***
"ДОЛОРЕС ДЖЕЙН АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА. МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ В ХОГВАРТСЕ НАСТУПАЕТ НОВАЯ ЭРА" — Это начало конца нашей блудной жизни. — под впечатлением выдал Ли Джордан, созерцая, как Филч, скрепя Мерлином забытой лестницей прошел вдоль нас. — Согласен, дружище. — поддержал реплику друга Фред. — Она нам хорошей жизнью жить не даст. Около входа в Большой Зал, на стене теперь висел образовательный декрет, созданный самим Министерством. С этого дня наша жизнь пошла Живоглоту под хвост. — Эта перламутровая карга шляется на каждом углу! Проходя по полю для квиддича, наша команда опять-таки обсуждали Амбридж. — Да ладно тебе, Ада. — Джордж состроил смешную гримасу. — Еще успеете зажиматься на каждом углу. — Джордж! Я была удивлена и смущена одновременно. Захотелось бросить в младшего близнеца непростительное за такой выпад в нашу сторону. — А что я сделал? — Уизли начал отмахиваться от моих кулаков, летящих в направлении его физиономии. — Подумаешь, на поцелуй больше, на поцелуй меньше. Успеете наверстать в нашей комнате в свободное время. Фред выглядел чуть лучше чем я. К его щекам прилила кровь, а руки начали чуть сильнее обычного сжимать биту, которой он ловко отбивал бладжеры на тренировках и играх. — Ты бы сам так не ловчился, братец. Сам то на каждом шагу крадешь нашего капитана для выброса адреналина. — Все, все, молчу! — подняв руки в немом знаке смирения, Джордж не смог воздержаться от последней шутки. — Только Оглушающее не забудьте, не хочу остаться без ушей. Под громкий смех толпы, Джордж ринулся куда подальше от разъяренной парочки. "МУЗЫКА ЗАПРЕЩЕНА ВО ВРЕМЯ УЧЕБНЫХ ЧАСОВ" — Да сколько можно? — взмолилась Алисия, когда мы направлялись в Большой Зал, желая отведать свой завтрак. — Похоже, система Министрества прогнила до самых корней, раз им нечем заняться, кроме как загонять учеников подстать этим дурацким правилам. — Министерство гниет уже очень давно, и наш дорогой братик — Персик тому живой пример. — Фред хмыкнул, вчитываясь в другие таблички, которых стало намного больше за минимальный срок. — Впрочем из-за которого мы и остались на этот год в Хогвартсе. — Самое интересное в том, что Дамблдор на это никак не реагирует. Решив не зацикливаться на этих бессмысленных законах, мы прошли дальше, вглубь Зала, наконец добираясь до божественного запаха утренней трапезы.***
Проходя вдоль темного коридора, я решила отдохнуть от быстрого шага, присев за какой-то колонной. Заново отчищенные до блеска котлы достались занозе — Снейпу, после отработки которого я как раз стремилась как можно быстрее добраться до гостиной Гриффиндора, пока эту часть замка не патрулируют старосты. Вдалеке отчетливо были слышны чьи-то всхлипы и рваное бессвязное бормотание. Нащупав в кармане свою палочку, я осветила ею коридор, и заметила невдалеке сидящего мальчика. На вид первокурсник, зажимавший свою ладонь и что-то бормоча себе под нос, яростно пытаясь перестать биться в истерике, но дрожащие руки выдавали его с потрохами. Он был напуган. — Эй, — я окликнула неизвестного мне мальчика ю, пытаясь не спугнуть бедного пострадавшего. Его слезный взгляд, заставивший меня поежиться, давал ясную мысль: Это дело рук розовой жабы. — Как тебя зовут? — я старалась отвлечь бедняжку от его пострадавшей руки. — Фе..Феликс, — послышался хриплый шепот малыша. — Красивое имя, я раньше такого не встречала. Задавая однотипные вопросы, я приблизилась к Феликсу и взяла его ладонь в свои руки. — Ты знаешь значение своего имени? — Мама рассказывала мне.. — мальчик запнулся, копаясь в мыслях, пытаясь освежить в памяти перевод своего имени. — "Счастье" — мама всегда говорила, что нам всем его не хватает. — Твоя мама совершенно права. Таких людей как она,— я указала на тыльную стороны ладони светловолосого. — нужно изгонять из своей жизни, потому что из-за них в нашей жизни пропадают самые счастливые моменты. На нежном детском запястье простиралась длинная кровавая и уродская надпись: "Я должен соблюдать правила". Провертев ладонь под несколькими углами, я посмотрела обратно, вглядываясь в серые глаза. — Как это произошло? Нужно быть глупцом, чтобы не догадаться что я имею ввиду. — Мы решили испробовать радио в действии и оттуда послышалась музыка. Радио подарил мне мой отец — магл. — Стой, можешь не продолжать, — я запаниковала, чувствуя нарастающие эмоции мальчишки. — Иди ко мне.***
В коридоре, в котором мне посчастливилось оказаться, пахло грустью и сыростью. — Угораздило же нам с Джорджем разделиться, пока бегали от этой вонючей миссис Норис. — Мы решили испробовать радио в действии и оттуда послышалась музыка. Радио подарил мне мой отец — магл. В конце колонн было слышно два шепота. Один был незнакомым и детским, другой же был родным до головокружения и приятным на слух словно мелодия на маггловских виниловых пластинках, которые нам подарил Сириус Блэк. — Иди ко мне. Голос стал звонче, прежде чем я подошел на близкое расстояние к двум силуэтам, слабо различаемых в тусклом свете палочки моей любви. Я смог застать в действительности прекрасную картину. Кареглазая, протянула руки к светловолосому парнишке с удивительно серыми глазами, на что тот призрачно улыбнулся и потянулся навстречу девушке. Она обнимала его уветливо, легкими движениями касаясь его спины и чуть качаясь. Я не знал всей ситуации, но по грустным глазам и распухнем красному лицу мальчика я понял, что случилось что-то явно нехорошее. Не будь я Фредом Уизли, я бы мог и просто пройти мимо, но это же самое скучное что я могу сделать. Просидев в такой показе пару секунд, я услышала поспешные шаги в нашу сторону и затихла. Над моей головой пролетела маленькая ярко-красная искорка. Я отстранилась от мальчишки, вглядываясь в темноту помещения, замечая в стороне рыжую макушку, которую я не смогу забыть даже после Обливиэйт. Слишком сильно она въелась в корку мозга, заставляя сердце биться учащеннее каждый раз когда человек, обладающий этой макушкой находится рядом. Будь то в Большом Зале, в гостиной Гриффиндора или на скучном уроке Истории магии — рядом. Плечо к плечу, напротив, сзади или наоборот — рядом. С этим человеком можно почувствовать самое настоящее волшебство, которое неподвластно ни Министерству, ни великим волшебникам, никому. Находясь рядом ты почувствуешь себя дома. Первокурсник, заметив эту маленькую шалость, пошире раскрыл глаза и подставил уцелевшую ладонь ближе к огоньку. В одно мгновение искра стала озарять светом коридор еще ярче и приземлилась на ладонь паренька, взрываясь крошечным салютом, рассыпаясь на микрочастицы. — Фредди, это было феерично. — я поднялась с коленей и взглянула на своего молодого человека. — Все для тебя и больше, любовь моя. Рыжий подошел со спины, обвивая крепкими руками мою талию, носом водя только ему известный рисунок от мочки уха до ключиц, заставляя млеть в его руках. — Боюсь, нашему другу нужна помощь не только в поднятии настроения, — я опечалено вздохнула, вновь приближаясь к малышу — Сможешь идти? Получив кивок со стороны сероглазого, я протянула ему руку, заставляя встать с насиженного места и пройти дальше, ведя в отделение Больничного Крыла.***
"ВСЕ ПРОДУКТЫ УИЗЛИ БУДУТ НЕМЕДЛЕННО ЗАПРЕЩЕНЫ " — Вот это настоящий конец. Стоя всей компанией, мы бы так и прошли мимо этой таблички, не вчитываясь в ее содержание как и в почти сотню таких же законов как и она, но заметив смятение в лице Джорджа, мы решили отложить наше дневное принятие пищи. — Как будто нас остановит какая-то старая карга из Министерства, братец. Фред выглядел посвежее на фоне расстроенного брата-близнеца. — Именно. Вы же лучшие шутники за все время существования Хогвартса! Неужели не найдете способ обойти эту склизкую особу? Теперь уже воодушевлен был Ли Джордан, который всеми силами доказывал, что близнецы — сами себе законодатели. — У вас, ребята, уже был урок с инспекцией? — спросил Рон. — Нет, — сказала Алисия. — А у вас? — Только что, перед обедом, — сказал Гарри. — Заклинания. — Ну и как? — одновременно спросили Фред и Джордж. Гарри пожал плечами: — Ничего особенного. Амбридж сидела в углу и что-то записывала в блокноте. Вы же знаете Флитвика — обращался с ней как с гостьей, как будто она ему совсем не мешала. А она говорила мало. Задала Гермионе пару вопросов насчет того, как обычно проходят занятия, она сказала: «Очень хорошо». На том и кончилось. — Не думаю, что у Флитвика будут неприятности, — сказал Джордж — У него все хорошо сдают экзамен. — А у вас что после обеда? — спросил Гарри у меня. — Трелони… — Пока на эти прорицания поднимешься всю душу из себя выжмешь и легкие выплюнешь. Под громогласные стоны и пыхтения седьмого курса в класс вошла профессор вместе с жабой. Поговаривали, что Амбридж совсем из ума выжила, что проверяет не только учеников, но и преподавателей. Видимо хочет навести полный порядок в школе волшебства, раз пристает ко всем с разными вопросами. А профессора Флитвика так вообще обесчестила, начав измерять его рост. Даже мы такого себе никогда не позволяли. — Можете мне что-то предсказать, пожалуйста? — Простите? — Шевелите губами. Одно малюсенькое предсказание? Жаба была вспыльчивой и готовой идти по головам ради достижения порядка. Сейчас, ее злость заставила профессора Трелони сжаться от страха, а ее язык заплетаться, пытаясь не только в мыслях, но и в бессвязных между собой словах. — Как жалко. — перламутровая тяжело вздохнула, повыше задрав свой носик и уже была голова направится прямиком на выход. — Нет, подождите. Подождите, нет. Мне кажется, я что-то вижу. Да, вижу. Что-то темное. Вам грозит смертельная опасность. Слова что вырывались из профессора звучали не слишком многозначительно и правдоподобно. Скорее как отмазка. — Как мило.***
— Что происходит? Пробегая через толпу, Поттер и Ада пытались не потерять друг друга. — Там профессор Трелони.. — Я здесь жила и преподавала 16 лет. Хогвартс — мой дом. Вы не можете так поступить. Поглазеть на изгнание бедной Трелони пришла вся школа. В этот момент, хотя раньше никогда такого не допускала, я чувствовала глубочайшее сожаление к персоне профессора Трелони. — Вообще-то, могу. Махнув каким-то листком перед глазами сказительницы, Амбридж была горда собой как никогда, по ее лицу это можно было прочитать невооруженным глазом. Протискиваясь сквозь учеников, профессор Макгонагалл поспешила к Трелони, что-то шепча той, успокаивая. — Хотите что-то сказать, дорогая? — О, я много чего хочу вам сказать… Договорить декану львиного факультета не дал звон открывшихся дверей и из замка величественно вышел директор Хогвартса. — Профессор МакГонагалл, можно вас попросить отвести Сивиллу обратно? — начав командовать, Дамблдор выглядел устрашающе и зло. — Сивилла, дорогая. Сюда. — он указал на двери школы, пропуская дам внутрь. — Спасибо. — бормотала Трелони. Никто не дернулся с места, расходясь в свои гостиные. Все ожидали этого столкновения двух сторон — Хогвартса и Министерства Магии. — Дамблдор, могу я вам напомнить, что, согласно положениям… — Декрета об образовании номер 23, принятого министром — вы имеете право увольнять моих учителей. — голос директора звучал тоном, не терпящим возражений. — Однако, у вас нет права запрещать им находиться на территории школы. Это право остается за директором. — Ненадолго. — пролепетала Амбридж и улыбнулась своей слащаво-кислой улыбкой. — Всем заниматься. Это были последние слова директора, прежде чем он вновь покинул учеников, оставаясь в тени замка.***
— Mерзкая, злобная, старая горгулья. Мы не учимся тому, как защищаться. Не учимся тому, как сдать наши СОВы. — расхаживая по гостиной, Гермиона негодовала с каждой секундой все пуще. — Она берет под контроль всю школу. Из приемника, лежащего на близлежащем столе послышался голос главы Министерства. — Безопасность была и остается наиважнейшей задачей Mинистерства. Более того, у нас имеются неоспоримые доказательства того, что эти исчезновения - дело рук известного массового убийцы Сириуса Блэка. Поняв, что ничем хорошим этот рассказ не закончится, мы вновь принялись размышлять о предстоящем будущем. — Гарри, — из камина послышался знакомый голос крестного. — Сириус. Что ты здесь делаешь? — по глазам я заметила, как мой брат был рад услышать своего родственника. — Отвечаю на ваши с Адой письма. Вы сказали, что беспокоитесь об Амбридж. — Она нам не позволяет использовать магию. — повторно пояснила я все то, что писала в письме. — Меня это не удивляет. Согласно последним сведениям Фадж не хочет, чтобы вас учили методам боя. — Боя? Что он думает, что мы собираем какой-то отряд волшебников? Вопрос Рона был вполне логичным. Если Министерство и правда так думает, то это и есть тот самый недостающий пазл в головоломке. — Именно это он и думает. Что Дамблдор собирает свои силы, чтобы захватить Министерство. Его с каждой минутой все больше охватывает паранойя. Другие не захотели бы, чтобы я тебе это сказал, Гарри, но и в Ордене дела идут не очень хорошо. Фадж блокирует правду на каждом повороте и эти исчезновения — именно так все и начиналось раньше. Волан-де-Морт в движении. — Что же нам делать? — задала вопрос я и мое дыхание сперло, услышав посторонние шорохи. — Кто-то идет. Мне жаль, что я не могу помочь больше. Но, по крайней мере, на данное время, ты, Гарри, кажется, остаешься один. Потухнув вместе с остатками огня, изображения Сириуса исчезло вместе с ответами на мой вопрос. Гермиона, от нахлынувших чувств подорвалась с места, устремлялись ближе к окну. Гром и молния били снаружи замка. Дождь шел не прекращаясь, заставляя людей ходить еще более угрюмыми. Природа словно чувствовала весь спектр эмоций и переживаний, выходящих из людей за этот первый триместр. — Он действительно возродился. — я подошла ближе к Грейнджер, кладя руку ей на плечо. — Мы должны уметь защищаться. И если Амбридж отказывается учить нас, мы сами научимся.