***
Чжун Ли не выходит на работу, едет в село, где когда-то мальчишкой бегал в поле, игрался с детьми и был счастлив в своем незнании. Ху Тао спокойно реагирует на его внеплановый отпуск и просит себя не винить, что бы там ни происходило в жизни. Мужчина переводит взгляд на покосившийся домик, на просевший забор и жителей. Так спокойно. Тепло. Он одинок в городе среди миллионов людей, в своей квартире, в автобусе среди таких же одиноких людей и даже здесь. Чжун Ли здоровается со старшим поколением, слушает их рассказы и улыбается, впитывая в себя это чувство семьи и единства. Каждый в этом полузаброшенном поселении одинок, но люди поддерживают друг друга. Устраивают встречи и помогают. И почему-то именно сейчас хочется стать таким же отдаленным от всех человеком. Уйти от проблем суматохи города, от серых стен его клетки, от солнечных бликов по утрам, так неправильно напоминающих о нём. Чжун Ли выдыхает, выпивая сбор засушенных трав, собранных старушкой, с коей он был знаком еще в юности. Сейчас они сидели на терраске и смотрели на беззаботное поколение, отправленное родителями на каникулы. Три месяца счастья, три месяца ссадин, воспоминаний и песка везде. — Скучаете по тем денькам, Чжун Ли, — она не спрашивает, больше утверждает. Но мужчина все равно кивает, ловит морщины и свет в глазах, ловит тоску и ощущает что-то знакомое в ее голосе и движениях: так на него смотрели и в детстве его старшие. — Думаю перебраться сюда, — Чжун Ли усмехается, видя ее возмущение. — Не торопите старость! Успеется еще осесть здесь, вы молоды. — Не так уж и молод, — мужчина кивает в сторону бегающей ребятни по горе привезенного песка, — потерял былую уверенность и страсть. — Ну что вы, не заставляйте старую вас учить жизни, — она обмахивает себя веером, хитро поглядывая в задумчивый и смущенный взгляд янтарных глаз. — Кто вам душу разбил, что вы так стремитесь быть среди одиноких стариков? — Все-то ваши глаза видят и чувствуют, — мужчина по-доброму улыбается, вспоминая яркость синих омутов с искрой веры и неправильной «юности». — Душа цела, моя жадность сыграла злую шутку, — больше себе говорит, заставляет осознавать. — Молодость на то и нужна, чтобы быть жадным до всего, — женщина подзывает ребенка, обрабатывает полученные ранки и утирает слезы несправедливо сильной боли. — До прикосновений, до нахождения рядом, до взглядов, до разговоров и тишины. И даже такие маленькие ссадины не должны останавливать вас чувствовать вкус жизни. — В детстве все было проще, — янтарные глаза прищуриваются, взлохмачивают кудряшки ребенка. — А сейчас надо соответствовать статусу взрослого. — Взрослый тоже имеет право быть жадным. Особенно когда жадность идет с двух сторон, — старушка хитро посматривает на мужчину, встает и медленно направляется к винограднику. — Если бы лозы не были жадными до солнца, то умерли бы в тени собственного страха сделать шаг. Чжун Ли уступает, хмыкает и продолжает наблюдать за резвящейся детворой, за бродячими-домашними котами, лежащими на пологих участках забора и крыши. И кажется, в этом есть что-то приятное, теплое.***
— Давно меня здесь не было, — Аякс идет по улочкам города, маневрирует среди потока людей и глупо улыбается. Ностальгия ударяет. Здесь не было ничего интересного, если не считать парочки людей, которых он оставил, будучи котом, не успев куда-то переехать. Подростки все еще не оставляют надежды найти питомца, если судить по обновлённым объявлениям с номером телефона. Здесь не было ничего запоминающегося, кроме пары людей, с кем он периодически пересекался в барах и на работе. Но все же встречать родные в какой-то мере лица было занятно. Пусть и душой он был еще там. Даже спустя время. — Ты не здесь, — его взгляд расплывается, не может зацепиться за черты лица в темноте здания. — Кто же так удержал? — Не так важно, — хочется скинуть кепку, выпустить хвост, но даже сквозь пелену алкоголя Аякс держит себя. Рука знакомого тянется сбросить мешающую одежду, но он ее ловит и усмехается. — Руки держи при себе. — Полегче, — шипит и потирает слишком сильно сжатую кисть. — У тебя так голова запарится сидеть, Тарталья. Имя режет слух, вместо ожидаемого тихого и глубокого «Аякс», данное кем-то давным-давно. Забыться старым добрым способом не удалось. — Бывай, Аякс встает, усмехается собственной слабости и уходит из ранее излюбленных мест. Он бродит по улочкам, слышит копошения котов в подворотнях, видит счастливые лица и ненавидит себя за то, что поддался уговорам собственного упрямства. Ему нужно время. И все забудется. Но ничего не забылось и спустя пару месяцев. Он все так же задерживался у вокзала, все так же ловил взглядом кофейни и редкие лавочки с антиквариатом и книгами. Аякс прятался от солнечных лучей, мечтая о дожде, терялся в янтаре украшений и поделок, а потом выдыхал и ждал чего-то. Будто бы Чжун Ли мог его отыскать в другом городе, без данных, без опознавательных знаков. Будто бы он хотел этого… Аякс срывается с места, недовольный собственной растерянностью и бежит вперед. За город, за дома и высотки, от всех этих знакомых-незнакомых лиц и желает оказаться там, рядом, не стиснутый страхом быть раскрытым и могущим довериться хотя бы одному. Желание быть сейчас с человеком растет. Пока грозовые тучи окутывают небо ковром. Он сидит в вагоне, смотрит недоверчиво на билет. Без вещей, без сообщений. Как и привык. Кажется только документы и при себе. Медные пряди щекочут нос, подушечки пальцев в предвкушении колет искрами, и вот уже что-то говорит проводнику, тот ему кивает и заученный текст проходит мимо. Аякс бредет по улицам города, давит тяжесть высоток, неба, с которого срываются первые капли. Внутри одно слово: «Возвращайся». Снаружи страх и отброшенная ветром кепка. Будто бы он стал свободнее, будто бы он застрял в клетке своих чувств. Дождь набирает обороты. Осень берет свое. Куртка распахивается от особо сильного порыва, и он нервно оглядывает округу. Никого. Знакомая подворотня, пустые коробки, поддернутые старостью и сыростью. Но почему-то это навевает лишь добрые чувства. — Так и будешь стоять здесь? — Чжун Ли был рад увидеть на вновь ставшим привычном маршруте знакомую фигуру, одиноко стоящую возле коробок, где некогда они и познакомились. — Думаю, куда пойти, когда обращусь, — Аякс вздрагивает, не смеет повернуться. — Пойдем домой, — и сколько в этих словах тепла, сколько нескрываемой радости и чувств. Его укрывают от капель дождя зонтом, и хочется дышать. Желание исполнилось. И солнце осветило своей улыбкой человека. Следующий свой оборот он проводит в ставшим и его доме.***
— Чжун Ли, — Ху Тао мельком оглядывает наслаждающегося последними теплыми деньками мужчину и хитро спрашивает, — как там Чайльд? — Ах, Чайльд, — Чжун Ли загадочно улыбается, машинально расставляя пальцы на манер почесывания, — с ним все хорошо. Все так же весел и коварен. По утрам кусается, но знает, что я падок на его суть. — Что только коты не делают со своими хозяевами! Девушка смеется и оборачивается на звук открывшейся двери. К ним зашел очаровательный рыжий молодой человек, с синими омутами и яркой улыбкой. Солнце будто бы оставило свой след среди темных сводов здания. И что-то подозрительное мелькнуло среди взлохмаченных ветром прядей.