ID работы: 13312085

Мастер на все руки

Джен
PG-13
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Хосе Баден

Настройки текста
Стук в железную дверь. К Берку мало кто может заходить, во-первых, потому что он не дозволяет мешать его работе, а во-вторых... Он не очень-то общительный. Обычно к нему приходят за какой-то помощью: сломалось то, не работает се. Не многие охотники особняка к нему приходили, считая, что барон выделил ему собственную мастерскую в подвале охотничьего особняка. Завидовали, наверное? Хотя у некоторых тоже были свои личные места. Ну или со старым дедом уже было неинтересно общаться. Лападура так бы и думал, если бы не некоторые личности, которые к нему постоянно приходят и ведут себя как банные листы. Кто-то — менее заметно, а кто-то и вовсе не скрывает. Сейчас, уже даже по шагам, Берк отлично понял кто это. Это пришёл единственный пират этого особняка. Многих бы удивила такая дружба. Но у них действительно есть много общего. Например — алкоголь. Старший мужчина даже ухом не ведёт на злые вздохи и выдохи Хосе, пока тот не заходит в мастерскую полностью и не садится куда-то поодаль. — Что, плохой матч? — предполагает Берк, чуть усмехаясь. Он уже знал ответ на этот вопрос. — Не то слово. Почему Риппер такой уебок? Какого черта он оставляет почти всех истекать кровью, а не сажает на стул? Это, блять, очень больно! — вопрос очень простой и возмущение понятное, что Лападура снова усмехается, наблюдая как Баден на секунду нервно оглядывается на дверь, видимо ожидая, что Джек сейчас магическим образом появится в проходе и снова его убьёт. — Нашёл чего спросить о садисте и серийном убийце. Не волнуйся, Джек сюда не ходит. Можешь хоть весь его род оскорбить, — Берк говорит спокойно, всё ещё сосредоточенно работая над каким-то изобретением. Кажется, это был новый протез, — Что, даже твои волшебные часы не помогли? — Ах да. Волшебные часы, — угрюмо повторяет пират, доставая что-то у себя из кармана. Гордо показывает их архитектору и тот изгибает бровь, — Видал, как Джек постарался? Он действительно постарался. Часы были разбиты в хлам, кажется Риппер их проткнул своими когтями, когда Хосе лежал и истекал кровью. — Ещё и мой протез испортил, зараза. Посмотри! Оно теперь еле-еле работает! — жалуется Баден, выставляя свою руку вперёд и пытаясь ей что-то делать. Старик лишь хмыкает, — Лучше б ты был в матче, ей-богу. — Не думай, что я бы не делал свою работу. — Я слышал как ты делал свою работу. Лука весь день рассказывал о том, как вы в матче мило побеседовали и как ты давал ему лазать в своих консолях и всем мешать. Он делал за тебя всё! Берк делал вид, что ничего не понимает. Хотя на деле он часто ничего не делал в матчах и больше наблюдал за хаосом, который происходил в играх, когда он был дружелюбен к выжившим. Ну или просто их не трогал. Они вправду делали всю работу за него — постоянно друг друга закрывали заборами или вовсе гадили и подбивали. Мужчина искренне не до конца понимает, почему у многих выживших крыша слетает при таком раскладе, но за этим смешно наблюдать, оперевшись на одну из машинок и попивая алкоголь, который всегда под рукой. Часто даже выжившие дают ничью, чисто из-за того, что матч был весёлый. Как это мило с их стороны. — Ты пришёл ко мне чтобы я починил тебе часы и протез? — он ловко переводит тему, из-за чего Хосе на секунду впадает в ступор. — Это не был мой изначальный план. Но, полагаю, было бы замечательно, если бы ты помог. — Какая прелесть. Ты пришёл пожаловаться? — Лападура не звучит обиженно, в его голосе даже слышатся весёлые нотки вместо обычных ворчливых, и он тянет свою металлическую руку к пирату, жестом намекая отдать ему хоть что-то сломанное. — Нет. Ну, это вышло случайно, — Хосе послушно отдаёт свои сломанные часы и садится уже напротив Берка, — Хочешь выпить? — Вот оно как. Очень смело с твоей стороны предполагать, что я уже не пил, — невозмутимо отвечает архитектор и рассматривает вещь, на глаз прикидывая что ему будет нужно для работы, — У тебя матч есть завтра? — Нет. Если бы был — я бы не пил. Ну так что? — Ты всё хорошо распланировал, да? Ладно уж, тащи что-нибудь своё. Я тоже у себя найду. Выпьем за твоё здоровье. И, может, за победу выживших. Которая когда-нибудь произойдёт. — старик язвит, но все его друзья поймут, что он не со зла. У него просто манера общения такая и Хосе гордо поднимает голову и соглашается, направляясь на выход, чтобы действительно прийти с чем-то своим. Негоже ведь быть паразитом и пить чужие запасы и не делиться своими.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.