Любовь моя

NC-17
Завершён
166
Размер:
330 страниц, 91 841 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 26 Отзывы 49 В сборник

1992 / Косая аллея и "превосходно" по ЗОТИ

Настройки
— Давай Гарри, ты летишь первым. — в подталкивающем жесте миссис Уизли взяла летучий порох. — Но Гарри не пользовался летучим порохом, мама, — вставил Рон, на что у Гарри было написано на лице недоумение. — Летучим? — переспросил тот. — Тогда ты лети первым, Рон. Чтобы Гарри посмотрел как это делается. — махнула рукой Молли и подозвала к себе Рона. Младший Уизли шагнул в камин и взял горстку летучего пороха. — Косая аллея. — четко произнес он и бросил вниз порох, мгновенно исчезая вместе с огнем зеленого оттенка. — Видишь, Гарри. Все не так страшно. Заходи в трубу, смелее. — подбадривала Молли и я похлопала брата по плечу. — Возьми летучий порох. Вот так, хорошо. И теперь произнеси место где хочешь быть. Очень-очень четко. — провела инструктаж миссис Уизли. — Косая аллея. — произнес Гарри, но я не могла сказать точно, насколько четко это прозвучало. — Что он сказал, дорогой? — обратилась миссис Уизли к мужу. — Косалея, — утвердил мои догадки мистер Уизли. — И мне так показалось. — закачала головой Молли. . В конечном итоге Гарри нас нагнал в "Флориш и Блоттс" — это был большой книжный магазин, в котором продаются не только учебники по школьной программе, но и различные книги для свободного чтения. — Привет, Ада! — поздоровалась Гермиона, внезапно появившаяся за моей спиной, пока я держала книги миссис Уизли. Именно сегодня в магазине раздавал автограф ни кто иной как.. — Напыщенный индюк, — проворчала я увидев Златопуста Локонса, за что получила предупреждение от миссис Уизли. — Что? — возмутилась Грейнджер, скорее всего она приняла этот комплимент на свой счет. — Здравствуй, Гермиона, — помахала я свободной рукой. — Это не тебе комплимент. А тому напыщенному индюку. — смотря на этого человека мне хотелось как следует дать ему парочку фейерверков под кофту, вот зрелище то будет! Тем временем миссис Уизли уже во всю высказывала мне тираду, за мою лексику, а потом еще и по голове дала книгой. — Извините, дайте пройти. — меня грубо пихнули в бок, и я чуть было не выронила книги, но вовремя подоспели близнецы, поймав парочку из них. — Прости, девочка. Снимок для газеты "Ежедневный Пророк"! — какой-то мужчина с камерой пробился в первый ряд и начал фотографировать индюка. — Тебе не тяжело? — поинтересовался Фред, беря половину из книг в свои руки, но их тут же забрала миссис Уизли для автографа. — Господи, это Гарри Поттер. — удивился Златопуст и моего брата тут же припихнули к этому индюку. — Леди и джентльмены какой необыкновенный момент, — начал свою доблестную речь Златопуст. — Когда юный Гарри вошел в магазин "Флирош и Блоттс", чтобы купить мою автобиографию… Дальше я слушать не стала, но раздались громкие аплодисменты и я последовала за близнецами ближе к выходу, чтобы не толпится и быстрее сбежать отсюда. — Я возьму у него автограф, а вы все ждите на улице, — скомандовала миссис Уизли и мы бы уже ушли, но тут нам преградил дорогу Драко Малфой. — Держу пари тебе это нравится. Знаменитый Гарри Поттер, не успел войти в лавку, тут же попал в газету. — выплюнул Драко и сморщил лицо при виде подходящих нас. — Отстань от него! — прямо обратилась к нему я и он обратил свой взор в мою сторону. — Ты смотри-ка. Семья воссоединилась и готова стоять горой друг за друга? — усмехнулся тот, но был прерван своим отцом. — Не груби, Драко. Это нехорошо. — своим посохом он оттолкнул сына и приблизился к нам. — Мистер и мисс Поттер, — Малфой старший улыбнулся своей склизкой улыбкой. — Люциус Малфой. — протянул он руку Гарри. — Позвольте. — он схватил Гарри за руку и потянул на себя. — Ваш легендарный шрам такой же легендарный как и волшебник который его вам оставил. Закончив свои махинации, он повернулся на остальных зрителей этого шоу. — Вы должно быть мисс Грейнджер, — поднял брови тот. — Драко рассказывал мне про вас и ваших родителей. Мы посмотрели в сторону родителей Гермионы, которые о чем-то увлеченно вели беседы с Артуром Уизли. — Маглы, да? — вскинул головой Малфой старший. — А это кто?Рыжие волосы, бестолковый вид. Подержанный учебник. Должно быть вы — Уизли. — Дети, идём отсюда. Здесь психушка. — мистер Уизли появился внезапно и очень кстати. — О, вот и Уизли старший. — снова вмешался Малфой. — Люциус. — сквозь зубы промычал мистер Уизли. — Завален работой в Министерстве? Эти твои рейды. Надеюсь тебе платят сверхурочные? — и с невозмутимым видом снова потянулся к учебнику, который ему глаз от себя отвести не дает.— Хотя судя по этим книгам — нет. — Общение с магглами. А я думал твоему семейству ниже падать некуда. Вы и так прославились опекой над сестрой Поттера, куда зайдете дальше? Всех прохожих будете домой звать? — усмехнулся Люциус и у меня появилось желание ему как следует подпортить самодовольное личико, да вот только желание мое не сбылось, когда я пыталась пробиться через толпу к Малфою, за локти меня удержали близнецы. — Увидимся на работе, — прошипел тот и удалился из магазина. — Увидимся в школе. — таким же тембром обратился к нам Драко, и мое желание все еще было в силе, но близнецы оказались сильней.

***

— 10:58. Скоро тронется поезд, быстрее! — загонял нас мистер Уизли. — Вы вчетвером первые. — указал он на Перси и нашу троицу. Пройдя через стену между платформами 9 и 10, мы не оглядываясь поспешили занять свои места. — Давайте быстрее. — за нами устремились мистер и миссис Уизли держа под руки Джинни. — Вон там, я вижу Ли! — указал Фред, когда мы проходили по коридору между купе. Зайдя в купе мы увидели Ли и Анджелину, которые увлеченно болтали и кажется даже не заметили наше присутствие. — Всем привет! — помахала я рукой у них перед носом и села на соседнее сиденье от этой парочки. — Здравствуй, Ада. — поздоровалась Анджелина и лучезарно улыбнулась. — Привет, Фредерика! — в приветствие помахал рукой Джордан, за что получил гневный взгляд от меня. Мне абсолютно не нравилось мое второе имя. Оно было схожим с полным именем старшего близнеца. И Ли, мать его, Джордан знал о моей ненависти к этому имени, и ему также нравилось меня называть именно им. — А вы не видели Гарри с Роном, когда мы заходили в поезд? — подала голос я. — Надо бы их проверить, — и уж было хотела отправиться на их поиски, как меня остановили и посадили обратно, перекидывая руку через мое плечо. — Сиди, с ними все нормально. Скорее всего уже тусуются с Грейнджер. — заверил Фред и улыбнулся своей фирменной улыбкой. — Как провели каникулы? — поинтересовалась Анджелина сложив руки на груди. — О, каникулы были замечательными. Все лето с Адой подшучивали над Роном. — начал Джордж. — Ага, а еще играли в квиддич. О, а еще летали на заколдованном Форде за Гарри! — продолжил Фред. — А как у тебя дела, Ада? — спросила Джонсон после рассказа близнецов. — Все просто отлично, мне нечего добавить. Все наши подвиги уже были перечислены. — ответила я, задумываясь видела ли я Гарри перед запрыгиванием в поезд.

***

Последующая неделя показалась нам более—менее спокойной. Оказалось, что Гарри с Роном долетели до Хогвартса на заколдованном Форде, за что были наказаны. Дни шли своим чередом, и мы вновь окунулись в бытовую атмосферу школы. В этом году учителя начали нашу подготовку к сдаче СОВ. Наставления от них мы слушали практически каждый урок. И тут я впервые задумалась кем мне быть в будущем. Есть множество путей выбора, но маленький шанс с моими оценками.

***

Мы сидели в Большом Зале за завтраком. — Эй, Рон. Там твоя сова! — кто-то крикнул с другого конца стола, и мы перевели взгляд на приближающуюся птицу, которая благополучно приземлилась в чашу с едой, вызвав смех со стола Слизерина. — О нет, это кричалка от мамы. — взволновался Рон и начал медленно открывать конверт. — Рональд Уизли! Как ты посмел угнать машину? — гласила кричалка. — Я бесконечно рассержена. Твоему отцу устроили на работе разнос. И это полностью твоя вина. Еще один малейший проступок и мы немедленно забираем тебя домой. — Вас это тоже касается, шутливая тройка, ясно? — крикнуло нам письмо, заставив меня и близнецов удивится и переглянуться между собой. — Джинни, детка. Поздравляю с поступлением на Гриффиндор. Мы с папой так гордимся тобой! — и плюнув Рону в лицо и показав нам с близнецами язык, кричалка разорвалась на маленькие кусочки. . — Позвольте представить вам вашего нового учителя по ЗОТИ — себя! В кабинет вошел Локонс и выглядел он также с иголочки одетый, чем вызвал взволнованные вздохи у большинства учениц нашего потока. — Златопуст Локонс. Рыцарь Ордена Мерлина третьего класса. — хвастал тот, а меня начинало тошнить от его самовлюбленной манеры речи. — Хочу начать сегодняшний урок с маленькой контрольной. — провозгласил он и потянулся за листами бумаги. Снова послышались воздыхания однокурсниц, когда Локонс раздавал листы. — У вас тридцать минут. Внимание, начали. — Он серьезно? Все вопросы лишь о нем. — возмутилась я. — Единственный тест, который мы напишем на "Превосходно", благодаря нескончаемым разговорам мамы о нем. — хихикнул Фред у нас с Джорджем за спиной, на что мы прыснули в ответ.
166 Нравится 26 Отзывы 49 В сборник