ID работы: 13305959

Загадка. Продолжение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
428 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 227 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 71

Настройки текста
Первая рыба была поймана всего через десять минут после того, как последняя леска с приманкой ушла под воду — и это было отличным показателем того, насколько опытными были капитан и его команда в том, чтобы их пассажиры отлично провели время. Питер издал восторженный крик, когда увидел, как верхняя часть удочки Тони очень сильно согнулась, а потом раздался свистящий звук разматываемой с катушки лески, когда рыба на крючке начала бороться. — Ты поймал рыбу! Слишком взволнованный, чтобы оставаться на месте, он отстегнул ремень безопасности и вскочил со своего кресла, спеша посмотреть на происходящее поближе. — Отойди немного, приятель, — предупредил ребенка Тони. Он тоже был взволнован, но ответственность за безопасность сына была намного важнее. — Не позволяй леске зацепить тебя. — Хорошо. Питер старательно держался рядом с креслом Тони, а один из матросов быстро начал инструктировать их, как правильно намотать леску с рыбой и не оборвать ее в процессе. — Похоже, там какой-то монстр, — сказал Стив, когда они с Баки тоже подошли посмотреть. — Как по ощущениям? — Будто ко мне на удочку прицепился Халк, — ответил Тони, вызывая у всех улыбку. — Эти рыбы, как правило, плавают стаями, — сказал им Хэнк, тоже оказываясь поблизости. — Когда на удочку попадается одна, то и вторая тоже попадется. Глаза Питера загорелись. — Тогда я пойду проверю свою удочку! — Не забудь пристегнуться, — напомнил ребенку Тони, поворачиваясь ровно настолько, чтобы убедиться, что Питер сделал так, как и было сказано, а потом возвращаясь к борьбе с рыбой, болтающейся на другом конце лески. ><><><<<><><><> — У меня клюет! Возбужденный крик Питера привлек внимание всех, кто находился на лодке (и вероятно, внимание каждого живого существа в радиусе трех миль). Тони оглянулся, но его руки в этот момент были заняты удочкой и рыбой, которую он пытался достать. Но Стив и Баки подошли к ребенку, проходя мимо Тони и матроса, стоящего возле специально поручня со специальной сетью в руках, готового затащить рыбу Тони на борт. — Полегче, — сказал Шон, улыбаясь волнению ребенка и пытаясь сделать все возможное, чтобы он хоть немного успокоился. — Рыбка уже на крючке, и теперь начинается все самое интересное. — Нужно намотать леску, — сказал Питер, двумя руками удерживая удочку и притягивая ее к себе, чтобы потом одной рукой схватиться за ручку огромной катушки. — Что мне делать? — Отклонись немного назад, — ответил один из членов экипажа, демонстрируя, что именно должен был сделать Питер. — Теперь намотай леску на катушку, а потом на время отпусти. Потом снова намотай и отпусти. Делай так снова и снова, пока рыба не окажется достаточно близко, чтобы попасть в сетку. Я могу тебе помочь. — Я попробую сам, — сказал Питер, и его голос прозвучал почти грубо из-за слишком сильного азарта. Несмотря на то, что рыбак знал, что мальчик не сможет справиться самостоятельно, он улыбнулся и не стал спорить. У маленького ребенка просто не хватит ни сил, ни выносливости, чтобы сравниться со здоровой рыбой, некоторые представители которых весили больше поймавших их детей. Но член экипажа готов был подождать, пока Питер не выдохнется, прежде чем начать ему помогать. — Я буду рядом, — сказал он, глядя на Стива и Баки. — А теперь пристегнись к своему креслу. В передней его части было специальное место для крепления удочки, и Стив наклонился, чтобы прикоснуться к удочке и улыбнулся, когда почувствовал, настолько сильно рыба тянула ее вперед на другом конце лески. — Там должно быть что-то огромное, — сказал он Питеру. — Ага, — ответил мальчик, наматывая леску на катушку. Его маленькое тело было очень сильно напряжено, но никаких признаков того, что у него проблемы с тем, чтобы удержать удочку или намотать леску, не было. Конечно, Стив прекрасно знал причину, но он так и не поделился способностями ребенка со своим другом, и уж точно не собирался говорить о них капитану или экипажу лодки. — У того, кто поймает за день больше всех рыбы, будет право хвастаться своим уловом, — сказал Шон всем троим. — Вау. Питер услышал, как Тони вскрикнул, и все они обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть, как в сеть угодила очень большая рыба. — Она огромная, — прокомментировал Баки. Шон пожал плечами. — Одна из самых маленьких, которых мы когда-либо ловили, — ответил он с усмешкой. Те, кто никогда не рыбачил, все равно не разбирались в рыбе, верно? — Мы, конечно, ее оставим, так как она соответствует разрешенным к поимке размерам, но все равно посмотрим, сможет ли он поймать что-то большее до того, как придет время возвращаться домой. Они уже знали, что команда позаботится о чистке и разделке рыбы на филе, а также обеспечит их переносным холодильником, чтобы можно было забрать весь улов домой. Им оставалось только найти того, кто все это съест. Но это не было проблемой, поскольку на Базе было очень много людей. И если им удастся вернуться домой с хорошим уловом, то повара (которые были предупреждены заранее) приготовят им что-нибудь вкусненькое на ужин. — Хэй! Один из матросов, стоящий у удочки Баки, начал жестикулировать, чтобы мужчина подошел поближе. Баки увидел собственную удочку, которая сильно изогнулась вперед, и поспешил к своему месту. Стив последовал за ним как раз в тот момент, когда Тони встал со своего кресла и подошел к Питеру, вытирая руки и лицо, покрасневшее от напряжения после энергичного вытягивания рыбы из воды. — Ты видел мой улов? — спросил он у сына, наблюдая за тем, как Питер намотал на катушку еще немного лески. — Ага, — кресло было приварено к палубе и установлено идеально для того, чтобы сидящий в нем взрослый человек мог упираться ногами в специальные держатели, обеспечивающие дополнительную опору для борьбы с рыбой. У Питера не было возможности во что-то упереться, так как его ножки были пока слишком короткими. Так что его удерживали на месте только ремни безопасности. — Она огромная. Шон фыркнул, но не стал этого отрицать, а Тони пока остался с сыном, не торопясь закидывать в воду свою леску. Сначала он намеревался понаблюдать за тем, как Питер и матрос наматывают на катушку леску с рыбой. Надев солнцезащитные очки, он получил возможность записать все это с помощью ДЖАРВИСА и переслать Пеппер и остальным. — У тебя, кажется, тоже огромная рыба на крючке, — сказал он, опираясь на подлокотник кресла Питера. — Тебе нужна помощь? — Нет, — мальчик сделал еще один рывок удочки на себя и снова намотал леску. — Это весело. — Ему придется еще немного побороться, мистер Старк, — сказал Шон с улыбкой. — Если он устанет, я ему помогу. — Я не устану, — ответил Питер. — Я сильнее, чем… — Будет прекрасно, если ты справишься сам, — перебил его Тони, не желая, чтобы ребенок от волнения начал делиться своими секретами. — Но команда находится здесь именно для того, чтобы нам помочь. Я тоже справился со своей рыбой с небольшой помощью, не забывай об этом… — Хорошо. Питер никак не показал, что понял, о чем предупредил его Тони, но больше ни слова ни сказал о своей силе. Вместо этого он просто он продолжил бороться со своей рыбой (Тони внимательно за ним наблюдал, так же как помогающий ему матрос и подошедший Хэнк), наматывая леску все больше и больше, пока из воды не показалась рыба, показывая им свою форму и размер. Шон схватил специальную сеть, уговаривая Питера не упустить улов, а потом ему удалось поймать все еще сопротивляющуюся, но уже явно уставшую рыбу и затащить ее на борт. — Вот это монстр, — одобрительно сказал Тони. — Больше, чем у тебя? — спросил Питер, отстегивая ремни безопасности и поднимаясь на ноги. У него немного затекло тело от долгого напряжения и одной и той же позы, но Питер был достаточно молод и гибок, чтобы всего через мгновение вновь стать энергичным мальчишкой. — Думаю, да, — ответил миллиардер. — Она почти с тебя ростом. Рыбу быстро взвесили, а потом сфотографировали Питера и Тони вместе с уловом мальчика. Они оба держали рыбу на руках, и, несмотря на то, что Тони вроде как должен был удерживать на себе больший ее вес, на самом деле он просто делал вид, так как Питер мог без особых проблем удержать ее сам. Они сделали несколько снимков, а потом рыбу отнесли в холодильник. — Готовы поймать еще по одной? — с улыбкой спросил у них Шон. — Я готов, — ответил Тони. — Питер? — Сначала я хочу посмотреть, что поймают Стив и Баки. Ему было весело, но он хотел поделиться своим волнением с другими. А еще Питер хотел посмотреть, окажется ли их рыба в конечном итоге крупнее, чем у него. И дело было даже не в соперничестве, чувства которого в Питере просто не было, скорее мальчик просто был заинтересован в том, чтобы получить возможность похвастаться своим уловом. — Оставайся на борту, — сказал ему Тони, убедившись для начала, что на ребенке все еще надета панамка и что на его лице нет никаких признаков солнечных ожогов. — Не хочу, чтобы кому-то из команды пришлось вылавливать тебя сачком. Питер захихикал и пошел вместе с Тони сначала к его креслу, а потом и к Баки. — Как дела? — спросил он, поражаясь тому, насколько его металлическая рука была похожа на настоящую. Очевидно, что она была сделана не из плоти и крови, но выглядела рука невероятно круто. Питер знал, что новый протез, который делал Тони, будет еще более впечатляющим. — Она борется с тобой? Баки улыбнулся, взволнованный тем, что занят чем-то таким, чего никогда не делал. Он был поражен тем, что ему вообще позволили поучаствовать в чем-то настолько потрясающем после стольких лет пребывания на побегушках. — Пытается, — подтвердил он. — Твою рыбу уже достали? — Ага. Она весит девятнадцать килограмм, — ответил Питер. — Мы даже сделали фотографии. — Отлично, — Барнс оторвался от своей удочки и посмотрел на Стива, который тоже пытался достать свою рыбу. — Как думаешь, Стиву нужна помощь? — спросил он с веселой улыбкой, потому что задал этот вопрос так громко, чтобы его друг услышал. — Он какой-то слабенький и, как мне кажется, не справится сам. Мальчик рассмеялся над взглядом, который Роджерс бросил в их сторону. Но у Стива в тот момент были заняты руки, так что он не мог выкинуть Баки в океан за его комментарий. — Не слушай его, Питер, — ответил Стив, упираясь ногами в держатель и расстегивая свои ремни безопасности, что не осталось не замеченным мальчиком. — Моя рыба намного крупнее, чем у него, так что мне предстоит много работы. Он, наверняка, поймал золотую рыбку. Баки закатил на это глаза. — Тот, кто поймает самую мелкую рыбешку, прыгнет в океан в конце дня. Стив усмехнулся, натягивая удочку и наматывая леску на катушку. — Договорились. Питер снова засмеялся, а потом побежал к своему креслу, горя желанием узнать, удастся ли ему поймать еще одну рыбу. И хотя он знал, что Тони не позволит ему спрыгнуть с причала в воду, даже если он поймает самую маленькую рыбу, все равно это было весело. В конце концов, он все еще хотел стать тем, кто получит право похвастаться своим уловом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.