Любовь моя

NC-17
Завершён
167
Размер:
330 страниц, 91 841 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
167 Нравится 26 Отзывы 51 В сборник

1995/1996

Настройки
Примечания:
Утром все развешивали рождественские украшения.  Я еще никогда не видела Сириуса в таком хорошем настроении — он распевал рождественские песни и был несказанно рад что встретит Рождество не один, а в компании.  Гарри сидел один, смотрел, как белеет небо за окном, набрякая снегом, и испытывал какую-то свирепую радость от того, что дал возможность остальным посудачить о нем - чем они, конечно, и заняты.  В обед миссис Уизли тихо позвала его снизу, но он не откликнулся и ушел на самый верх. Около шести часов вечера в дверь позвонили, и миссис Блэк опять принялась вопить. Решив, что это пришел Наземникус или кто-нибудь еще из Ордена, мы с близнецами не стали зацикливаться на этом, продолжая украшать рождественскую ель. В скором времени Джордж покинул нас, сославшись на помощь маме, но по хлопающей двери на третьем этаже, стало понятно, что Уизли просто решил сбежать от домашних дел. — Любовь моя.. — голос Фреда был необычно тихим, в глазах играло сожаление. — Я хотел сказать.. то есть, извиниться за… — Фред, Ада! Милые мои, помогите накрыть на стол! Из кухни кричала миссис Уизли, нуждавшаяся помощи. — Потом поговорим. — коротко огласила девушка, ловя утвердительный кивок рыжеволосого и проходя в кухню. Этим днем они так и не поговорят, слышавшись все на большее количество работы к завтрашнему Рождеству.

***

Проснувшись утром в своей комнате, рядом уже ждали своего открытия рождественские подарки. От четы Уизли — как всегда, джемпер ручной вязки и пирожки с изюмом и орехами. От Джорджа — большое количество порошка мгновенной тьмы и еще помалу разных маленьких изобретений. Только девушка хотела посмотреть на подарок от старшего близнеца, как в комнату ввалились Рон, близнецы и Гарри. — Веселого Рождества! — сказал Джордж. — Погодите спускаться. — Почему? - спросил Рон. — Мама опять плачет, — угрюмо ответил Фред. — Перси вернул ей рождественский джемпер. — Без записки, - добавил Джордж. — Ни об отце не спросил, ни сам к нему не сходил.. — ..ничего. — Мы пробовали ее утешить, — сказал Фред, пройдя вдоль кровати, чтобы взглянуть на портрет в руках Гарри. — Объяснили ей, что Перси — просто большой кулек крысиного помета. — Не помогло, — сказал Джордж, угощаясь шоколадной лягушкой. — Теперь Люпин нас сменил. Так что лучше подождать с завтраком, пока он ее развлекает. —  А это что вообще такое? - сказал Фред, прищурясь на картину от эльфа Добби. — Похоже на гиббона с двумя фингалами. — Это Гарри! — сказал Джордж, тыча пальцем. — Так на обороте сказано. — Ну, вылитый, - улыбнулся Фред. Гарри запустил в него новым дневником. Тот врезался в стену, упал на пол и радостно изрек: «Кончил дело — гуляй смело». — подарок Рону от Гермионы. Слышно было, как по всему дому обитатели поздравляют друг друга с Рождеством. По дороге вниз они встретили Гермиону. —  Спасибо за книгу, Гарри, - сказала она. — Сто лет мечтала об этой «Новой теории нумерологии»! И духи твои, Рон, необыкновенные. — Дети! Идем те скорее! Папочка вернулся из больницы! Он встретит с нами Рождество! — Вот здорово! Первый опомнился Рон, на радостях вбежавший в кухню с желанием поскорее увидеть отца. За ним по очереди каждый начал выдвигаться в сторону мистера Уизли.

***

Как только я хотела тронуться с места и наконец пройти за стол, меня схватил за руку оттаскивая обратно в комнату. — Мы так и не поговорили, — Фред настойчиво держал мою руку, не сильно сжимая ее. — О чем нам с тобой говорить? Я нахмурился понимая насколько сложно сейчас дастся Уизли этот разговор. — Я хотел извиниться..  Отпустив мою кисть, рыжеволосый устало сжал переносицу двумя пальцами. — ..за то, как поступил с тобой. Правда, мне очень стыдно.. — Фред, — ..за это, я очень не хочу тебя расстраивать,  — Фред. — это было.. — Фред! Уизли удивленно заморгал глазами, но в этот раз замолчал. — Послушай, я все понимаю! — мне было важно вразумить близнеца. — Ты был на грани всплеска эмоций, твое поведение — это было норма для той ситуации. Пойми, все были на взводе, и я в том числе, но сложнее всего было вам и я это прекрасно чувствовала. Ты молодец, что понял свою ошибку - это главное. Я не держала, не держу и не буду держать на тебя обиду или злость! — Мерлин, Ада, — Фред замялся, услышав мои слова.  На минуту в комнате повисла тишина.  — Любовь моя, я так тебя люблю!  Не успев отойти от шока, девушку прижимают к стене, впечатывается в губы чувственный поцелуй, передающий все сожаления старшего близнеца. — Ты бы знала, насколько мне повезло с тобой.. Уизли не останавливался целовать девушку, руками проводя вдоль спины до талии и так по кругу. Эти ласки продолжались бы еще долго, если бы кареглазая легко не оттолкнула Фреда, укоризненно глядя. — Разве ты не собираешься спуститься и увидеться с отцом? — После того, как ты откроешь мой подарок. У обоих как прежде в глазах играли искры игры, смеха и любви. Подойдя к тумбочке, Ада заметила маленькую бархатную коробочку, перевязанную яркой лентой. — Я надеюсь, ты не догадался положить туда что-то взрывающееся или опасное. Девушка осторожно повертела коробочку, разглядывая со всех сторон, недоверчиво косясь в сторону ухмыляющегося Фреда. — Открой и узнаешь! Аккуратными движениями, девушка развязала бантик и приоткрыла коробочку всего на секунду, убеждая себя, что ее жизни ничего не угрожает. Полностью распахнув коробочку, перед карими глазами девушки промелькнула сначала одна искра, затем еще несколько. Они закружилась в странном танце, выводя перед лицом девушки различные узоры, а в конце устремились ввысь в потолок и взорвались маленьким фейерверком, еще больше освещая комнату, даря ей ярких красок на монотонных стенах и полу. Опустив взгляд на содержимое коробки, Ада замерла, не веря глазам. Внутри лежало ожерелье, состоящее из различных ярких бусинок, а в середине ожерелья была высечена буква "Ф". Рассмеявшись с чудного чудесного подарка от Фреда, Ада поспешила нацепить подарок на шею, подходя ближе к зеркалу, разглядывая. — Давай помогу.  Сзади послышались шаги, и в зеркале показалась еще одна фигура. — Какой ты самовлюбленней, Фред Уизли. Даже на подарке высек свой инициал. — Не волнуйся, тебя я буду носить рядом со своим сердцем. Оголив воротник рубашки, близнец показал точно такое же ожерелье, но с инициалами в виде буквы "А". — Спасибо! — Ада взорвалась подобного прошлому фейерверку, обхватывая шею близнеца, прижимаясь к тому губами, даря нежный поцелуй. — Больше я его не сниму!

***

— Хо, хо, хо. Счастливого Рождества!  — Ну вот. Папочка вернулся. — второпях бормотала миссис Уизли. — Садитесь, все, садитесь. Вот так.  С воодушевленным вздохом Молли призвала всех за стол. —  О, Гарри, Гарри. Вот и ты.  В проеме кухни был замечен Гарри, собиравшийся присоединиться к празднованию Рождества. — Счастливого Рождества. — Спасибо.  —Так приятно, что ты с нами. Молли не отходила от Поттера, то и дело спрашиваю все ли у него хорошо и получил ли он подарки. —  Спасибо.  — Рождественский тост! —все находящиеся на кухне перевели взгляды на мистера Уизли, дрожащими руками державшего свой поднимающийся стакан с напитком.  — За мистера Гарри Поттера без которого я бы здесь не был.  Фред, до этого момента стоящий не так далеко от меня, аккуратно подвинулся, притягивая меня ближе к себе, обвивая своей рукой мою талию. — Гарри! — воскликнули мы, улыбаясь, смотря как Поттер неловко переминаться с ноги на ногу, не в силах поддержать наше хорошее настроение. — Какая вкуснятина. Мне понадобится больше… — Папочка, не забывай прошлое Рождество… Слышимые разговоры членов семьи Уизли, производились где-то на фоне.  Фред, все еще держащий меня в своей стальной хватке, заметно прищурился, его глаза наполнились был блеском, а сам близнец потянул меня к выходу с кухни. На пути мы встретили Сириуса и Гарри.  Они о чем-то разговаривали, е особо замечая окружающих. Решив расспросить Гарри об разговоре позже, мы поплелись в сторону спальной комнаты близнецов. — Зачем ты привёл меня сюда? Фред обернулся, толкнув ногой дверь, жестом приглашая войти первой. — Просто хотел поздравить тебя лично.. Глаза Фреда с каждым словом наполнялись все большим количеством маленьких фейерверков. Подойдя ближе, Уизли коснулся мягким поцелуем затылка девушки, легкими и непринужденными движениями поглаживая плечи кареглазой. — ..без лишних глаз.. Чуть склонившись, парень приподнял подбородок Ады, запечатлев поцелуй на ее устах. — ..когда ты только моя. — последние слова он прошептал ей ей в губы и это стало той самой точкой невозврата, переходом от невинных касаний и чувственных поцелуев к страстным влечениям друг к другу. Эту ночь запомнят оба и пометят как "один из лучших праздников в жизни".

***

— Когда все это закончится, мы станем настоящей семьей. Вот увидишь, Гарри.
Примечания:
167 Нравится 26 Отзывы 51 В сборник