ID работы: 13320949

Не курортный роман

Слэш
NC-17
Завершён
420
автор
Shizukiii_ бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 37 Отзывы 120 В сборник Скачать

Экстра 2. Знакомство с семьёй

Настройки текста
      Чу Ваньнин может позволить сегодня поспать Мо Жаню подольше. Всё же воскресенье. Мо Жань поздно вечером вернулся из трёхдневной командировки в Чунцин и ладно, если бы сразу лёг спать, так нет же. Как Чу Ваньнин не сопротивлялся, пытаясь уговорить Мо Жаня отдохнуть, тот не слушал. В результате, мужчины заснули только под утро...       Чу Ваньнин улыбнулся, он теперь, вообще, рядом с Мо Жанем часто улыбается. Мужчина вспомнил сегодняшнюю ночь – его парень неисправим, всегда готов распустить руки, и Чу Ваньнину это нравится, хотя он сам никогда в этом не признается. Однако, профессору Чу, несмотря на выходной день, спать некогда, уже почти десять утра. Через два дня у него начинается выездная конференция, почти неделю его не будет дома, поэтому каждый миг, проведённый с Мо Жанем особенно ценен, пусть они уже и живут вместе почти три месяца.       Чу Ваньнин тихо встаёт с постели, стараясь не разбудить Мо Жаня, ведь тот снова обвился вокруг него, как лиана.       Пожалуй, стоит заказать доставку, в отсутствие Мо Жаня дома готовой еды практически не бывает, за что Мо Жань всегда ругает Чу Ваньнина. Поэтому сегодня придётся довольствоваться завтраком из кафе. Чу Ваньнин набрал номер кафе и заказал доставку, еду обещали привезти в течение сорока минут. Прекрасно, как раз хватит времени, чтобы принять душ, и Мо Жань успеет выспаться. Чу Ваньнин направился в ванную.       В дверь кто-то настойчиво звонит. Мо Жань просыпается от надоедливого звука, пытаясь понять, что происходит. Половина постели пуста, однако, мужчина слышит шум воды из ванной, видимо, баобэй принимает душ. Настойчивая трель дверного звонка не стихает. Мо Жань встаёт и, не глядя, набрасывает на голое тело махровый халат, кое-как запахнув его и едва закрепив поясом. Проведя рукой по всклоченным после сна волосам, зевая, он идёт к входной двери. Звонок повторяется. Даже не взглянув в дверной глазок, Мо Жань открывает дверь и застывает мраморным изваянием. – Дядя?       Мо Жань переехал в квартиру Чу Ваньнина в октябре. Он и раньше подумывал о том, чтобы снять себе отдельное жильё где-нибудь поближе к своему баобэй, потому что его почти ежедневные ночёвки вне дома стали вызывать много вопросов у семьи Сюэ. С этим надо было что-то делать. Скрывать отношения с Чу Ваньнином становилось всё сложнее. И вот однажды вечером после всегда неповторимого секса с Чу Ваньнином Мо Жань сказал ему о том, что собирается снимать квартиру. Поступление в магистратуру на год привязало Мо Жаня к Пекину. Мужчина жил и работал на два города. Фирма в Шанхае, оставленная на братьев Мэй Ханьсюэ, всё же требовала внимания своего директора, что выливалось в частые командировки не только по маршруту Пекин – Шанхай – Пекин, но и в другие города, а учёба в магистратуре, несмотря на лояльное отношение к пропускам Мо Жанем занятий, также требовала его присутствия. Благо, у парня был Чу Ваньнин, благодаря которому у него всегда был полный комплект конспектов лекций и список обязательных работ. Это значительно облегчало его учёбу, которую он посещал налётами, между командировками и работой.       Кроме того, в каждое своё возвращение в Пекин Мо Жань стремился увидеться с Чу Ваньнином, соответственно, в доме Сюэ он почти не появлялся, что вызывало у дяди с тётей и Сюэ Мэна много вопросов. Где и с кем он ночует? Именно поэтому проблема съёма квартиры просто стала ребром. Выслушав его размышления по этому поводу, Чу Ваньнин на мгновение задумался, а потом предложил Мо Жаню съехаться и жить вместе. Такое предложение от Чу Ваньнина Мо Жань представлял себе разве что в своих мечтах, разумеется, он согласился, и в тот же день перевёз к Чу Ваньнину свои немногочисленные вещи, убедив свою семью в том, что, наконец, нашёл подходящее жильё. Он даже присочинил о том, что его новая квартира находится в том же районе, где живёт уважаемый профессор Чу, мало ли. Они с Чу Ваньнином часто ездили вместе на машине Мо Жаня, и, если вдруг кто-то их увидит когда-нибудь, у них будет приличная отговорка.       Вопрос о том, чтобы открыться семье и рассказать, что они встречаются, постоянно витал в воздухе, но ни Чу Ваньнин, ни Мо Жань всё не решались обсудить его открыто, в итоге негласно сойдясь мнением в том, что всему своё время.       Сюэ Чжэнъюн стоял у двери профессора Чу Ваньнина и непонимающе смотрел на почти голого, едва прикрытого халатом Мо Жаня, открывшего ему дверь. – Дядя? – Мо Жань?       Двое мужчин в растерянности уставились друг на друга, а затем это неловкая ситуация внезапно стала ещё хуже. – Мо Жань, ты уже проснулся? – раздался из спальни голос Чу Ваньнина, – я заказал доставку еды, обещали привезти минут через двадцать. И сегодня надо будет съездить за продуктами, я ничего не покупал, пока тебя не было.       После этих слов в коридоре появился Чу Ваньнин, только вышедший из душа, с полотенцем на бёдрах и ещё одним на плечах, которым он вытирал свои мокрые волосы. Сюэ Чжэнъюн, вообще, перестав понимать что-либо, растерянно уставился на почти голого Чу Ваньнина, кожа которого была расцвечена весьма красноречивыми метками. Чу Ваньнин же, убрав с волос полотенце, наконец, увидел, что в их квартире гости и внезапно побледнел: – Сюэ Чжэнъюн?       Чу Ваньнин, выйдя из душа через двадцать минут, увидел, что Мо Жань уже встал с кровати. Решив, что тот пошёл в дальнюю ванную или на кухню, он прокричал ему про доставку. Вытирая волосы, обкрученный одним полотенцем, он спокойно вышел из спальни и только тогда заметил, что Мо Жань молча стоит у открытой входной двери, а за дверью также молча стоит Сюэ Чжэнъюн.       У Чу Ваньнина от растерянности сжало горло: – Сюэ Чжэнъюн?       Затем, осознав, что он стоит почти голый, как и Мо Жань в одном небрежно завязанном халате, перед человеком, который не знал об их отношениях, Чу Ваньнин, едва сдерживая волнение, нервно закрыл свои плечи полотенцем, которое держал в руках, и как можно спокойнее постарался произнести: – Мо Жань, хватит стоять в дверях, проходите уже на кухню.       Мо Жань, словно очнувшись от голоса Чу Ваньнина, дёрнул головой и обратился к Сюэ Чжэнъюну: – Дядя, извини, проходи, пожалуйста.       Чу Ваньнин же убедившись, что они не будут выяснять отношения в дверях, вернулся в спальню переодеться, накинув на себя домашние трикотажные штаны и одну из футболок Мо Жаня. В конце концов, раз уж они спалились перед Сюэ Чжэнъюном, то пусть с самого начала всё будет максимально понятно. Чу Ваньнин чувствовал, что рано или поздно, произойдёт нечто подобное, поэтому морально начал готовиться к долгому разговору со старым другом и параллельно, представителем семьи Мо Жаня. Мо Жань молча провёл такого же молчавшего дядю на кухню. Предоставив ему самому устраиваться поудобнее, Мо Жань повернулся к кухонному шкафчику, запуская кофе-машину. В его голове было пусто, осталась только одна мысль, сейчас им придётся объясняться.       Сюэ Чжэнъюн молча наблюдал за Мо Жанем, который начал готовить кофе. Было понятно, что его племянник чувствует себя на этой кухне как дома. Представшая перед мужчиной картина ввела его в ступор. Его лучший друг и его собственный племянник, похоже, были вместе, и именно в том смысле, который никак не укладывался в его голове. На кухню вошёл Чу Ваньнин. Взгляд Сюэ Чжэнъюна мгновенно зацепился за то, что Чу Ваньнин был одет в чужую футболку, явно принадлежащую Мо Жаню, в глаза снова бросились яркие следы на ключицах Юйхэна, выглядывающие из ворота великоватой для него одежды.       Кофе-машина щелчком сообщила о том, что кофе готов. Мо Жань уверенно достал из кухонного шкафчика три чашки, разлил кофе и поставил их на стол. Затем спокойно сел на стул напротив дяди, рядом с Чу Ваньнином. Трое мужчин молча смотрели друг на друга.       Наконец, молчание решил прервать Чу Ваньнин: – Сюэ Чжэнъюн, почему ты приехал?       Мужчина глубоко вздохнул и ответил: – Мы с тобой не закончили составлять тезисы на конференцию, и я решил привезти то, что набросал, тебе домой для ознакомления. Решил, что в выходной день у тебя найдётся время их посмотреть.       Сюэ Чжэнъюн сделал паузу, а затем продолжил: – Однако, я не думал, что застану здесь такую картину. Могу я получить объяснения тому, что происходит?       Чу Ваньнин и Мо Жань посмотрели друг на друга, а затем Мо Жань начал говорить: – Дядя, нам есть что тебе сказать. На самом деле надо было раньше сделать это, но...       Мо Жаня остановила рука Чу Ваньнина, опустившаяся ему на плечо. – Чжэнъюн, мы с Мо Жанем встречаемся. Как пара. И уже три месяца живём вместе, – ровным голосом произнёс Чу Ваньнин.       На кухне снова повисло молчание. – Значит, я всё правильно понял, – проговорил Сюэ Чжэнъюн. – И как вы оказались вместе? – Мы знакомы уже почти полгода, – ответил Мо Жань. – Полгода? Но сейчас конец декабря, а я познакомил вас только в августе, как раз перед вашим с Сюэ Мэном поступлением в магистратуру, – обратился к Мо Жаню дядя. – Мы познакомились раньше, на курорте в Тайване, – ответил Чу Ваньнин. – И весь отпуск провели вместе, – добавил Мо Жань.       Сюэ Чжэнъюн снова начал выглядеть растерянно. – В каком смысле? Тогда я, вообще, ничего не понимаю, если вы знакомы с Тайваня, почему в нашем доме вы вели себя как незнакомцы? – удивился Сюэ Чжэнъюн.       Мужчины переглянулись.       Чу Ваньнин молчал, а Мо Жань ответил за двоих: – После отпуска... мы не очень хорошо расстались, и не думали, что снова встретимся.       Сюэ Чжэнъюн по очереди внимательно посмотрел на обоих, а затем сказал: – Ясно, плохо расстались, значит. М-да, а мы с Ван Чуцин ещё голову ломали, почему вы оба, вернувшись из отпуска, почти целый месяц скрывались от нас, не отвечая на телефонные звонки и не показываясь на глаза, и вели себя так, словно у вас весь мир перевернулся. А причина была, оказывается... в чувствах, – Сюэ Чжэнъюн хмыкнул. – И что же, когда вы снова сошлись? – После того ужина у нас дома, – ответил Мо Жань. – Мы поговорили и решили, что попробуем ещё раз.       Из коридора снова раздалась трель дверного звонка. – Это, наверное, доставка, – произнёс Чу Ваньнин, – я отлучусь ненадолго.       С этими словами мужчина поднялся и вышел из кухни.       Сюэ Чжэнъюн повернулся к Мо Жаню: – Мо Жань, с твоей стороны по отношению к Чу Ваньнину всё серьёзно? – Конечно, дядя, почему ты спрашиваешь?       Мужчина вздохнул: – Ты молод, Мо Жань, а Чу Ваньнина я знаю больше десяти лет, он тоже почти наша семья. И за всё время, что я его знаю, он ни разу не был в близких отношениях с кем-либо. Если с твоей стороны это лишь временное увлечение, лучше отступись, Мо Жань, Юйхэн не заслуживает страданий, а он будет страдать, если у вас не сложится, я не хочу этого ни для него, ни для тебя.       Мо Жань поджал губы и уверенно произнёс: – Не волнуйся, дядя, Ваньнин для меня важнее всего на свете, я люблю его и никогда сознательно не причиню ему боль. Он – самое ценное, что у меня есть в жизни. – Доставка приехала, – смущённо сказал Чу Ваньнин, заходя в кухню с порозовевшим лицом и опущенными глазами.       Посмотрев на него, Мо Жань понял, что тот слышал его последнее предложение, сказанное дяде. Улыбнувшись, Мо Жань забрал из рук Чу Ваньнина пакеты и потянул его на стул. – Присядь, Ваньнин, я сам разберу пакеты.       Сюэ Чжэнъюн от развернувшейся перед ним картины нежности и заботы этих двоих друг о друге, почувствовал себя неловко и решил закругляться со своим визитом. – Хм, ну что же, не буду вас больше беспокоить, – произнёс он, вставая из-за стола и поправляя одежду.       Он уже направился к выходу из кухни, но остановился и спросил: – Сюэ Мэн в курсе ваших отношений?       Мо Жань, смутившись, ответил: – Нет, не в курсе. – О вас, вообще, знает кто-нибудь? – уточнил Сюэ Чжэнъюн. – Только братья Мэй, они были с нами на курорте. – Понятно, – ответил Сюэ Чжэнъюн. – Могу я рассказать жене о вас? – Конечно, – ответил Чу Ваньнин, – не вижу теперь смысла скрывать от неё это. – Хорошо, – сказал Сюэ Чжэнъюн, – я поделюсь с ней, но Сюэ Мэну скажете сами. И мы ждём вас на Праздник Весны в гости, обоих. Надо же отметить расширение нашей семьи, – усмехнулся мужчина.       Провожая Сюэ Чжэнъюна к двери, Мо Жань произнёс: – Спасибо, дядя...за то, что принял нас. – Мы ценим это, Чжэнъюн, извини, что не сказали раньше, – добавил Чу Ваньнин. – Глупые мальчишки, вам надо было сразу сказать об этом, мы же все одна семья, тем более в новых обстоятельствах.       После ухода Сюэ Чжэнъюна, закрыв дверь, мужчины потянулись друг к другу навстречу, раскрыв нежные объятия и обменявшись поцелуем. – Это было неожиданно, – сказал Мо Жань, – однако, это, наверное, к лучшему. – Нам ещё нужно поговорить с Сюэ Мэном, – заметил Чу Ваньнин.       Мо Жань вымученно вздохнул: – Надо, но как-нибудь потом, сегодня нам и дяди хватит. – И всё же не стоит это надолго откладывать, раз уж старшие знают, – сказал Чу Ваньнин. – Ты прав, баобэй, но сегодня я не хочу об этом думать, идём лучше завтракать.       На календарный новый год в Пекин с дружеским визитом решили наведаться братья Мэй Ханьсюэ. Они пригласили Мо Жаня и Чу Ваньнина в бар, также как и Сюэ Мэна, но Чу Ваньнин отказался. Вопрос с Сюэ Мэном оставался открытым, и профессор решил не рисковать, позволив Мо Жаню встретиться с друзьями самому. И, конечно, это не помогло. Зайдя с Сюэ Мэном в бар, где их уже ждали братья Мэй, парни сразу оказались в медвежьих объятиях своих друзей. Оба Мэй Ханьсюэ весьма радостно и бурно отреагировали на встречу. Видимо, сказалось то, что они давно не собирались все вместе в неформальной обстановке. В последние месяцы их общение ограничивалось лишь разговорами о работе и редкими личными встречами по той же работе, когда Мо Жань приезжал в Шанхай в командировку.       Братья Мэй потянули парней за столик, который заняли заранее. – Мо Жань, Сюэ Мэн, мы так рады вас видеть, как давно мы так не собирались! – произнёс старший из братьев Мэй. – Очень давно, – поддакнул младший.       Не успел Мо Жань разместиться на кожаном диване за столом, как случилась катастрофа. – Мо Жань, а почему ты пришёл без Чу Ваньнина? Мы же приглашали вас обоих, – с любопытством спросил младший Мэй, а затем с улыбкой добавил, – или вы уже расстались, и мы с братом можем забрать Ваньнина-гэ себе?       Мо Жаня прошиб холодный пот. – Блять, Ханьсюэ, тебе обязательно было открывать свой рот, чтобы сказать это? – нервно произнёс Мо Жань. – Да в чём дело, Мо Жань, вы что, и правда расстались с Юйхэном? Сюэ Мэн, Ваньнин что, бросил нашего Мо Жаня?       Сюэ Мэн, уже пару минут непонимающий, что происходит, о чём идёт речь и при чём тут Чу Ваньнин, ошалело уставился на своих друзей: – Вы о чём, вообще? И при чём здесь профессор Чу Ваньнин? Мо Жань, понимая, что сейчас всё полетит к чертям, нервно рявкнул: – Ни при чём, Мэнмэн, эти два придурка несут чушь, не слушай их! – В смысле? – старший Мэй по очереди посмотрел на Мо Жаня и Сюэ Мэна. – Мо Жань, ты что, до сих пор не сказал Мэн-эру, что спишь с Чу Ваньнином? – подлил масла в огонь младший.       После этой фразы Сюэ Мэн, медленно осознающий, что ему только что сказали, внезапно прошипел: – Мо Жань, что я только что услышал? – Мэнмэн, не обращай внимание, эти придурки... – Ну уж нет, – возмутился младший Мэй, – так не пойдёт. Мэн-эр, раз наш босс не признаётся, мы сами расскажем тебе эту историю. – Ханьсюэ, заткнись, – снова рявкнул Мо Жань. – Извини, Мо Жань, но брат прав, Ваньнин-гэ нам очень нравится, и мы приглашали сегодня вас обоих, а Сюэ Мэн, похоже не в курсе ваших отношений, потому ты и не привёл брата Чу к нам. – Да что, вашу мать, происходит?! О чём вы говорите?! – вспылил Сюэ Мэн. – Мо Жань, ты сам расскажешь Мэн-эру, или нам начать? – снова с любопытством поинтересовался младший из братьев Мэй. – Блять... – со стоном протянул Мо Жань, нервно пройдясь рукой по своим волосам, его взгляд остановился на пышущем раздражением Сюэ Мэне, – я сам расскажу. – Начинай, – с энтузиазмом проговорил младший Мэй, открывая бутылку байцзю.       Мо Жань выхватил бутылку из его рук и сделал глоток прямо из горла, затем со стуком поставил её на стол. Младший Мэй лишь усмехнулся и открыл ещё одну. Мо Жань, нервничая, посмотрел на Сюэ Мэна и выложил как на духу. – Мэн-эр, мы с профессором Чу Ваньнином встречаемся. – И они трахаются, – невозмутимо добавил старший из братьев, разливая по рюмкам байцзю. – Что?! – потрясённо произнёс Сюэ Мэн. – Мы живём вместе, уже три месяца. Как пара, – не обращая внимания на комментарии братьев Мэй, продолжил Мо Жань.       Лицо Сюэ Мэна приобрело бордовый оттенок: – Ты что несёшь, Мо Жань? Ты и профессор Чу вместе?! – Они начали трахаться ещё летом, – снова прокомментировал младший Ханьсюэ. – Чт..? Каким образом?! – потрясённый Сюэ Мэн с трудом смог задать вопрос. – Они познакомились на курорте в Тайване и две недели не отлипали друг от друга, – добавил старший. – Но Чу Ваньнин классный, умеет пить и поддерживать разговор, если бы он не был с Мо Жанем, мы бы с удовольствием забрали его себе, – мечтательно произнёс младший Мэй.       Сюэ Мэну показалось, что от обилия поступающей информации у него сейчас взорвётся мозг. Мо Жань же сидел молча, мрачно глядя на всю их компанию. Один из братьев вручил каждому по рюмке байцзю и скомандовал: – Пьём сразу, на раз-два, первую не закусываем.       Рюмки поднялись, опрокидывая своё содержимое в эту занятную компанию и с громким стуком опустились на стол. Старший Мэй начал разливать по новой. – Я не верю, – пытаясь осознать услышанное, воскликнул Сюэ Мэн, – не может быть, чтобы профессор Чу связался с Мо Жанем, он же старше, и друг отца, да и вообще, где профессор, а где Мо Жань! Это невозможно!       Мо Жань возмутился: – Почему невозможно? Меня что, уже и полюбить нельзя? – Да кто тебя полюбит? – вскинулся Сюэ Мэн, – тем более такой, как Чу Ваньнин! Вы разыгрываете меня! – Увы, Мэн-эр, мы с братом лично можем подтвердить, что Мо Жань и Ваньнин-гэ без ума друг от друга, – с тяжёлым вздохом произнёс старший Мэй. – Ты бы слышал, что нам приходится выслушивать, когда босс приезжает в Шанхай. Он не отлипает от телефона, посылая сердечки своему баобэй, и только и слышно – Ваньнин то, баобэй это. Сплошные сопли и розовые пони. Поэтому, давайте, выпьем. Любовь – страшная штука!       Очередная порция байцзю растворилась в крепких мужских организмах, а затем следующая, и ещё следующая... – Если это правда, то ты мерзкая скотина, Мо Жань, – начиная терять трезвость, слегка заплетающимся языком произнёс Сюэ Мэн. – Как ты мог оскорбить святое, оскорбить Чу Ваньнина своим, своим... – Своим огромным членом, – рассмеялся младший Мэй. – Заткнись, – одновременно произнесли Мо Жань и Сюэ Мэн, резко повернувшись к младшему из братьев.       Тот лишь усмехнулся и снова начал разливать байцзю по рюмкам. – Родители знают? – спросил Сюэ Мэн. – Знают, – ответил Мо Жань, – хотя и не так уж давно. – Блять, ненавижу тебя, я всегда у тебя на последнем месте, – выпивая очередную рюмку байцзю, произнёс Сюэ Мэн. – Мэнмэн...– обратился к нему Мо Жань. – Заткнись, – буркнул Сюэ Мэн, – мне надо переварить это.       Когда Чу Ваньнин открыл дверь квартиры, Мо Жань, практически не стоял на ногах. "И как только смог добраться домой в таком состоянии?" – подумал профессор, затаскивая Мо Жаня на кровать и укрывая одеялом.       На следующий день мучавшийся с похмелья Мо Жань под строгим взглядом Чу Ваньнина вынужден был в подробностях рассказать о прошедшем вечере. – Сюэ Мэн узнал о нас, баобэй, – произнёс Мо Жань, – братья Мэй постарались.       Чу Ваньнин с беспокойством посмотрел на Мо Жаня: – И что, как он отреагировал?       Мо Жань пожал плечами. – Сказал, что ему нужно время переварить это. – Ясно, – задумчиво ответил Чу Ваньнин, – значит, подождём.       Вечером, когда Мо Жань и Чу Ваньнин лежали в кровати, смотря какой-то фильм, на телефоны обоих мужчин одновременно пришло одинаковое уведомление:       Пользователь Сюэ Мэн добавил пользователя Чу Ваньнин в группу Семья☀️.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.