За день до происшествия…
— Мишель, аккуратнее, — обратилась девушка к своей служанке, которая заплетала её светлые локоны. — Простите, графиня. — Мишель, я ведь просила, зови меня просто Луизой. Служанка улыбнулась и кивнула Луизе через отражение зеркала. Сегодня семья должна была посетить поместье одного маркиза, тот устраивает пышный приём в честь прекращения беспорядков в деревнях, которые длились уже некоторое время, зачинщики беспорядков были найдены, не без помощи самого графа Бернара Дюбуа, отца Луизы. Закончив с причёской, девушка принялась рассматривать платья. Её выбор пал на нежно-голубое слегка блестящее платье с прозрачно-голубыми рукавами. Оно идеально подчёркивало фигуру девушки. Полностью приготовившись, Луиза вышла из своей комнаты и спустилась по лестнице, отделанной золотом, в гостиную, где её ждал брат. — Лу, прекрасно выглядишь! Ты затмишь там всех, — сказал Филипп, подавая сестре руку. — Ну что же, если я очарую всех мужчин, то ты всех девушек. — Но тебе стоит быть осторожнее, отец и так уже задумывается о твоём замужестве. И он прав! Тебе уже пора бы создать свою семью. Луиза легонько ударила брата по руке, высказывая явное недовольство его словам. Она считала, что точно ещё не готова к браку, а брак к ней. Во-первых, девушка за кратчайший срок потратила бы всё состояние мужа, ведь она не привыкла себе в чём-то отказывать. Во-вторых, мужчина попросту не вынес бы неугомонность и взбалмошность девушки, именно поэтому ей нужен о-очень терпеливый мужчина. — Посмотри на меня, разве я похожа на человека, который готов к созданию своего гнёздышка? Брат с сестрой, смеясь, сели в карету и направились в поместье маркиза Франсуа, где их уже ждали родители. Маркиз был очень молод, за ним смотрели, как за самим королём. Доминик Франсуа. Ему было лишь двадцать шесть, но парень уже обладал высоким статусом. Его отец недавно скончался, поэтому статус маркиза был передан ему. И надо признаться, он был весьма привередлив и избалован, порой даже жесток. Причиной этому может быть то, что Доминик потерял мать в раннем детстве, женщина была беременна, однако при родах произошли осложнения, и ни мать, ни ребёнок не выжили. Прибыв в поместье, Филипп и Луиза прошли в главный зал, где все взгляды были устремлены на них, как и предсказывал Филипп. Они подошли к маркизу, Луиза поклонилась ему, а Филипп пожал руку. Неподалёку Луиза увидела мать в компании одной светской леди и поспешила отойти к ним, пока брат полностью увяз в дипломатических разговорах. Дипломатия — это явно не её конёк, хотя при желании она могла бы подключиться к любому разговору. Вскоре начались танцы, так что Луиза присоединилась к остальным танцующим вместе со своей подругой. Мелиса была скромной и тихой, но это только с первого взгляда. Так она себя вела лишь в обществе... Как говорится, в тихом омуте черти водятся. Так было и с Мелисой. Например, это подтверждает её тайный роман с одним женатым графом. Музыка веселила как танцующих, так и наблюдающих. Весь зал смотрел на пляшущих людей, однако взгляд маркиза Доминика был устремлён на кого-то особенного — на Луизу. Девушка всячески пыталась игнорировать интерес со стороны парня, но со временем это ей удавалось всё тяжелее. Несомненно, маркиз был привлекателен и даже умён, но отчего-то девушку он не привлекал. Отложив свой напиток в сторону, парень вышел в центр зала, подходя к Луизе. Он взял её за руку и повернул к себе, девушка была слишком весела, чтобы давать хоть какое-то толкование его действиям, поэтому она просто отдалась танцу. — Не знала, что Вы так хорошо танцуете, — отметила девушка, когда они уже были не в центре зала, а стояли на террасе, куда Доминик отвёл девушку. — Ты многого обо мне не знаешь. Быть может, по той причине, что совершенно не обращаешь на меня своего внимания. — Бросьте, как такое возможно? Вы ведь маркиз, Вы везде, все о Вас говорят, вообще-то Вы являетесь одним из самых завидных женихов. — Но дай угадаю, не для тебя. И Луиза, прошу, перестань мне выкать, я не настолько стар. — Девушка лишь улыбнулась и пожала плечами. — Не думаете, что я не подхожу Вам? Мы ведь абсолютно разные. К тому же, Вы уверены, что любите меня? По-настоящему... — Думаешь, она существует? Любовь... — Конечно же, да! Откуда иначе появились все великие произведения о любви… Все ведь когда-то ощущали это чувство, а если нет, то это обязательно ещё случится! Столько великих жертв было во имя любви… И разве Вас никто не любил? Не это ли самое весомое доказательство? — Твои рассуждения слишком наивны, однако скажи мне, сколько тебе нужно времени? Когда ты будешь готова, чтобы рассмотреть меня в качестве мужа? — Вы спрашиваете? Я удивлена, думала, что мужчины в наше время просто берут, не спрашивая… — Ради тебя я готов спросить… И подождать, Луиза, я тоже готов, но не слишком долго, потом я стану одним из тех, кто берет, не спрашивая. Девушка нежно улыбнулась ему, но ничего не ответила, она не знала, что можно сказать на такое заявление. С одной стороны, ей льстило внимание со стороны маркиза, и его дерзость даже привлекала, но с другой стороны, он немного пугал девушку. Попрощавшись с Домиником, Луиза отошла к своей подруге, Мелисе. — А я давно говорила, что он заинтересован в тебе, — сказала Мелиса, улыбаясь. Луиза гневно посмотрела на подругу, давая понять, что не хочет говорить об этом. — Слушай, там твои родители уже несколько минут напряжённо разговаривают… Луиза взглянула в их сторону, но лишь отмахнулась от подруги, подумав, что родители разговариваю всего-то о чём-то рутинном и неважном. Она потащила подругу танцевать. Вечер прошёл славно, и к ночи семья попрощалась с маркизом и вышла на улицу. Отец семейства выглядел очень напряжённым… — Милая, вам с Луизой лучше поехать в загородный дом, мы с Филиппом приедем чуть позже. — Я так и знала, что до добра это не доведёт, — сказала мать девушки мужу. — Что произошло? — Ничего, просто поезжайте туда, мне так будет спокойнее. Нам нужно решить один вопрос. Они так и сделали, однако женщина явно не хотела, чтобы муж куда-то уезжал, да ещё и с Филиппом. — Луиза, будь аккуратнее с Домиником, — сказала женщина дочери, сидя в карете. — Он не успокоится, пока не получит то, чего хочет. Заберёт любыми способами. И сейчас он хочет тебя. Луиза сидела и слушала мать, вникая в каждое слово. Её глаза постепенно переполнялись страхом. — Мне он показался вполне себе хорошим. — Люди не всегда являются такими, какими кажутся, запомни это, милая. Через некоторое время мать с дочерью прибыли в загородное поместье. — Мама, ты иди пока внутрь, я посмотрю, нет ли здесь Пьера, его должны выгуливать сейчас. Женщина кивнула дочери и зашла в дом. Не найдя собаку, Луиза вернулась обратно. — Мама, наверное, они уже… — девушка запнулась, увидев сзади матери мужчину, приставившего к её горлу нож…***
Год спустя...
— Мисс, Вам стоит спуститься вниз, Ваш отец хочет Вас видеть, — сказала Мишель, стоя рядом с Луизой, которая всё утро провела в постели. Впрочем, весь год так прошёл. Луиза поднялась с кровати и неспешным шагом спустилась вниз, в кабинет отца. Она открыла массивные деревянные двери и подошла ближе к столу. — Ты звал меня. — Проходи, садись. Девушка присела на кожаное кресло и устремила свой взгляд на отца. Мужчина выглядел довольно молодо для своих лет, у него были карие глаза и светлые волосы, такая же светлея щетина. Филипп пошёл в отца, тогда как Луиза была голубоглазой блондинкой, как мать. — Завтра мы устраиваем бал, будь готова. Луиза, ты главный человек завтра, это твой праздник, твоё восемнадцатилетние, мне нужно, чтобы ты приготовилась и подобающим образом встретила гостей. — Тебе нужно. Вот именно, что тебе нужно! А ты спроси, что нужно мне. Я хочу узнать, за что убили мою мать! Твою жену! Тот мужчина обвинил тебя! Так скажи мне уже! — Хватит! — мужчина ударил кулаком по столу и встал с места, отчего девушка дёрнулась. — На протяжении целого года одно и то же! Прекрати уже, ты этим никому не помогаешь. Не понимаешь? Сильвию уже не вернуть, пойми. Да, я виноват! Признаю! Я виновен! Но это было лишь недоразумение! Пойми, Луиза, те люди очень опасны, и они решили отомстить мне за то, что я отдал приказ о казни одного из их шайки. Тебя это не касается, но я рассказал. Ты теперь довольна? — мужчина обошёл стол и подошёл к дочери. — Луиза, прекрати это, вернись в нормальный жизненный ритм, твоя мать хотела бы этого. Из глаз девушки упала слезинка, но она пыталась не подавать виду. — Я поняла... Могу идти? Девушка дождалась кивка отца и только потом вышла из кабинета. Она быстрым шагом направилась в свою комнату, где рухнула на кровать, давая волю слезам. Через часа два к ней зашла Мишель. Луиза всё также лежала и смотрела в потолок, но теперь она уже не плакала, она размышляла... Луиза поднялась и решительно посмотрела на служанку. — Мишель, скажи, чтобы подготовили карету, я хочу в бутик. Мне нужны новые платья.