I've got my mind on you

NC-17
Завершён
1095
8
автор
sunvelly бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
208 страниц, 77 647 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1095 Нравится 146 Отзывы 398 В сборник

Глава 5. Вон!

Настройки
Гарри стоял на уроке зельеварения перед открытым котлом с амортенцией вместе с другими студентами и смотрел невидящим взглядом в одну точку. Как он и думал: древесина метлы, патока и чёрный кофе. А ведь Гарри предпочитал чай. Чего-то удивительного в этих запахах, конечно же, не было, но последний аромат лишь в очередной раз напомнил Гарри о его чувствах, тыкая, словно котёнка мордой в разодранный диван. — Амортенция пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, что нам нравится, — дополняла свой ответ Гермиона, — например, я чувствую запах свежескошенной травы, нового пергамента и… полироль для метлы, — девушка густо покраснела и сделала шаг назад, пока профессор Слизнорт закрыл небольшой котелок. Гарри удивлённо посмотрел на подругу, немного придя в себя, но все вопросы решил оставить на потом. Сейчас перед ними стояла цель сварить лучший Напиток живой смерти, и если судить по не особо подбадривающим словам Горация о сложности его приготовления, то урок будет весьма и весьма интересным. Тем более, что приз определённо стоил того, чтобы постараться, а у Гарри с Гермионой ещё и оставался незакрытый спор о правильности подготовки ингредиентов, поэтому предвкушение триумфа у обоих отодвинули на задний план тяжёлые мысли и смущение. Гермиона была твёрдо настроена работать чётко по учебнику Либациуса Бораго, в то время как Гарри хотел воспользоваться некоторыми советами из книги, что нашёл в родовой библиотеке, автора которой он уже благополучно забыл. Где-то к середине урока, пройдя уже порядка пяти пунктов, энтузиазм всех присутствующих заметно угас. Гермиона медленно мешала черпаком в котле, закатав рукава, а её и без того пушистые волосы стали ещё объёмней от испарений котла, делая её похожую на весеннее облачко. Этот вид заставил Гарри улыбнуться несмотря на то, что он терпел поражение не меньше подруги. Почему-то, видя, что у всех дела с зельем обстоят мягко сказать «так себе», становилось намного легче переживать и свою неудачу. Воодушевлённый голос Горация в итоге торжественно огласил конец их мучениям, заставляя всех присутствующих отойти от котлов. Профессор с важным видом прошёлся вдоль всех котлов, иногда хмурясь и морща нос, и слегка расстроенно вынес вердикт: — К превеликому сожалению, ни у кого из присутствующих не удалось сегодня сварить хотя бы приемлемый Напиток живой смерти, но всё же хочу выделить мисс Грейнджер и мистера Поттера — у них получилось максимально приблизиться к удовлетворительному результату. Как вы можете понять, приз я не могу отдать ни одному из вас, но не спешите вешать носы! Мы обязательно вернёмся к этому зелью, скажем, в конце семестра, — Гораций ободряюще похлопал руками студентам, — ну, на сегодня всё, убирайте рабочие места и можете быть свободны, — кажется, профессор тут же потерял интерес к происходящему и вернулся на своё рабочее место. — Ничья, получается? — улыбнулся Гарри, обращаясь к Гермионе. Его не особо расстроила неудача, тем более, тот факт, что его выделили на уровне с Гермионой, говорил как раз об обратном: его уровень заметно возрос, а знания, что он кропотливо собирал то короткое время в Блэк-хаусе, действительно помогли. Девушка же, привыкшая к идеальным результатам, казалось, не разделяла радости друга, лишь хмуро посмотрев в ответ. Собрав свои вещи, они наконец-то вышли из кабинета. — Не хочешь пойти во двор? На свежем воздухе лучше усваивается материал, — Гарри помахал учебником Истории магии, намекая на подготовку к следующему уроку. — Пойдём, — устало выдохнула Гермиона, которая всё ещё переживала свою неудачу. Погода была не по осеннему тёплой, мягкие солнечные лучи согревали всё, до чего только могли дотянуться, одним своим видом поднимая настроение студентам и преподавателям. Гарри умостился на уютной лавочке под большим раскидистым деревом, хлопая ладонью возле себя, как бы приглашая подругу присоединиться к его компании. — Ну, и что значат твои запахи амортенции? — улыбнулся парень, решив не откладывать интересующий вопрос. — Гарри! Это слишком личное… — Гермиона заметно растерялась, не ожидая вопроса в лоб, и густо покраснела. — Брось, я же твой лучший друг. Не бойся, я никому не скажу. — Тогда ты расскажешь, какие запахи были у тебя, — тут же спохватилась девушка, — и пообещай не смеяться. Грейнджер отвела взгляд, а Гарри лишь кивнул, ожидая её ответа. — Ну, я думаю, траву и пергамент объяснять не стоит? А вот полироль… — девушка на секунду замолчала, поджав губы, — в конце лета мне написал Виктор. Да-да, тот самый Крам. Мы как-то перестали общаться в один момент, вернее, я перестала отвечать, и спустя почти год он написал снова. В общем, мы встретились… Он так изменился, Гарри! Он стал более уверенным, перестал сутулиться, косолапить… Понимаешь? — говоря всё это, она не переставала краснеть и смущаться, боясь взглянуть на Гарри. — Понимаю. А почему я должен был смеяться? Я правда рад за тебя, мне кажется, вы хорошо смотритесь вместе, — Поттер заглянул в глаза подруге, говоря совершенно спокойно. — Ну, как же… Ты его ведь помнишь… Ну, не таким, каким я видела его в последний раз? Но он правда очень изменился, да и английский подтянул. Он мне интересен как человек и теперь, боюсь, что и как мужчина. Не знаю, может я слишком загадываю наперёд, — Гермиона вновь отвела взгляд. — Ты выглядишь такой вдохновлённой, когда говоришь о нём. Мне радостно видеть тебя такой, Герми, — Гарри положил руку на сжатые кулачки подруги. — Спасибо, Гарри. Ты правда мой лучший друг, — осознание искренности от его слов и отсутствие всякого осуждения и насмешек заставило Гермиону смущённо улыбнуться, — ладно, теперь твоя очередь! — Я обещал перечислить запахи, но не объяснять их, — Поттер хитро посмотрел на подругу. — Ах ты! Хитрый жук! Не зря Распределяющая шляпа на тебе сомневалась так долго! — Грейнджер подскочила и, смеясь, начала привычно отчитывать друга, — Ладно уж! Я всё равно когда-нибудь узнаю. Говори уже. — Древесина метлы, патока и кофе. Гарри старался держаться спокойно, в то время как внутри него творился ураган. Он впервые кому-то сказал больше, чем ничего, и это было слишком волнительно, чувствовалась опасность от того, насколько близко он к собственному проколу. — Кофе? — протянула девушка задумчиво, — ты же вроде любишь чай? И тыквенный сок, — она отвела взгляд, явно что-то просчитывая, — Ладно, допустим. Я не собираюсь лезть в твои дела и надеюсь, что ты расскажешь всё сам, когда будешь готов. Но просто помни о том, что я всегда тебя поддержу, — казалось, Гермиона отпустила ситуацию, но взгляд её всё ещё оставался таким, будто она пытается собрать недостающие кусочки пазла. — Вряд ли, — одними губами прошептал Гарри, чтобы его не услышали. Думать о своеобразном «каминг-ауте» было страшно. Нет, он не сомневался, что Гермиона примет его ориентацию, в которой он сам не разобрался до конца, но вот примет ли она объект его чувств? Он и сам ещё, казалось, не до конца принял это. Нет, его не смущал ни возраст, ни социальные роли, ни характер, ни образ Снейпа, но Гарри всё ещё боялся услышать осуждение от круга самых близких его сердцу, в который входило не так уж и много людей. Смогут ли они принять его таким? Гарри не знал и, если быть честным, пока что знать и не хотел. Хватит ему нервов на данный момент. Сейчас каждый думал о своём, но их объединяло то, что, несмотря на все первичные чувства, кажется, ребята наконец-то ощутили лёгкость от признания друг другу в своих секретах. Ну, или хотя бы части из них. Теперь былая недосказанность давила не так сильно. Молчание вовсе не создавало некомфортной обстановки, а на лицах расцвели лёгкие улыбки облегчения и умиротворения.

***

— Гарри, представляешь, Кошконагалл заставила меня впредь тоже ходить с вами на зелья! Видите ли, Слизнорт принимает учеников с моими балами! Вот скажи, оно мне надо? На носу отбор в квиддич! — Рон сильно жестикулировал, не стесняясь эмоций, пока трое друзей шли на ЗОТИ. — Ну, и правильно, зелья это важная составляющая знаний сильного мага, — ответила Гермиона, совершенно не видя проблем. — Гермиона, ты не понимаешь! Мои боггарты сейчас это Снейп и зелья, а теперь это ещё и два разных пункта, — продолжал возмущаться Рон. — Рон, мне нужно тебе кое-что сказать, — вдруг остановил его Гарри, как всегда имея весьма задумчивый вид. Услышав эту фразу, Гермиона тут же встрепенулась, смотря на парня распахнутыми глазами, словно боясь чего-то. — Надеюсь, это предложение заесть стресс в Большом зале? — с театральной надеждой в голосе спросил Уизли, — Ладно, что там? — Пообещай сильно не кричать только, — Поттер закусил губу. — Друг, ты меня пугаешь, — Рон остановился, развернувшись к парню. — Я принял решение уйти из квиддича. По крайней мере, на этот год, — на одном дыхании отрапортовал Поттер. — Я надеюсь, ты шутишь? — Уизли снова повысил голос, глаза его казались двумя огромными блюдцами, в то время как Гермиона почему-то выдохнула. — Нет. Мне нужно нагнать учёбу, и я совершенно ничего не успеваю. Прости, я не хочу подводить команду и верю, что ты будешь прекрасным игроком, который с лихвой заменит моё отсутствие, — Гарри поджал губы, слегка виновато смотря на друга, хоть и вины совершенно не чувствовал, — надеюсь, ты не останешься в обиде, я всё ещё ценю тебя как друга, — искренне добавил парень, не отводя от него взгляда. — Гарри, да ты что! Конечно, твоё решение неожиданное, и я до сих пор немного негодую, но не буду же я отказываться от дружбы с тобой из-за игры! Пусть и такой важной, — Рон немного стушевался, не зная, как ему реагировать на новость. Ему действительно было жалко терять такого ловца, как Гарри, да и он безумно хотел сыграть с другом в одной игре в этом году, но и ссориться из-за этого он не горел желанием, хоть и не понимал его мотивов, ведь для самого Рона полёты на метле всегда бесспорно стояли на первом месте, совершенно не уступая какой-то там учёбе. Сейчас Уизли выглядел как вскипающий чайник, только пара не хватало. Казалось, он слишком перегружен информацией, и все мысли, что приходят ему в голову, довольно противоречивы и очевидно конфликтуют между собой. — Но мы же сможем ещё полетать просто так, когда будет время? — всё же сдался Рон, мгновенно стихая. — Конечно, я всё ещё люблю полёты на метле, просто тренировки отнимают много времени! Но выделить часик в выходные я, думаю, смогу, — Гарри мысленно выдохнул, увидев реакцию друга, — Но я приду посмотреть отбор, так что не расслабляйся, — он пихнул друга локтём в шутливом жесте. — Ещё бы ты не пришел! Стой, а кто теперь будет капитаном? — Рон начинал генерировать новые вопросы, и Гарри спасало только то, что они уже подходили к кабинету. — Если спросят моё мнение, то я бы посоветовал Джинни. Я думаю, она как никто другой справится с этой задачей, — спокойно ответил Поттер, уже переступая порог. Зайдя в кабинет, внимание ребят привлекла какая-то заварушка, во главе которой стоял Теодор Нотт, что-то злобно рассказывая Малфою. Это заставило Золотое Трио остановиться и прислушаться, впрочем, как сделали и большинство студентов в аудитории. — Благодаря твоему папочке получают наши родители! Почему они должны страдать из-за твоего недалёкого отца, который не смог выполнить элементарное задание?! — Нотт полукричал-полушипел на Драко, не обращая внимания на остальных. За его спиной стояло много слизеринцев, чьи родители также пострадали после Битвы в Министерстве. — Не смей так говорить про моего отца! Ты думаешь, я этого хотел? Если ты не заметил, он сейчас в Азкабане, думаешь, там намного лучше? Думаешь, ваши глубокоуважаемые родители справились бы с этим заданием лучше?! — Драко старался держаться благородно, не показывая страха, хоть и преимущество явно не было на его стороне. Против него стояла целая толпа детей, чьи родители пострадали или до сих пор страдают из-за провала его отца, и он понимал их чувства, но и своей вины в ситуации не видел. Но объяснять это разъярённым сокурсникам, что просто желали отомстить хоть кому-то, казалось, за гранью возможного. — Не думала, что когда-то это скажу, но мне жаль Малфоя, — прошептала Гермиона. За эти пару дней, что Гарри наблюдал за Драко, у него сложилось впечатление, что тот стал совершенно один, сам по себе, и парень думал, что это решение абсолютно и полностью самого Малфоя, но сцена, которую они сейчас наблюдали, говорила как раз об обратном. Драко выглядел как забитый котёнок, старался не привлекать к себе внимания и даже ещё ни разу не задел Поттера, Гермиону или Рона. Гарри не мог понять, как ему относиться к этому: с одной стороны — этот человек портил ему жизнь все пять лет учёбы и, как говорится, «так ему и надо», с другой — никто не достоин такой беспочвенной ненависти и настолько реальных угроз, которые сейчас Драко принимает на себя. — Может заступиться за него? — предложила Гермиона, когда компания слизеринцев достала палочки. — Ты что! Да так этому хорьку и надо, пусть почувствует то, чем сам занимался все годы! — тут же воскликнул Рон. — Знаешь, иногда стоит первому прервать бесконечный круг ненависти, — фыркнула девушка. Но что-либо предпринять у них так и не получилось, так как в кабинет влетел Северус Снейп, одним своим видом заставляя студентов быстро занять свои места. — Ты ещё пожалеешь, Малфой, — прошептал вдогонку Нотт, на что блондин лишь фыркнул. Гарри переключил своё внимание на профессора, что как раз резко развернулся лицом к аудитории, заставляя парня набрать побольше воздуха в лёгкие. Вид он имел как всегда устрашающий и не предвещающий ничего хорошего, и это возымело свой эффект на многих, но не на Поттера. Конечно, выглядел он тоже напуганным, но вовсе не из-за неприветливости профессора, а из-за собственных мыслей и незнания, куда себя деть и что делать. — На моих уроках вы будете придерживаться по большей части практических знаний, и я не имею ни малейшего представления, как вы смогли наскрести своих знаний для успешной сдачи экзаменов с предыдущим стилем преподавания. В этом году вам не удастся присутствовать в этом кабинете и надеяться на работу спустя рукава, поэтому приготовьтесь к тяжёлому для вас учебному году, — Снейп чеканил каждое слово, чтобы они точно отпечатались в головах даже самых невнимательных студентов, — И, мистер Поттер, если вы думаете, что смерть от асфиксии на моём уроке поможет вам избежать своей участи, то вы глубоко ошибаетесь. Начните уже дышать, Мерлина ради! — кажется, что мужчина наслаждался своим сарказмом после долгого перерыва. Гарри шумно выдохнул, чем вызвал лёгкие смешки по аудитории. Видимо, теперь он в полной мере понял, насколько действительно год будет тяжёлым. Свои слова о практических занятиях Снейп решил подтвердить на первом же уроке, поэтому, уделив немного времени на изучение теории заклинания, студенты выстроились по двое применять на практике полученные знания. Заклинания были не особо сложными, особенно для бывших членов Отряда Дамблдора, поэтому многие получали искреннее удовольствие от процесса. Стоя в паре с Гермионой, Гарри по очереди с девушкой атаковали друг друга, не забывая ставить защитные щиты. Их уровень знаний в данной теме был настолько высок, что, смотря на пару, можно было сказать, что они больше развлекаются, впрочем, как и большое количество сильных студентов с их потока. Так продолжалось какое-то время, общее веселье прерывалось редкими замечаниями Снейпа, но внимание Гарри привлёк Нотт, что странно косился на Драко, который стоял к нему спиной, пребывая в паре с Пэнси. Вдруг до слуха Поттера донеслось «Эверте Статум», что выкрикнул Теодор, направляя палочку на Малфоя. Не думая ни секунды, Гарри выставил щит для Драко вместо очередного «Титилландо», которые Гермиона отбивала без особых проблем. Звук разбивающегося о защитную стену проклятия за спиной платинового блондина заставил остановиться всех присутствующих и напряжённо вдохнуть, косясь на Снейпа. Мужчина, поняв, что произошло, сжал челюсти, что, казалось, можно было услышать скрип его зубов. — Мистер Нотт, вы забыли, с кем вы в паре? Или решили, что нападать со спины — очень достойно сильного мага? — Снейп источал неприкрытую ярость. Больше всего он ненавидел, когда его правила нарушают, а тут нарушено было сразу два из них. — Минус двадцать баллов со Слизерина, мистер Нотт, и благодарите Мерлина за то, что у меня нет времени вести вас к директору Дамблдору, — прошипел мужчина, подлетев к студенту, — А вам, мистер Малфой, я бы советовал впредь быть более внимательным к тем, кому вы подставляете собственную спину. Урок окончен, — зло отчеканил Северус. Абсолютно все без исключения студенты не стали сдерживать удивлённого вздоха, ведь это едва ли не первый раз, когда декан Слизерина вот так показательно отнимает баллы у своего же факультета. Спорить с ним, конечно, никто бы не стал, но сторона Гриффиндора чуть ли не впервые в жизни испытала толику восхищения неожиданным поступком Снейпа. — Ты правильно поступил, — Гермиона положила руку на плечо Гарри, на что парень в ответ лишь кивнул. — Вы с Роном идите, мне нужно кое-что спросить у профессора Снейпа. — Когда это ты его стал называть профессором? — удивился Рон, — Ладно, только давай быстро. Говорить дважды никому из студентов не пришлось, поэтому уже через пару минут все места полностью опустели, а класс окутала тишина, что контрастировала с былым шумом, создающимся студентами, оставляя Гарри один на один с причиной своего странного поведения. — Мистер Поттер, вам нужно отдельное приглашение? — Снейп, что уже занял место за преподавательским столом, поднял на парня тяжёлый взгляд. — Сэр, я бы хотел попросить вас, — Гарри набрал побольше воздуха в грудь, — не могли бы вы дать мне пару дополнительных уроков по зельям? — Поттер, если вы не заметили, ваш преподаватель по зельям в этом году профессор Слизнорт, поэтому вы явно ошиблись человеком, кому адресован ваш вопрос, — мужчина говорил со стальными нотками в голосе. — Да, я понимаю, но я бы очень хотел заниматься именно с вами. Я вам больше доверяю, наверное, — парень неловко поджал губы, стараясь держаться уверенно. — Больше доверяете? — Снейп встал, медленно подходя к студенту, словно волк, что крадётся за добычей, — а теперь, мистер Поттер, вы говорите мне истинную причину, по которой вы устроили этот спектакль. Что вы задумали? Зельевар выглядел рассерженным, его едва ли не колотило от злости, когда он практически выплёвывал последние слова в лицо Гарри. — Ничего, профессор… — от такой близости парень начал заливаться краской, а от страха быть непонятым и настолько стального голоса колени предательски начинали дрожать, — я говорю правду. — Да что вы, — Снейп скривился, словно перед ним стоял не Гарри, а огромный флоббер-червь, — вон из моего кабинета, — отчеканил он каждое слово. — Но… — начал было парень, но был перебит ещё более злым «вон!». Поттер вылетел из кабинета, не замечая ничего вокруг, оставляя за собой удивлённых друзей, что всё ещё ждали его за дверью. Год и правда будет тяжёлым.
1095 Нравится 146 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (2)