***
Вернуться от Горация обратно на Гриммо Гарри настоял, пообещав всё-таки ответить друзьям на письма. Парня немного раздражал тот факт, что его взяли с собой просто в качестве «трофея» для нового профессора. Гарри — личность, человек, имеющий чувства, но после этой встречи казалось, что его нагло использовали для своих целей, словно какой-то неодухотворённый объект, и он надеялся, что эти цели хотя бы оправдают такой поступок Альбуса, ведь о своих истинных мотивах директор, как всегда, загадочно умолчал. Дома Гарри ждало новое письмо от Гермионы, которая приглашала его вместе с Роном сходить в магазинчик близнецов Уизли, ведь те выпустили в продажу всякие защитные амулеты и артефакты. Гарри не собирался покупать что-либо из этого, ведь он понимал своё положение, и навряд ли ему хоть что-то поможет из ассортимента близнецов, но вот хоть немного проветриться и отвлечься от дурных мыслей в компании друзей действительно хотелось. Тем более, что он так и не купил учебник по зельеварению за шестой курс. Быстро набросав ответ и договорившись о встрече, Гарри ушёл привести себя в порядок. Неимоверно хотелось в душ, те мысли, что терзали его всё это время, ощущались липкими и вязкими, и казалось, что тёплая вода способна смыть хотя бы часть из них. Стоя под душем, парень вновь ушёл в себя. Он не имел ни малейшего представления, как теперь ему вести себя со Снейпом. А ещё его пугало то, что выглядит это всё максимально неправильно. Но, похоже, придётся просто смириться со своими весьма специфическими вкусами, что, по правде говоря, было совсем не из лёгких. Возможно, стоило попытаться наладить контакт, но ему казалось, что это равносильно тому, чтобы биться головой об лёд, ведь он Гарри Поттер. Сын Джеймса, оболтус, вспыльчивый подросток, неуч и «избранный». Последнее слово в голове прозвучало со знакомой саркастичной интонацией, заставляя парня скривиться. Получается, чтобы изменить мнение о себе, нужно опровергнуть каждый из пунктов, но он даже не знал весь список претензий к нему. Ладно, своё родство Гарри изменить не может, да и ни при каких обстоятельствах не стал бы этого делать, ведь он всё ещё любил отца, хоть и был искренне расстроен его некоторыми поступками, которые к тому же осуждал. Следующее — оболтус, что можно было прировнять к «неучу». Тут немного проще — Гарри уже решил, что обязательно подтянет учёбу, тем более за остаток каникул он уже понемногу набирал темп. Вспыльчивый подросток? Возраст ему точно неподвластно изменить, подростком он будет ещё какое-то время, но вспыльчивость, что характерна для Гарри как для человека и юного парня, вполне можно контролировать. Он действительно совершал много необдуманных поступков, и многих последствий можно было бы избежать, если бы не его эта черта характера. Держать себя в руках, отдаваться учёбе, думать перед тем, как делать, кажется, не так сложно, но достаточно ли этого, чтобы поменять мнение человека о себе, когда он формировал его на протяжении пяти лет? Гарри протяжно застонал, выключая воду. Думать об этом он устал, но по другому не получалось. Замотав полотенце вокруг бёдер, парень вышел, направляясь в свою комнату, когда неожиданно услышал громкое ворчание. — Мерзавец! За всё время хоть бы что-то сделал для дома! Позорище рода Блэк! Жалкое отребье, недостойное своих титулов! — вдруг начал раздражённо полуворчать-полукричать портрет Вальбурги Блэк. Гарри лишь тяжело вздохнул. За то время, что он провёл здесь после смерти Сириуса, парень уже вдоволь наслушался подобных замечаний, но всё ещё не имел ни малейшего представления, что ему делать. Настало время поговорить с Кричером, который старательно его избегает, поэтому, переодевшись и высушив волосы, он негромко произнёс его имя. — Мистер Поттер желает видеть Кричера? — проворчал недовольно эльф после тихого хлопка аппарации. Он будто бы специально избегал слова «хозяин». — Да, Кричер. Во-первых, я хочу извиниться за то, что всё это время не интересовался делами рода Блэк. Знаю, как для тебя это важно, — после этих слов выражение лица домовика изменилось на заинтересованное. — Во-вторых, я бы хотел, чтобы ты мне объяснил, что я могу сделать для этого дома, рода и тебя, — Гарри сел на кровать, опираясь локтями на колени, и внимательно смотрел на эльфа. — Кричер очень рад, что новый хозяин Гарри желает разобраться в такой важной теме. Кричер поможет Гарри Поттеру, но обязанностей у молодого хозяина будет слишком много, — начал домовик с нескрываемым предвкушением в голосе, — это и поддержание родовой магии, и проведение обрядов, и чтение традиций, и грамотное распределение и пополнение бюджета, — Кричер очень долго перечислял все пункты, то загибая, то разгибая скрюченные пальцы, пока Гарри внимательно слушал. — Хорошо. С чего мне стоит начать сейчас, перед учёбой, а к чему можно вернуться уже после? У меня не так много времени в запасе, — устало спросил парень. — Для начала Гарри Поттер может приказать Кричеру сделать уборку. Если хозяин пожелает, Кричер вернёт портреты на свои места, который бестолковый бывший хозяин Сириус упрятал на чердак! Обряды лучше проводить после совершеннолетия, Кричер научит молодого хозяина этому также, как и остальному, — в голосе эльфа слышалось предвкушение. — Хорошо, спасибо, Кричер. Тебе нужна помощь в уборке? — улыбнулся Гарри правым уголком губ. — Кричер не настолько старый и бестолковый, справится и сам, — обиженно фыркнул домовик. Все эльфы всегда очень ревностно относились к своей работе. — Спасибо. Я сегодня отлучусь ненадолго, — с этими словами парень встал, направляясь к зеркалу, чтобы хоть как-нибудь уложить непослушные волосы, за которыми он так и не научился ухаживать. — Кричер должен спросить, Гарри Поттер собирается вновь открыть камин для всякого отребья? — Я не знаю, вряд ли я смогу долго сопротивляться Дамблдору. Да и Орден всё же важен для будущей победы… — на секунду у парня замерло сердце, — а почему ты спрашиваешь? Гарри действительно не хотел так нагло перечить директору и вступать с ним в открытую конфронтацию, хоть и за время своего недолгого заточения обдумал многие его поступки, и выводы ему не нравились. Многие решения Альбуса ему были непонятны и казались жестоки, но открыто перечить ему казалось глупой затеей. Сперва хотя бы нужно продумать все детали и последствия. — Дом содержит много секретов и ценных вещей, которые Кричер и хозяин Гарри обязаны охранять. Грязное отребье, шастающее по дому, может украсть что-то очень важное, — говоря это, домовик выглядел слегка испуганным, что насторожило Поттера. — Кричер, ты говоришь про конкретную вещь? — Хозяин Регулус доверил Кричеру задание, но Кричер не хотел бы про него рассказывать сейчас. Гарри Поттер не должен открывать камин. — Ты сможешь спрятать эти важные вещи? Есть же в доме места, куда простые гости попасть не могут? Я думаю, что какое-то время смогу тянуть с камином, но рано или поздно мне придётся это сделать, — Гарри устало потёр лоб. То, что у Кричера были свои секреты, его совсем не удивило, и парень не собирался про них узнавать, пока домовик сам не будет готов рассказать. Иногда лучше чего-то не знать, тем более, что рано или поздно это изменится. — Кричер сможет. Он будет надеяться на Гарри Поттера, — с этими словами эльф исчез, оставляя после себя громкий хлопок аппарации.***
Гарри стоял возле невысокого здания в Косом Переулке, приходя в себя после аппарации. Жара давно спала, отодвигая душный воздух и пряча его за вечерней свежестью. — Гарри! — послышался радостный женский голос. Гермиона быстро подлетела к парню, обнимая его так крепко, как могла, попутно задавая множество вопросов о самочувствии. — Привет, Герми, — Поттер чмокнул подругу в щеку, ослабляя хватку цепких объятий. — Привет, друг, как ты? — следом подошёл и Рон, протягивая руку с радостной улыбкой. — Намного лучше, спасибо вам, что переживали. Я читал каждое ваше письмо, простите, что не отвечал, я просто… — начал Гарри, слегка стыдясь. — Гарри, ты не должен оправдываться, мы всё понимаем! — перебила его девушка. — Она права. Если честно, четыре из пяти писем меня заставила написать Гермиона. Прости, друг, я правда переживал, но ты знаешь, как я не люблю писать что-то подобное, — рассмеялся Рон, за что Грейнджер пихнула его локтём в бок. Гарри рассмеялся вслед за другом, вовлекая к ним и Гермиону. Прошло всего полминуты, а Поттер действительно почувствовал себя намного лучше. Все проблемы и тяжёлые мысли вмиг отодвинулись на задний план. — Ну что, может уже пойдём? — в нетерпении протянул Рон. — Мне нужно будет потом зайти в книжный и, наверное, магазин какого-то постельного белья. Вы не против? — спросил Гарри, направляясь во Всевозможные Вредилки. — Ты ещё не купил необходимые учебники? Как безответственно, — беззлобно улыбнулась Гермиона. — А что тебе за бельё ещё нужно? — удивился Уизли. — Мы с Кричером не особо ладим, я думал купить какую-то новую чистую наволочку, чтобы он смог переодеться или типа того… Не знаю, может просто её где-то положить, и он сам догадается? Увольнять я его, конечно же, не планирую, — Гарри уже давно думал об этом, но всё ещё не знал, как правильно всё организовать. — О, Гарри, это очень благородно с твоей стороны! Тут есть небольшой магазинчик для домовых эльфов, там можно приобрести новую одежду для них, которая не освободит их от службы и не оскорбит. На одежде специальные чары, понимаешь? Я тебе потом покажу, — воодушевилась девушка. — Одежда для Кричера? Этого старого ворчливого чудовища? — Рон театрально скривился. — Ну, теперь это моё чудовище, так что нужно как-то наладить контакт, — рассмеялся Гарри, — спасибо, Герми, это будет очень кстати. — Ну, друг, я всегда знал, что ты странный, — Уизли похлопал друга по плечу, улыбаясь. Через какое-то время все трое зашли в магазин. Людей было огромное количество, многие клюнули на рекламу защитных артефактов, а кто-то просто покупал разные вредилки, чтобы развлечься в школе. В какой-то момент, пробираясь через толпу, Гарри потерял из виду друзей и остановился у небольшого стенда с различными хлопушками, чтобы осмотреться. — Заинтересовался хлопушками? — Как всегда неожиданно по оба плеча выросли близнецы Уизли, заставляя Гарри дрогнуть от неожиданности. — Мы советуем вот эти полосатые, — сказал Джордж. — Можешь выбрать в цвет Гриффиндора, — продолжил Фред. — Скажем по секрету, они самые мощные, — дополнил Джордж. — Нельзя же позволить Слизерину переиграть тебя, — вновь откликнулся Фред. — Но только не давай Рону, для него тут всё платно, — рассмеялся Джордж. — Привет, ребята, — усмехнулся Гарри, — на самом деле, я тут где-то как раз его потерял вместе с Гермионой. Парень вновь осмотрелся и тут же замер, наткнувшись взглядом на длинные чёрные волосы, что спадали к плечам. Нет, они были с каким-то серым отливом, немного короче и пушистей, а сам человек был одет в тёмно-серое пальто с высоким воротником. Это точно был не Снейп, да и что ему делать в магазине Уизли, но сердце на мгновение пропустило удар из-за чёткой ассоциации. Гарри не мог пошевелиться, все мысли, что отошли на второй план, вновь захлестнули его с головой. — Эй, друг, ты чего? — Фред помахал рукой перед лицом Гарри, стараясь привлечь его внимание. — Я, — запнулся парень, — всё в порядке, извините, — он не мог оторвать взгляда от этого человека, словно стараясь найти ещё больше ненужных подтверждений, что он ошибся. — Гарри, вот ты где, — подошла Гермиона, хватая его за руку, — что вы с ним сделали? — увидев состояние друга, девушка строго уставилась на близнецов. — А мы что? — вскинул руки Джордж. — Мы ничего, — поддержал Фред. — Это он сам, — продолжил Джордж перед тем, как они оба рассмеялись. — Гарри, ты в порядке? — взволнованно спросила девушка, вновь переключая своё внимание на него. — Да. Да, прости, — наконец посмотрел на друзей парень, — где Рон? Я вас потерял, — Поттер старался увести тему, что не ускользнуло от внимания Гермионы, но девушка решила промолчать, лишь с лёгким прищуром смотря на парня. — Пойдём, он в отделе с амулетами. Может тоже себе что-то посмотришь? — Грейнджер, не отпуская руку друга, потащила его на второй этаж. — Вряд ли мне уже что-то поможет, — усмехнулся Гарри, за что получил каким-то свертком по голове. Подойдя к Рону, что недовольно смотрел на стеллаж, сложив руки на груди, Гарри мысленно рассмеялся. — Что случилось? — с улыбкой спросил парень. — Они стоят десять галлеонов! — возмутился Рон. — Да, я вижу, а случилось-то что? — А для меня — двадцать галлеонов! — Уизли-младший театрально вскинул руки. Он и не собирался ничего покупать, но повозмущаться на братьев казалось жизненно необходимым. — Думаю, что они позволят тебе купить их за десять, если ты вдруг решишься, — стараясь скрыть смех, Гарри похлопал друга по плечу. — Ага! Уже бегу! Гарри, тебе куда-то нужно было? Пойдёмте отсюда, — буркнул Рон, направляясь к выходу. Поттер лишь переглянулся с Гермионой, и, улыбаясь друг другу, поспешили вслед за Уизли. Они проходили узкие улочки, наслаждаясь вечером, моментом и комфортной атмосферой. Было приятно не только проводить время со ставшими уже родными людьми, но и наслаждаться хорошей компанией друг друга. Ведя какие-то непринуждённые беседы, друзья много смеялись и вспоминали прошлое. Рон уже давно остыл и снова был в прекрасном настроении, но Гарри всё ещё время от времени уходил в себя, что не ускальзывало от внимания Гермионы. Поттер боялся. Боялся вернуться в школу с чётким осознанием своих чувств и абсолютно без знаний, что с этим делать. Пока он ничего не понимал, дышалось гораздо легче. Он просто действовал по наитию, так, как ему подсказывало сердце, но теперь была совершенно иная ситуация. — Вот и книжный! Гарри, что за учебник тебе нужен? — дёрнула его за рукав Гермиона, вновь возвращая того в реальность. — Зельеварение, — тише, чем обычно, ответил парень, косясь на друзей испуганным псом. — Что?! — не скрывая удивления, завопил Рон. — У тебя же Тролль, Снейп не позволит тебе присутствовать на его уроках! — Во-первых, не Тролль, а Удовлетворительно, а во-вторых, он разрешил присутствовать на первом уроке. Я его попросил об этом, — Гарри вскинул подбородок. — Это же прекрасно! Не знаю, как у тебя это получилось, но я очень рада за тебя, — воскликнула Гермиона, в глазах которой промелькнули маленькие искры. — Ну ты и сумасшедший! Добровольно пойти к Снейпу! — Рон слегка передёрнулся. — Не знаю, зачем тебе это надо, но если тебя пытали, то моргни три раза. — Это было целиком и полностью моё решение. Я подумал, что эти знания могут пригодиться мне для победы, — Гарри слегка поджал губы. — Ты совершенно прав. Учёба очень важна, и все полученные знания будут нам на руку, — серьёзно кивнула Гермиона. — Ладно уж, но не вздумай и меня к нему тянуть! — вновь воскликнул Рон. — А тебя туда никто и не пустит, даже если притащу, — улыбнулся Гарри. — И слава Мерлину! Нужный учебник нашёлся быстро благодаря Гермионе, что, казалось, знала ассортимент лучше любого продавца. Также быстро Гарри выбрал новую одежду для Кричера. Невысокий пожилой мужчина рассказал о том, что любой эльф почувствует особую магию, что исходит от вещи, поэтому не стоит бояться о том, что этот своеобразный подарок может быть трактован как-то не так. Также он пообещал, что как только домовик наденет выбранную его хозяином вещь, она приобретёт нашивку в виде герба рода, которому служит эльф. В общем, всё должно быть довольно просто и красиво, поэтому Гарри уже был в предвкушении. Уже выходя из магазина, Поттер заметил знакомую светлую голову Драко и замер, следя за тем, куда же направляется его знакомый в компании матери. — Ты чего? — спросил Рон, увидев резкую смену настроения друга. Гарри ничего не ответил, продолжая смотреть, пока Уизли и Грейнджер тоже не заметили Малфоя. — И что этому хорьку понадобилось в «Горбин и Бэрк»? — настороженно спросил Рон. Недолгая слежка не раскрыла им всех тайн, и Рон с Гермионой готовы были просто забыть об этом, но Гарри не отпускало какое-то странное чувство. Он не хотел делать поспешных выводов и предпочитал проследить за Малфоем в школе, но тревога от собственных предположений начинала скрести где-то внутри. — Хочешь прийти к нам тридцать первого? Пойдём на Кинг-Кросс все вместе, так же веселее, — предложил Рон с надеждой в голосе, когда они уже подходили к выходу из Косой Алеи. — Гермиона тоже с нами будет. — Спасибо, Рон, я подумаю, — кивнул Гарри. — Наш камин всегда для тебя открыт, — похлопал Уизли по плечу друга. Ребята быстро попрощались и отправились по своим домам, но Гарри заметил внимательный и изучающий взгляд Гермионы. Пообещав себе подумать об этом позже, он аппарировал на Гриммо, держа в руках небольшой сверток. Стоило ему переступить порог дома, как из-за угла показался настороженный домовик. Он смотрел внимательно, но взгляд его был немного напуганным. — Привет, Кричер. Я тут, — замялся Гарри, — в общем, это тебе. Продавец пообещал, что ты всё поймешь, — разувшись, парень протянул сверток эльфу. — Хозяин Гарри купил Кричеру приличную магическую одежду? — домовик сделал неуверенный шаг в сторону парня. — Почему? — Я думаю, домовой эльф — это лицо рода. Твоя одежда очень старая и потрепанная, поэтому я решил найти способ купить тебе приличную и не увольнять со службы. Надеюсь, я правильно всё понял? — В последний раз такое облачение Кричеру дарили множество столетий назад. Кричер очень растерян и благодарен хозяину Гарри за такой ценный подарок! Кричер никогда не забудет доброты молодого хозяина! — старый эльф с нескрываемым возбуждением топтался с ноги на ногу, заламывая руки и не отрывая взгляда от свертка. — Ну ладно, не хочешь примерить? Мне сказали, что как только ты это наденешь… — начал Гарри, но был перебит воодушевлённым домовиком. — На нём появится фамильный герб! Герб тёмного и сильного рода Блэк! Гарри Поттер оказал большую честь старому Кричеру, — эльф взял в руки свой подарок и, щёлкнув пальцами, тут же оказался в чистой белой наволочке, которая напоминала красивую закрытую мантию, без всяких узелков на ней, — Спасибо, хозяин Гарри! — Кричер любовался новым видом. Гарри улыбнулся. Ему и самому словно перепало немного радости, которой светился ворчливый старый эльф. — Хозяин Гарри должен поздороваться и представиться портретам, которые Кричер вернул на свои места, — вообще, домовик не обязан был предупреждать об этом, но решил, что юному хозяину стоит всё же подсказать, как себя вести в ситуации, в которой тот ещё никогда не был. Оставшийся вечер Гарри занимался именно тем, что знакомился с портретами бывших хозяев, стараясь быть максимально вежливым и заинтересованным. Оказывается, не все были настроены так враждебно, как портрет мадам Вальбурги. Многие внимательно, но не без строгости объясняли историю рода и суть той ответственности, что взвалилась на плечи Гарри. Кто-то предпочёл тактично отмолчаться, но многие пообещали помочь, если вдруг возникнут вопросы. Конечно, не обошлось и без строгих предупреждений, что будет, если Поттер решит не исполнять свои обязанности, решив пойти по стопам Сириуса, но вряд ли это сильно пугало парня. Он действительно не собирался оставлять род, но его очень обрадовало, что в принципе всеми делами можно заняться, уже когда парень окончит учёбу. Это немного сняло тяжёлый груз с его плечей и сердца, и в лёгком смятении Гарри всё же лег спать. Голова гудела после длинного дня, но, несмотря на это, мысли всё ещё пронизывали его голову, оставляя лёгкую боль в висках.