ID работы: 13302119

Not children's fairy tales

Гет
NC-17
Завершён
61
Размер:
265 страниц, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 23 Отзывы 17 В сборник Скачать

Prolog.

Настройки текста

31 октября 1981 года.

Раковая дата, в которой пострадала сразу четыре семьи. Юфимия и Флимонт Поттеры, получив письмо от Альбуса Дамблдора с известием, что в этой войне погиб их сын и невестка, сразу отправились к Марксам, в семье которых так же произошел разлад. Афродита Маркс - женщина на которой держалось все поместье оплакивала своих детей, рядом с ней сидел ее муж. Чарльз Маркс - аристократ всей своей живой душой, но так же не находил себе места. Их сын Гермес Маркс, единственный наследник, пропал в этот проклятый день еще с самого утра. А его сестра близнец, Селена Блэк, урожденная Маркс, была найдена мертвой, сегодня вечером… Послышался всхлип белокурой женщины, в руках которой лежала колдография ее детей. — Дита, дорогая, — произнесла Юфимия обнимая женщину, свою давнюю подругу. — мне так жаль. — Юфи, как ты? Я слышала, это просто ужасно! — всхлипнув произнесла Маркс цепляясь своими тонкими руками за платье Поттер. — Не мог Сириус их предать, он не был хранителем тайны! Не был! Понимаешь? Пламя камина загорелось зеленым, а следом, из него вышла женщина. Ее белые волосы были аккуратно уложены, она была в темно-зеленом платье, истинная аристократка, а следом за ней последовал мужчина, тоже с белыми волосами и в строгом костюме. Оба одеты с иголочки, вздернутый подбородок, видно одно высокомерие, можно сразу понять, что это в поместье Марксов прибыли Малфои. Но сейчас в глазах женщины было видно, всю печаль и сожаление, она осмотрела гостиную взглядом и наткнулась на леди Маркс, которая все так же цеплялась за платье Поттер. — Афродита, дорогая! — воскликнула миссис Малфой и кинулась к женщине. — тише, тише, все образумиться, у тебя еще осталось внучка, помни об этом, ты должна жить ради нее моя дорогая сестрёнка. — Фина! — всхлипнула блондинка. — Как? Как я могу жить дальше? Мои дети! Моя маленькая Селена, моя девочка, а как же Гермес, мой мальчик! Абраксас Малфой посмотрел на своего давнего друга и кивнул в сторону столовой, куда отправились мужчины. — Юфимия, — произнесла Афина, притягивая женщину в свои объятия. — Я слышала, мне очень жаль…

***

Лорд Маркс, подошел к дорогой бутылки бренди, которую хотел открыть всей семьей на пятилетие своей любимой внучки. Но больше семья Маркс не собирается вместе, остались он и его любимая жена. На них оборвется этот род. Чарльз открыл бутылку и разлил ее по бокалам. — Твоя внучка Чарльз, — произнес Абраксас. — она у нас в поместье, о ней сейчас заботится Люциус и Нарцисса. — С ней все хорошо? Адара цела? — поинтересовался Лорд Маркс и опустился на свой стул. — Мерлин, никогда не думал, что буду хранить собственных детей. — Я тоже об этом не думал, — горько усмехнулся лорд Поттер. — но вот как вышло… — У вас хотя бы есть продолжение рода, — произнёс Маркс. — а мой исчезнет, после моей смерти. Да и детей я нормально похоронить не смогу, их тела не найдены! — Чарльз, друг мой, — произнёс Малфой осушив свой бокал. — так может они живы? Ты же знаешь, Гермес и Селена всегда держались друг за друга, у них была такая связь, что уму не постижимо… — Их объявили мертвыми Абраксас, ничего уже не поменяется! Крикнул Чарльз Маркс, сжимая бокал в руке, который был готов вот вот треснуть, но дверь в столовую открылась. А к столу подошла, худая, белокурая женщина и посмотрела на мужа растерянным взглядом. — Чарльз, — Афродита поднесла дрожащую руку к бокалу мужа. — мы должны забрать девочку, она единственное, что у нас осталось от детей… — Дита, любовь моя, — Маркс посмотрел на свою жену любовным взглядом и поставил бокал на стол, беря в свои руки, нежные руки жены. — ты должна понимать, что Адара, так же единственное, что осталось у Блэков, и она носит их фамилию… — ТЫ ВЫСШЕ ИХ ПО СТАТУСУ, ТЫ ГЛАВНЕЕ В МИНИСТЕРСТВЕ! — крикнула женщина. — ТЫ ДОЛЖЕН, ЧАРЛЬЗ! НЕТ, ТЫ ОБЯЗАН, СДЕЛАТЬ ТАК, ЧТО БЫ ДЕВОЧКА ЖИЛА С НАМИ! — Дита! — ворвалась в кухню леди Малфой. — сколько учила тебя матушка? Леди не должна повышать голос, успокойся! — ХАХ, — горько усмехнулась Афродита откидывает белые пряди волос за спину и посмотрела на старшую сестру. — ТЕБЕ ЛЕГКО ГОВОРИТЬ, ТВОЙ СЫН ЖИВ И ЗДОРОВ, И СЕЙЧАС НАХОДИТСЯ СО СВОЕЙ СЕМЬЕЙ В ПОМЕСТЬЕ! А МОИ ДЕТИ, ГДЕ ОНИ? ГДЕ? Голубые глаза леди Маркс заблестели и покрылись пленкой слез, а сама Афродита запустила свои тонкие изящные пальцы в белые локоны и осела на пол. — Чарльз, — шепотом произнесла женщина. — Я так больше не мо… — Дита! — Чарльз Маркс, подскочил к жене, которая обмякла в его руках. — Рубин! Быстро лекаря! — он осмотрел присутствующих. — Флимонт советую остаться у нас, твоей жене, тоже нужно показаться лекарю. — беря на руки жену и задумчиво продолжил Маркс. — Насчёт внука, будьте уверены он будет расти у вас, — он помедлил перед выходом, но обернулся на друга. — но вот насчет девчонки, я не уверен…она была отправлена за месяц к своему крестному, так сказала Селена. — Спасибо Чарльз, а насчет Розалинда, мы порешаем…— произнёс Поттер с благодарностью смотря на брюнета. — я отведу лекаря в вашу комнату.

***

Лондон, площадь Гриммо 12.

— Орион! — взволнованная Вальбурга вбежала в кабинет мужа, кидая на стол пророк. — Девчонка Марксов погибла, Поттеров нашли мертвых, нашего сына забрали в Азкабан! — Бурга, дорогая успокойся. — мелодичным голосом произнёс лорд Блэк. — эта девчонка Марксов уже как четыре года носит фамилию Блэк, и благодаря ей у нас есть внучка! — Почему ты так спокоен? — возмущалась миссис Блэк ходя из угла в угол. — Ее Барт, тоже пропал, а знаешь, что это значит? То, что нашу девочку, нашу Адару заберут у нас! — Они такие же бабушка и дедушка как и мы. — отложив документы произнёс Орион. — а ты насколько я помню, вычеркнула Сириуса из семьи. — Он был моим сыном, есть и будет! — сказала Вальбурга и осела в кресло. — она единственное, что у нас осталось, тем более после смерти Регулуса… — Отправимся завтра к Марксам, все решим, обговорим, — доставая из полки успокаивающее зелье проговорил Орион и подошел к жене. — им сейчас хуже, и я уверен, сегодня у них и Поттеры и Малфои в поместье… — Ты прав, надо обговорить все спокойно, — произнесла Вальбурга кивая на свои мысли. — тем более думаю Афина нам поможет по старой дружбе. — Ты думаешь она пойдет против семьи? — мужчина горько вздохнул. — Макмилланы всегда славились тем, что стояли за друг друга, до Ареса новости дойдут только завтра, но будь уверена он приедет к своей младшей сестре… — Значит, — произнесла Вальбурга, а ее голубые глаза загорелись. — мы должны забрать Адару сейчас и уехать… — Бурга, дорогая, — мужчина присел на корточки перед женой и взял ее руки в свои. — Мы не знаем где наша внучка и не можем распоряжаться ее судьбой так, ты же помнишь, что чувствовала когда умер Регулус? — женщина осторожно кивнула и ее глаза залились горькими слезами. — Представь теперь кого Афродите, за этот день она потеряла сразу двух, единственных детей…

***

Хогвартс.

Кабинет директора.

—Альбус, ему тяжело… — Я знаю, но ничего не могу сказать Минерва. Мы не можем вмешиваться в эту игру, они должны пройти через все сами… — Но… Они наши ученики! Как мы можем их бросить сейчас?! — Не волнуйся, они смогут пройти через это. Я тебя понимаю, но возможно, что все скоро измениться… — Что измениться Альбус? Что?! Ты вернешь мне, студентов, которых я учила семь лет? С которыми я ссорилась из-за пустяков? Которых я воспринимаю как собственных детей! Которых я полюбила всем своим сердцем! — Ты права, я не смогу их вернуть. — Произнёс Дамблдор восидая в своем кресле. — однажды одна великая волшебница сказала мне одну очень важную фразу… — Какую фразу Альбус? — приподняв бровь спросила Минерва, расхаживая по кабинету и заламывая пальца. — «Мотылек погибает, когда достигает своей цели». — Альбус, — Макгонагалл покачала головой, она слышала эту фразу от своей ученицы. — что…, что ты несешь? Селена имела совсем другое… — Мотыльки всегда летят на свет, даже не догадываясь, тому что, свет и есть их гибель… — Мерлин! — вскинув руки произнесла Минерва. — какой свет? Лили и Джеймс мертвы, Селена и Гермес погибли, но их тела не нашли, Римус исчез, Сириус в Азкабане! — Ты не уточнила где Питер… — Ты не понимаешь? — произнесла Макгонагалл подходя к столу директора. — он бегал за ним хвостикам всегда, но его никогда не воспринимали в серьез! — Что это значит Минерва? — А то Альбус! Селена и Сириус всегда насмехались и шутили над Петтегрю, Джеймс неосознанно смеялся с их шуток, а Гермес вообще его призерал! — Гермес Маркс воплощение своего отца, — усмехнулся директор. — он был истинным слизеринцем, хитрый и хладнокровный… — Но он всегда был другой с Селеной, все менялись вокруг нее, Джеймс научился видеть хорошее в людях, а Сириус… ох бедный мой мальчик! Как думаешь, кого ему сидеть в холодной камере в Азкабана, где дементоры будут высасывать его счастливые воспоминания?! О Джеймсе, Римусе, Лили, Марлин, Гермесе, о Селене и Адаре в конец концов. Ты думаешь, что он так легко отдаст свои воспоминание о своей трехлетней дочери, и о девушки которую любил с первого курса, прикрывая все свои чувства раздражительностью? Если я знаю Сириуса, а я его знаю! Будь уверен если он не виновен, а он не виновен. То он будет пытаться сбежать от туда, любой ценной, и поверь мне, Блэки и Марксы не такие глупые, они раскроют всю правду! — одинокая слеза скатилась по впалой щеки. С каждой смертью своих учеников Минерва старела на несколько лет. Седые волосы на ее голове, значительно прибавились за этот год. — А помнишь как все начиналось? — Дамблдор усмехнулся и посмотрел на женщину. — может это не конец истории, а лишь запятая в ней? — проговорил старик с хитрой улыбкой, давая женщине повод думать, что ее ученики живы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.