начнем. – завораживающе произносит Галф. Галф правда оказался великолепным чтецом, он менял голос и интонации, нагнетал обстановку и даже иногда пугал слушателей. Мью и Майлд слушали открыв рты, хотя Мью знал эту сказку наизусть, но он ловил каждое слово и был погружен в рассказ с головой. Складывалось впечатление, что он все это видит своими глазами. Такое прочтение будоражило все нутро и ты переживал за привидение, как будто это с тобой происходит. А вся созданная обстановка Галфом только усиливала впечатление и помогала погружаться еще сильнее. Мью и Майлд смеялись и плакали вместе с героями. Галф углублял описания пятен крови своими словами, Мью явно видел, что тот придумывает некоторые повороты сюжета, но ему так это нравилось, это так было гармонично и так лаконично вплеталось в сказку. В конце у Мью даже скатилась слеза, а Майлд так вообще плакал. Хотя все понимали, что у сказки счастливый конец, но эмоции просто зашкаливали. Да, после такой подачи произведения Мью в жизни больше сам себе читать не будет, он хочет только так, только голосом Галфа. - Ну, как вам, понравилась сказка? -шепчет Галф, он не хочет спугнуть момент. - Очень, - качает головой Майлд, лежа на животе и задрав ноги. – Еще хочу. - А Вам, господин Мью, понравилось?- Мью сидел прислонившись к изголовью кровати. - Это было захватывающе, необычная подачи сказки. – хвалит Мью. -Я согласен с Майлдом, что одной будет маловато. - Оу, так не честно. – улыбается Галф. – Я тоже хочу выпить свой напиток, вы и так все пирожные съели. - Так пей, ну и съели, вон, другие вкусняшки есть, бери, нам не жалко. – подмигивает Мью. - Вы же все равно только одну книгу приготовили, больше читать нечего. – разводит руками Галф. - Не проблема. – Мью подскакивает с кровати и вылетает из комнаты. Он бегом летит в библиотеку и хватает сборник сказок Андерсона и так же бегом возвращается. - Вот, пожалуйста, все для тебя. – протягивает книгу Мью. - Мдя, значит не проскачу. – подытоживает Галф. - Неа. – в унисон произносят Мью и Майлд. - Отец, а может, - предлагает Майлд, - в два голоса почитаете? - Точно, - подхватывает Галф. -Давайте в два голоса. - Ну, не знаю, я такое не практиковал. – тушуется Мью. - Это не сложно, одну сказку, а у меня будет время выпить какао. – подмигивает Галф. - Ну, хорошо, давайте попробуем. – соглашается Мью. - Тогда садитесь, как сидели, а я рядом и буду держать книгу. Вы читаете за персонажей мужского пола, а я женского. Согласны? – Мью кивает. Они начали читать, сначала Мью путался и это веселило Майлда, но потом освоился и дело пошло живее. В какой-то момент Галф облокотился на него и Мью обнял его за талию. Галф положил свободную руку поверх руки Мью и нежно поглаживал вдоль выступающих вен. Когда было необходимо, Мью переворачивал страницу и поглядывал на Галфа, тот в ответ улыбался лишь уголками губ. Мью все нравилось и тяжесть тела на своем плече, и ласковые прикосновения, и завораживающий голос. Галф околдовывал его и Мью сдавался без боя. В голове крутились строки из полюбившегося стихотворения: «Но не знал я, что в двадцать первом веке такие чувства могут воспылать. Сам, сам с головой, утонул я в человеке и без него не знаю, как дышать!»Глава 16
24 апреля 2023 г., 09:50
Мью ждет выходных, как ребенок подарок на рождество. Галф поправился. Мью с Майлдом продумали все для литературного вечера. Мью выбрал книгу, такую чтобы было интересно слушать всем, приказал закупить вкусняшек, уже приготовил пледы и подушки, чтобы разместиться у камина. Осталось только дожить до утра и объявить об этом Галфу.
Мью в своем кабинете завершает дела.
- Я войду? – заглядывает Галф.
- Сегодня поиграть в шашки не получится, дела. – рапортует Мью. Они каждый вечер, пока Галф болел играли в шашки.
- Я не за этим.
- Что тогда? – Мью слушает в полуха.
- Можно я завтра с утра уеду, но обещаю вернуться к трем?
- В смысле уедешь? Куда? – пугается Мью.
- Мне правда надо, пожалуйста.
- Галф, без моего разрешения ты все равно не выйдешь, лучше сразу скажи куда, а то поругаемся.- планы Мью рушатся и настроение портится.
- На кладбище, завтра у мамы день рождения, я хотел съездить, но не хочу чтобы знал Майлд. – опускает голову Галф, он не хотел говорить.
- Я дам водителя и Майлду не скажу. – соглашается Мью.
- Спасибо, но я сам.
- Гордость взыграла? – злится Мью.
- Нет, просто вдруг Вам понадобится куда поехать. – поясняет Галф.
- Во-первых. я сам могу водить, а во-вторых у меня два водителя.
- Можно, лучше я сам, поймите? – умоляет Галф.
- Хочешь побыть один?! – догадывается Мью.
- Да, простите, не обижайтесь.
- Понимаю, не обижаюсь. У тебя есть деньги на дорогу и цветы?
- Да, мне хватит на все.
- Тогда езжай и не торопись. – соглашается Мью.
- Как только приеду я полностью в Вашем распоряжении.- мягко, слегка застенчиво улыбается Галф.
- Даже не сомневайся, мы с Майлдом устроим тебе вечер террора.