ID работы: 13307764

Няня мистер Джерард Уэй

Слэш
R
Завершён
95
автор
Размер:
96 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 106 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 11. Общаться с сыном

Настройки текста
      Фелисити попросила оставить ее одну в бутике. Она сама выберет себе платье, примерит, и никому заглядывать в примерочную вообще нельзя, идите погуляйте! Но когда я позвоню, пусть папа подойдет к кассе!       В итоге у кассы собрались все, включая Лоис, которую, к счастью, не видел кассир, иначе вся эта компания явно пошла бы вон.       Джерард не хотел идти, но Шелли приспичило посмотреть на платье прямо сейчас. Любопытная Лоис потянула за собой Тоби, который держал ее на поводке. Няня, откинув волосы со лба, отправился следом, чтобы их вытащить (спойлер — не вышло). Кристофер не захотел стоять один у женского бутика. Поэтому, исходя из какой-то своей логики, решил в него зайти.       На прилавок перед кассиром легло обычное вискозное платье. Не на корсете или на лямках, не из блестящей ткани, без пайеток - обычное такое платье, с рукавом по локоть и длинной юбкой. Синее в серые енотики: енотик стоит на двух лапках, енотик спит, енотик валяется на спинке, енотик нюхает веточку с ягодами... И все это вперемешку с самими ягодами и веточками с листиками.       — А у Элли… — начал Кристофер.       — Молчи, — оборвал его Джерард.       Фелисити вроде не услышала, иначе точно бы не смолчала. Она выглядела довольной. Ну и черт возьми — хочет человек на бал в платье с енотами, так пусть идет. Девочка взглянула на своего няню, будто бы сомневаясь, Джерард улыбнулся ей.       — Очень красивое платье, — сказал он.       — Я не вижу! — донеслось снизу. — Покажите!       Фрэнк поднял Шелли на руки.       — Енотики, — констатировала она.       — Кристофер, вытащи, пожалуйста, бумажник из заднего кармана, — попросил Фрэнк. — Ага, спасибо. Карта первая, серая Visa.       Кристофер был рад просьбе, рад быть полезным папе. Он приложил карту к терминалу, расплатился за платье. Сложил обратно в бумажник и аккуратно засунул его снова в папин карман.       Продавец протянул пакет Фелисити. Та, еще больше довольная, схватила его и, просияв, поскакала к выходу.       Как важная дама с пакетами с покупками (пусть только одним), Фелисити, подняв голову, шла по торговому центру, заглядываясь на витрины, обгоняя всю остальную компанию, типа она тут одна.       Кристофер же, наоборот, отставал, что-то читая в своем смартфоне. Скорей всего, и туда накачал книг. А может, переписывался с девушкой.       — Мистер Айеро, — обратился Джерард. Он держал за руку Тоби, то и дело порывающегося бежать к каждому «островку» с игрушками. Фрэнк же был с Шелли. Со стороны, наверное, эта процессия выглядела счастливой семьей.       — Да? — откликнулся Фрэнк. И тут же отвлекся: — Малышка, ножки не устали?       — Немножко, — ответила Шелли.       — Сейчас найдем, где посидеть. Мистер Уэй, вы начали говорить, простите, прервал.       — Вон там есть скамейка, — Джерард указал рукой. — Мистер Айеро, Кристофер стесняется вас попросить, но не могли бы вы сходить с ним в магазин цифровой техники? Он хочет посмотреть электронные книги. Просто посмотреть, совета спросить. Купит за свои деньги, когда накопит.       — Почему стесняется? — расстроился Фрэнк. Стало его немножко жаль.       — Потому что однажды вы в штыки приняли его увлечение американским футболом. Возможно, еще что-то ранее. Пусть потом этот момент и был сглажен, но в памяти остался. Кристофер боится что-либо предложить. Но очень хочет с отцом и разговаривать, и советоваться, несмотря на его самостоятельность.       Фрэнк Айеро совсем погрустнел. Джерарду снова захотелось поддержать его, причем физически — обнять за плечи и сказать, что все налаживается. Внезапно в мыслях представилось, как он это делает: они вдвоем в его няньской комнате сидят на тахте, он обнимает его и це… так, стоп. Вот дурацкие мысли! Не остановить! То трагедий надумают, то такое!       — Мы посидим и вас подождем, — сказал Джерард, подходя к скамье.       — И я хочу в магазин тифовой техники, — пробормотала Шелли.       — Ты же устала, — произнес Джерард.       — Вот и нет, — возразила Шелли.       В итоге Шелли усадили в тележку, хотя, конечно, больших закупок в магазине техники не подразумевалось. Их место заняла Лоис, грустная из-за намордника. Ладошка Тоби все еще крепко удерживалась Джерардом. Он бы и вторую схватил, потому что эти ручонки тянулись к каждому смартфону стоимостью в Боинг. Фелисити ушла смотреть продукцию Apple, потому что витрина переливалась радужными светодиодами. Ну и потому что это Apple, а она сегодня дама с пакетом из модного бутика, которая может себе позволить рассматривать вероятные (пусть даже в отдалённом будущем) покупки.       — Что ты хочешь посмотреть? — поинтересовался Фрэнк у сына, дотронувшись до его спины.       — Электронные книги, — ответил Кристофер.       — Это что-то типа планшета? — спросил Фрэнк, хотя явно знал, что это такое. Джерард улыбнулся: это было правильно - дать Кристоферу возможность рассказать.       — Почти, — отозвался мальчик. — У букридеров другой дисплей. Он больше приближен к книге — черно-белый, неяркий, без света не прочитать, как и обычную из бумаги. Считается, что глаза меньше устают. Вообще такие книги устроены по технологии электронных чернил — это матрица, на которой находятся разнозаряженные частицы. Отрицательный заряд дает черный цвет, белый — положительный.       — Интересно и сложно, — улыбнулся Фрэнк.       — Да, и это очень прикольно. Вот ты держишь в руках готовую вещь и не представляешь, сколько там науки. Даже в куклах Шелли! Материалы, красители, машины, которые вытачивают детали… У меня есть одна книга… энциклопедия, где написано, как были придуманы и сделаны вещи. Если тебе любоптыно…       Кристофер замялся. Они как раз подошли к витрине с электронными книгами.       — Мне очень любопытно, — ответил Фрэнк. Джерард снова улыбнулся. — Давай как-нибудь вечером почитаем вместе? Может быть, ты мне еще расскажешь, как дела вообще? О, смотри, здесь есть цветные букридеры.       — Я черно-белый хочу, как книги.       — Но книги же бывают с цветными картинками.       — А, — задумался Кристофер. — Ну да. Но я все равно хочу черно-белую.       — Позовем консультанта?       — Нет, я сам хочу посмотреть.       — Смотри, вот эта красивая. Бордовая и с чехлом.       — Пойдем смотреть компьютеры! — Тоби отвлек няню от подслушивания и потянул за руку. Маленькая Шелли скучала. Джерард огляделся. На витринах с телевизорами демонстрация пейзажа сменилась неуклюжими котятами.       — Сначала к телевизорам сходим, — сказал Джерард. — Они тоже крутые.       Он повернул тележку, чтобы Шелли было видно. Она заметила видео и выпрямилась.       — Лоис, смотри! — воскликнула она.       — А мы теперь не можем завести котенка, — сказал Тоби. — Потому что у нас собака.       — Собаки с кошками вполне себе могут дружить, если живут вместе, — ответил Джерард.       — Тогда я буду просить у папы котенка!       Джерард вздохнул. Папа ему спасибо за это точно не скажет, ведь Тоби наверняка сошлется на слова няни. От этого стало смешно. Он уже не в первый раз за сегодня ловит вайбы семьи. Один из родителей вполне мог сказать что-то подобное, чтобы другой потом выкручивался. Не специально, конечно. Просто так получается. Уэй замечал такое в полных семьях, с которыми приходилось работать. А с Фрэнком, таким скромным, удивляющимся и стеснительным это было бы забавно. Потом такие два родителя тихонько бы переговаривались, смеясь, в своей постели перед сном, устроившись друг напротив друга и запутавшись ногами под воздушным теплым одеялом. Непременно в носочках — смешных, купленных детьми. А ведь у Джерарда есть такие носки…       — Воу! — прервал картинки в голове Тоби. Джерард поднял голову. Котята сменились гладким зеркальным автомобилем.       Джерард добавлял штрихи к своей картине с вишневым садом. Он хотел сделать цветы объемнее. Набрал на кисть побольше краски и глянул на таймер. Джамбалайя должна кипеть еще минут пятнадцать. Что-то его сегодня потянуло на необычную кухню, вот и вычитал в своих записях.       Джерард выглянул в окно. Фрэнк с Кристофером пытались чинить фонтанчик. Они откопали шланг, но тот был испорчен, и когда они запустили воду, то из дыр мелкими струями полилась вода. Кристофер весело смеялся.       Он был очень хорошим мальчиком. Умным, начитанным. Когда-то эти книги заняли место отца и стали добрыми друзьями. Сейчас его папа будет пытаться с ним общаться, но книжки мальчик не забудет точно. Да кто вообще может забыть книжки, впервые открыв для себя чтение! Кристофер сам себе создал мир, определился с внешним видом, познакомился с девочкой. Джерарду подумалось, что сын больше папе посоветует, нежели наоборот.       Сам папа, кстати, уже выглядел лучше. Его ведь, как ребенка, тоже надо подталкивать. Сейчас он стоял в саду в намокшей футболке и обаятельно улыбался.       Уэй заметил, как Фрэнк возвращается в дом, и в порыве выскочил из своей комнаты. Он спускался с лестницы, когда Фрэнк зашел в гостиную.       — Мистер Айеро, принести вам полотенце? — сказал он.       Сам не понял, почему вдруг захотелось быть услужливым и заботливым.       — Спасибо, но я… — мистер Айеро опустил глаза и улыбнулся. Уголки губ Джерарда дрогнули. Фрэнк выглядел веселым и… привлекательным. — Я переоденусь. Вкусно пахнет! Что вы готовите?       — Кое-что по рецептам из Нового Орлеана.       — Вы там бывали?       — Один раз.       Возникла странная пауза. Фрэнк смотрел по сторонам, Джерард смотрел на Фрэнка. Нет, правда — после горестей, недовольства собой, после зачатков депрессии, уныния, сейчас он выглядел гораздо свежее. И кончики волос так очаровательно завились... Уэй знал, что на плече Айеро сделал новую татуировку в виде рисунка Шелли, несуразной птицы — кругляш, вытянутая голова с хохолком и разные по величине крылья. Но малышка была очень довольна.       Два родителя лежат на няньской тахте и один разглядывает новый чернильный рисунок на коже другого, спрашивает, было ли больно, дует…       Джерард Артур Уэй, ты свихнулся.       Джерард поправил голос и ушел на кухню, оставляя Фрэнка.       Конец года и грядущий бал привели Фелисити в расстройство.       И дело даже не в том, что Кристоферу наконец удалось продать свою кровать, а ей нет. И не в хороших оценках брата, в отличие от ее собственных. Последнее, кажется, вообще мало ее волновало. Она не помирилась с Розой. Хотя рассказывала, как срывала со шкафчика бывшей подружки листочки с обзывательствами и словом на букву «л». На вопрос, рассказывала ли она об этом Розе, Фелисити ответила отрицательно, и Джерард был очень за нее горд.       Кристофер рассказывал, что Роза теперь общается со Стивеном Хартом и его компанией. Стивену, похоже, все равно на откровения Фелисити. С одной стороны, можно было порадоваться, что Фелисити влюбилась в хорошего мальчика. Но с другой было жаль, что чувства безответные.       Но сейчас проблема состояла в том, что Фелисити… забыла про туфли. А тут еще рядом стоял Кристофер и рассказывал папе, что вот это розовая бутоньерка в цвет платья Элли, и он очень долго выбирал в магазине этот цветочек, и вот такой же наденет ей на руку. У Фелисити цветочка не было.       Джерард разглядывал обувной гардероб девушки, одновременно заказывая срочной доставкой синие розочки на запястье. Он нашел серые кеды в звездочки. Грязноватые, конечно, но он сейчас быстро справится.       Няня схватил на кухне чистящее средство в порошке, пачку ватных дисков — несколько мгновений и подошва будет снова белой. Шнурки запасные у него были (дом с детьми, нужная вещь в хозяйстве!). Посеревшую темнее самой кеды кромку он быстро отмоет стиральным порошком. Потом высушим феном и убедим, что кеды под платье — это модно не только по улице ходить, но и на бал. И сам бы Джерард так пошел. Фелисити, правда, может и не поверить няне, который и дома ходит в начищенных туфлях на каблуках.       Наскоро произведя реанимацию обуви, он наказал Кристоферу получить у курьера бутоньерку и подарить сестре, а сам помчался в гостиную и… увидел, что ситуацию «сейчас я заплáчу при всех и никуда не пойду» уже сгладил Фрэнк Айеро.       На шею дочери он надевал золотую цепочку с кулоном-сердечком с маленьким красным камушком на одной из половинок.       — Это мамин, — тихо сказал Фрэнк и поцеловал дочь в висок. — Ты очень красивая.       Джерард улыбнулся. Это был очень трогательный момент, очень трогательный Фрэнк Айеро. И такая милая Фелисити, разглядывающая кулончик. Золотой девчачий, но с историей, и это ей особенно нравилось. Похоже, девочка была очень впечатлена, поэтому и в кедах себя одобрила, и бутоньерку от Кристофера приняла. А главное, не возражала против того, что папа вместе с ней и Кристофером должен заехать еще и за Элли. Хотя Джерард представлял, как она сложит руки на груди, надуется и будет глядеть в окно, когда Кристофер возьмет за руку Элли.       — У тебя две дамы на этом балу, — сказал Джерард, поправляя мальчику воротник от рубашки. — Вспоминай про вторую хоть иногда.       Кристофер отправлял папе сообщения и фотографии. И Фрэнк постучался в комнату Джерарда. Он присел на тахту и показывал снимки. Бедная Фелисити сидела за столиком в одиночестве и поедала пирожные. Джерард наклонился к экрану, тем самым оказавшись совсем близко от Фрэнка.       — Напишите ему, чтобы пригласил сестру на танец.       — Хорошо, пишу, — ответил Фрэнк, набирая сообщение.       Кристофер написал в ответ, что это будет странно.       — Вообще не странно приглашать сестру, — набрал Айеро в ответ, проговаривая слова.       Джерарду опять пришли в голову неловкие мысли о двух родителях.       — Ее приглашал Марк Уилсон, а она отказалась, — прочитал ответ вслух Фрэнк. — Сказала, что пирожные лучше танцев.       Они с Джерардом захихикали. Ему было уютно сейчас. Какой-то такой уголок в доме, где они сидят вдвоем. Младшие дети в гостиной смотрят мультик, старшие уехали на танцы. Минутка для родителей несерьезно понежиться на этой тахте, пока…       — Пааап! Телевизор выключился!       Откуда в маленьких легких Тоби столько воздуха?       Фрэнк покинул его, а Джерард откинулся на постели. Что это его пробило в последнее время на мечты? Оно случайно, точно. В юности он писал рассказики и стихи (кое-какие подарил брату как тексты для песен) и знал, что такое приходит само собой — любое увиденное или произошедшее может натолкнуть на сюжет. Ничего это не значит, просто желание что-то сочинить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.