ID работы: 1330664

Как воспитать отцов?

Слэш
PG-13
Заморожен
150
автор
Анри1 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 3.

Настройки текста
- Я вижу, у вас выдался тяжелый день? – стоя возле лифта, Джон что есть мочи давил на кнопку вызова, потому что внутри явно решили устроить «американские горки», катаясь без перерыва вот уже минут пять. Раздавшийся за спиной голос заставил его напряженно повернуться, а после слегка расслабиться - он увидел перед собой нового чудаковатого соседа. Шерлок - кажется, его звали так. - Что, простите? - Вы поругались с женщиной, которая к вам явно неравнодушна, но барышня довольно ревнива и эгоистична, из-за чего у вас часто происходят скандалы на рабочем месте. В том, что она ваша коллега, я даже не сомневаюсь. Какая нибудь медсестра, причем она немного старше, иначе бы так не торопила вас в отношениях. Вам явно лучше расстаться с ней и сделать это как можно быстрей, - выплевывая подробности из личной жизни Джона, рот Холмса не закрывался ни на секунду. Под пристальным вниманием Шерлока доктору стало казаться, будто бы он внезапно уменьшился в росте, ну или стал немного глупей. А между тем речь все не заканчивалась. - После того, как ваша жена бросила вас, оставив с ребенком на руках, вы ни с кем не встречались. Кстати, вы ведь бывший военный? Где вы проходили службу? В Афганистане или Ираке? - В Афганистане, а как вы…. - Я так и думал, - наконец-то услышав мольбы Джона, двери лифта открылись, и оттуда вывалилась компания нетрезвых подростков. С гоготом и диким смехом они прошествовали мимо детектива и доктора, оставляя за собой запахи перегара, а в лифте пустые бутылки и гору окурков. Не хотелось бы Джону, чтобы в будущем Хэмиш превратился в кого-то подобного. К тому же доктор постоянно проводил все дневные часы на работе, и следить за сыном не всегда получалось. Так сложилось, что Хэмиш всегда был слишком активным и непоседливым. Шерлок брезгливо поморщился, заходя в кабину. Доктор Уотсон проследовал за ним, рассеяно замечая учиненный подростками бардак. Куда больше его волновало то, что совершенно посторонний человек рассказал за минуту все те вещи, о которых не хотелось вспоминать. Джон жил на два этажа ниже Холмсов,но, тем не менее, гений вышел с ним на одной площадке. Наверняка не терпелось поделиться своими умозаключениями. Хотя разве бы Уотсон дал ему так просто уйти? Умирать от любопытства всю ночь он явно не планировал. - Вам, вероятней всего, не терпится узнать, откуда я все это узнал? Джон поставил тяжелый пакет с продуктами (от которого уже ломило в плече) на пол. Прижался спиной к стене возле дверей своей квартиры. Вздохнул. Заходить домой не имело смысла - Хэмиш ни за что не дал бы спокойно поговорить. - Да, хотелось бы. - Все очень просто,- Холмс оживленно завертелся на месте, замечая, как Джон напрягся. Определенно вымотан на работе, вероятней всего просто мечтает принять душ и лечь спать. Но не уйдет, пока не узнает все, что хотел. - В прошлый раз, когда мы только познакомились, я заметил у вас на журнальном столике не прекращающий вибрировать телефон. Вы были заняты делом, поэтому не могли ответить. А после, когда я взял сонного Уилла и мы вышли в прихожую, вы взяли трубку. По изменению вашего голоса и слов: «Кейт, милая, я не брал трубку, потому что у меня были пациенты» становится ясно, что это девушка. Это могла быть сестра, но я сомневаюсь, что вы назвали бы ее милой. "Почему это, спрашивается, я не мог бы назвать свою сестру милой? Гарри, конечно, далеко не подарок, мы часто расходимся с ней во мнениях, она пьет, но в целом я все же ее люблю", - Джон не стал ничего говорить вслух, решая оставить свои мысли при себе. - Таак… продолжайте. - Ваша жена сбежала от вас не так уж и давно - на вашем пальце нет кольца, но виднеется след от него. Судя по открыткам (и женскому почерку), которые лежали на комоде в прихожей, она явно живет в каких-то теплых странах, изредка давая о себе знать, - детектив запустил обе пятерни в волосы, слегка взлохмачивая шевелюру. "Стоять на одном месте этот человек совершенно не может", - подумалось Уотсону. - "Как вообще возможно за столь короткое время подметить кучу всевозможных мелочей?" - То, что вы бывший военный, становится ясно по вашей походке и выправке. У вас было пулевое ранение в плечо, которое, скорее всего, время от времени вас беспокоит. Также я заметил стоящую в углу трость. Вы стараетесь обходиться без нее, но боль, возникающая в ноге, часто вас подводит, поэтому вы слегка прихрамываете при ходьбе. Я что нибудь упустил? "Ты упустил только то, что от этих наблюдений я чувствую себя неразумным ребенком, пытающимся вникнуть в суть разговора взрослого", - мысли Джона были невеселы. - Мы с Кейт встречаемся всего месяц, - после небольшой паузы стал рассказывать доктор. - Я тогда подумал, что нужно начинать новую жизнь, но она и правда ужасно ревнивая. Именно сегодня я принял решение расстаться с ней, за что получил звонкую пощечину. Сам не знаю, что я в ней нашел? А моя жена Марта до последнего хотела, чтобы я бросил работу хирурга и пошел работать в какую нибудь частную клинику. В конце концов, она сбежала от нас с Хэмишем. Я обычно не читаю эти ее глупые новости и просто-напросто выбрасываю открытки, но в этот раз абсолютно про них забыл. Что касается моей службы в Афганистане, здесь даже ничего не стоит объяснять, вы прекрасно с этим справились. Знаете, это было… удивительно. Шерлок попытался распознать в голосе Джона каплю ехидства, но, похоже, доктор действительно был впечатлен. С этим Холмс сталкивался впервые в жизни. - Вы так думаете? - Конечно. Это было впечатляюще. А чем вы занимаетесь? Ну, кроме того, что вламываетесь по ночам ко мне в квартиру, - Уотсон не смог сдержать смешка. Не часто его соседи приходили в гости лишь потому, что отвратительно ставят компрессы. - Я консультирующий детектив, единственный во всем мире, - детектив пропустил мимо ушей замечание на свой счет. - В полиции работают одни болваны, поэтому они постоянно звонят мне с просьбами о помощи. Что может быть лучше серийного маньяка или убийцы-психопата? "А вот сейчас он наверняка скажет, что я идиот, хлопнет дверью и будет постоянно сторониться" - подумал Холмс. Но Джон не хлопнул, не ушел, а продолжал стоять на месте, даже не шелохнувшись. - Ваш сын в курсе, чем вы занимаетесь? - О, ну конечно, он в курсе, - будто бы прочитав мысли, лифт на площадке загрохотал, привозя «слегка помятых» и покрытых сажей, которая была даже на лицах, Уилла с Хэмишем. Они мгновенно замолкли, увидев обоих отцов вместе. - Ну и где вы были, я полагаю, весь день? - в отличии от посуровевшего Джона, Шерлок был абсолютно спокоен. - Мы гуляли. А потом случайно забрели в заброшенную котельную, в итоге она оказалась не совсем заброшенной, мы немного поскользнулись, когда убегали от «котельщика». Ему все же не удалось нас догнать, - Хэмиш виновато смотрел в пол, стараясь не глядеть на отца. Он понимал, что его папе сейчас очень тяжело и поэтому он сутками торчит на своей работе, но ведь он не специально находит себе приключения. - А еще… вот… - под рубашкой Уилла что-то зашевелилось, и на свет появился маленький облезлый котенок грязно-серого цвета. – Мы не могли его там оставить, его бы съели собаки. - Господи, только котенка нам и не хватало. Уилл, я не собираюсь за ним ухаживать, - Шерлок закатил глаза к потолку. В детстве у Майкрофта была страшная аллергия на кошек, поэтому в их семье не слишком любили животных. - Я сам буду за ним ухаживать. - Охотно верю. Нам пора. Было интересно с вами поговорить, Джон. Всего доброго, - изобразив на лице подобие улыбки, Шерлок быстрым шагом пошел к лестнице. - Я вижу, твой глаз почти проходит, это хорошо, - сказал Джон мальчику. - Да, неплохо. Только ужасно чешется. - Ничего страшного, дорогой. Потерпи еще немного, у детей заживает все гораздо быстрей, чем у взрослых. В этом тебе повезло. Хэмиш, не стой тут слишком долго. Нам предстоит серьезный разговор, - сколько уже было этих серьезных разговоров, не пересчитать. А он все равно делает все по-своему. - Мы обязательно найдем им по жене, только дай время, - успел шепнуть Уилл на ухо Хэмишу, прежде чем Шерлок потребовал, чтобы сын поднимался в квартиру.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.