ID работы: 133199

Я просто люблю своего папу

Джен
PG-13
Завершён
552
автор
Размер:
70 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
552 Нравится 421 Отзывы 138 В сборник Скачать

«Исполни все мои желания»

Настройки текста
"Чем ближе конец, тем быстрее я начинаю думать." Прошел месяц с той небольшой игры Шерлока и Мили. Когда Шерлок ворвался в тот подвал, он обнаружил только этих двоих. Эмили и Джошуа, кажется? Детектив не особо хорошо запомнил их имена. Они выглядели, так, как будто их долго били: лицо бледное, голова откинута назад, губы немного посинели. Хорошо, что Шерлок позвонил Лестрейду и он пригнал несколько полицейских машин и одну скорую. Подростков сразу погрузили и повезли в больницу, им нужна была срочная помощь. В итоге их смогли откачать, и теперь должны были полежать в больнице ближайший месяц или даже больше. Куда эти двое пропали после выписки никто не знает. Шерлок пытался размышлять насчет того, куда же могла деться Мили. О ней все это время не было ничего слышно. Происходили какие-то мелкие убийства, но детектив знал, что это не ее рук дела. Слишком мелко для нее, как обычно повторял он Джону. Но Шерлок чувствовал, что так долго это продолжатся не будет. Что в скором времени что-то случится. И детективное чутье его не подвело. Шерлок вернулся домой после очередной пробежки по городу, во время которой раздавал указания своим бездомным. Все было как обычно, но его смутила тишина. Он знал, что Джон сегодня был выходным и он сидел весь день дома. Но Шерлок не слышал ни телевизора, ни шелест страниц книги, ни даже скрипа кресла. Мужчина медленно поднялся наверх и услышал тихие всхлипывания. Он резко открыл дверь. На диване сидела заплаканная миссис Хадсон. Она дернулась от неожиданности, когда открылась дверь, и вошел Шерлок. - Что случилось? - подлетев к старушке, спросил мужчина. Он было подумал, что в квартиру снова вломились, как и в тот раз, и бедная миссис Хадсон пострадала. - Она... она пришла и, - старушка сбивчиво говорила, время от времени утирая глаза старым выцветшим платком. - Где Джон?? - встряхнув ее за плечи, требовательно спросил Шерлок. - Она пришла и забрала его! Шерлок отошел от миссис Хадсон на несколько шагов назад. Он был ошеломлен, как будто ему только что дали хорошую оплеуху. Увести Джона практически у него из под носа? Да как она посмела?? Шерлок стал бегать по комнате в поисках возможного послания. Но ничего не находил. Тогда он припал к полу и посмотрел под стол и кресла. Детектив нахмурился и протянул руку под кресло Джона. Миссис Хадсон внимательно смотрела за тем, как Шерлок достает из под джонового кресла зеленое яблоко, хорошо надкушенное с одной стороны. - Чеерт...! - яростно протянул Шерлок и, с психу, швырнул яблоко через всю комнату, в кухню. - Она снова решила поиграться! - Шерлок... - миссис Хадсон жалобно посмотрела на детектива. - Я должен найти ее! Кто знает, что она может сделать с Джоном. Тут телефон Шерлока зазвонил. Он сразу же взял трубку и, стараясь говорить спокойно, спросил: - Куда ты дела Джона? - И как вы только догадались, что это я? - послышался на том конце провода насмешливый голос. - Не ломай комедию! Куда ты дела Джона? - повторил свой вопрос детектив. - С твоим дорогим доктором все хорошо. Хочешь, можешь поговорить с ним. Послышалось, как телефон передали из рук в руки. - Шерлок? - Ох, Джон. С тобой все в порядке? Где она тебя держит? - Со мной все хорошо. Я... не важно, - Джона говорил как-то вяло. - Джон... - Не волнуйтесь, мистер Холмс. С вашим дорогим и обожаемым доктором ничего не случится, если, конечно, он будет себя хорошо вести. А пока выполните несколько заданий, - было слышно, что Мили усмехнулась. - Слушаю, - почти прорычал Шерлок. Мили самодовольно улыбнулась и продиктовала несколько заданий. Ей нравилось занимать детектива мелочной работой. Нравилось наблюдать за тем, как он бегает по городу в поисках правды. Ведь она знала, что он ни при каких условиях не откажется. К тому же, когда под угрозой жизнь лучшего друга, тут уж не поспоришь. Дав указания, Мили нажала отбой и посмотрела на Джона, который сидел перед ней в кресле. Видно было, как доктор был напряжен. Ему совершенно не нравилась вся эта ситуация. По крайней мере одно радовало: его не стали связывать или надевать на него килограммы взрывчатки. Сейчас они находились в доме Мили, сидели в гостиной. - Может чаю? - спросила Мили, убирая телефон во внутренний карман пиджака, который был до боли знаком Джону. В этом костюме они в первые встретились с Мориарти, тогда в бассейне. - Что? - Спрашиваю, не хотите ли вы чаю, мистер Ватсон? - повторила свой вопрос девушка. Не смотря на всю абсурдность данной ситуации, Джон кивнул. Мили поднялась и ушла на кухню. - Вы можете спокойно передвигаться по дому, доктор. Конечно, если попытаетесь сбежать, то дядя Себастьян быстро среагирует, - послышалось из кухни. Мужчину немного обрадовал тот факт, что он может немного подвигаться, потому что у него ужасно затекли ноги. Он поднялся, немного размял ноги. Как только он стал увереннее стоять на земле, Джон прошелся по комнате, пробегая глазами по полкам, на которых стояло множество книг. Видимо, в этом доме очень любили читать. Среди толстых переплетов Диккенса, По, Гете, Чехова Джон нашел ту самую книжку сказок братьев Гримм, которая активно принимала участие в последнем деле Холмса. Джон сглотнул и отошел к камину. На каминной полке стояло несколько фотографий. Мужчина стал внимательно рассматривать их. Первая фотография: Мили, тут ей примерно пять лет, катается на детской карусели в парке аттракционов. Второе: уже более взрослая Мили и Джеймс стоят возле реки, в руках они держат удочки, на которых висят хорошего размера форели. Третье фото: Мили стоит и машет рукой камере, она широко улыбается, видно, что у нее нету верхних передних зубов. А кто этот мужчина рядом, который держит ее за руку? Светлый, накаченный, видно, что военный, старается улыбаться, но при этом сохраняет каплю серьезности. Какой-нибудь дружок Мориарти? И Джон смотрит на последнее фото, которое стоит в самой середине: на нем уже взрослая Мили, тут он может точно сказать, что ей пятнадцать, потому что он помнил ее в этом возрасте, и Джим. Девушка крепко обнимала мужчину за шею и целовала в щеку, Джим счастливо улыбался, слегка щурясь. Фото явно было сделано за несколько месяцев до всей той истории. Джон никогда бы не смог подумать, что такой человек, как Мориарти, может счастливо улыбаться. Это была даже не та улыбка, когда он получал удовольствие от игры с Шерлоком. Нет, эта была самая простая и счастливая улыбка обычного человека. Джона немного передернуло. - Вижу вам понравились наши фотографии, - в комнату вошла Мили. В руках она держала поднос, на котором стоял белый фарфоровый чайник, две кружки и кувшинчик со сливками. Она поставила поднос на стол и тут же стукнула себя по голове. - Я же сахар забыла, как я могла? Мили снова ушла на кухню, а Джон как-будто опомнился. Он стал лихорадочно искать взглядом телефон. И вот его глаза наткнулись на домашний телефон. Мужчина быстро подскочил к нему и стал набирать номер Лестрейда. Шерлоку звонить не было смысла, он все равно не возьмет. Послышались гудки и после это уже давно знакомое "Я слушаю". - Грег, я... - начал было Джон, но почувствовал, как ему в затылок упирается холодный металл. - Мистер Ватсон, ну как так можно? Не хорошо, не хорошо, - поцокала языком Мили, сильнее прижимая дуло пистолета к голове доктора. Джон в очередной раз сглотнул и медленно положил трубку, из которой доносился голос Грега, который звал Джона. - Умница, а теперь давайте пить чай, сэр. Начинало темнеть. Джон продолжал сидеть в кресле и напряженно думать, где же мог так надолго застрять Шерлок. Мили, в кресле перед ним, села поперек кресла и сладко посапывала. Пистолет спокойно лежал у нее на животе. Доктор не осмеливался взять его. Просто потому что когда он попытался это сделать в первый раз, мимо него пробежала красная точка, и он тут же вернулся в свое кресло. Ну как свое? Когда-то оно принадлежало Джеймсу Мориарти. Поэтому на нем ему тоже было некомфортно сидеть. Неожиданно внизу скрипнула входная дверь. Джон напрягся: кто это мог быть? Он всем сердцем надеялся, что это был Шерлок. Ступеньки в гостиную из прихожей тихо заскрипели, и в дверном проеме появился детектив. Волосы растрепаны, пальто расстегнуто, он глубоко дышал. Забегался, бедный. - Ну наконец-то! - со стороны кресла Мили послышался длинный и сладкий зевок. Девушка с наслаждением потянулась в кресле и поднялась на ноги. - Прошу. - Нет, спасибо, я постою. - Ну, как хотите. Наступила минутная тишина. Между этими двоими она происходит слишком часто, отметил про себя Джон. Шерлок наконец-то окинул комнату взглядом и спросил: - И зачем надо было устраивать весь этот очередной цирк? - Как же мне надоело слышать эту фразу из ваших уст, мистер Холмс. Вы же все сами знаете!... Возможно, что это даже была наша последняя игра. - То есть? - Джон округлил глаза от удивления. Шерлок же молчал. - Не волнуйтесь, от меня вы всегда дождетесь новостей. - Как же ты ужасна, прямо как твой отец, - процедил детектив. И тогда случилось то, чего Джон и Шерлок никак не могли предвидеть. Нижняя губа Мили задрожала. - Не смейте мне так говорить! - закричала девушка. - Я не виновата, что мой отец преступник! Из глаз Мили начали идти слезы, она упала на колени и стала содрогаться в рыданиях. Мужчины в шоке смотрели на нее. - Я... я ничтожество! Но все закончилось так же резко, как и началось. Рыдания Мили прекратились, но вместо него послышался тихий смех. - Думали, так все будет? - смеясь, она поднялась на ноги и посмотрела на Шерлока. - Думали меня начнет мучить совесть после ваших слов? Мили подняла пистолет и прицелилась в Шерлока. Прозвучал выстрел, который оглушил Джона. Он зажмурился и закрыл уши. Когда он открыл глаза, он увидел, что Шерлок стоит облокачиваясь о стену. Детектив держался за плечо. Он скатился вниз по стене. Мили выстрелила ему в плечо. - Давно мечтала это сделать, - злобная ухмылка не сползала с лица девушки. Шерлок готов был поклясться, что сейчас перед ним самый настоящий Джеймс Мориарти, а не его дочь. - Вообще, если подумать, в мои планы входила ваша смерть. Мили прошла по комнате, крутя пистолет на пальце. - С тринадцати лет я мечтала убить вас. Вы затуманили разум папы, он только и делал, что думал о вас, о великих планах на ваш счет. Я, конечно, была рада, что он нашел себе достойного противника, нашел себе партнера для игр. Но я стала... Знаете такое чувство, как "ревность"? Я стала ревновать папу к вам. Я мечтала убить вас, но папа сам собирался осуществить вашу смерть. К тому же, он запрещал мне убивать, только после его особого разрешения. Мили подошла к Шерлоку и снова наставила на него пистолет. - И теперь я могу осуществить свою мечту в жизнь. Будет последнее слово, мистер Холмс? - Мне любопытно, почему ты во всем слушаешься Мориарти? - спросил Шерлок, лениво подняв глаза на оружие. Девушка замерла. Она даже не моргала и как-будто даже не дышала. Потом она усмехнулась. Убрала пистолет. За окном послышались полицейские сирены и красно-синие огни. Машины окружили выход. - Как же вы заурядны, мистер Холмс. До ужаса заурядны! - Мили поправила галстук. - Прощайте, мистер Холмс, мистер Ватсон. С этими словами она спустилась вниз, открыла дверь и медленно пошла навстречу полицейским. Ей приказали поднять руки и положить их за голову. Мили повиновалась. Тут же ее повалили на землю два крупных полицейских. - Может будете поаккуратней? Это все-таки Вествуд, - улыбаясь, попросила Мили. - Заткнись! - грубо заткнул ее один из полицейских. Девушку резко подняли на ноги и повели в машину. Мили продолжала злорадно ухмыляться. Краем глаза она заметила брата Шерлока, Майкрофта Холмса, и повернулась к нему. Майкрофт тоже обернулся, почувствовав на себе взгляд, и с нескрываемым презрением посмотрел на нее. - Здравствуйте, - одними губами прошептала Мили. Ее погрузили в машину и повезли в участок, а там дальше, в неизвестность.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.