Ты страшненький. Давай дружить.

NC-17
В процессе
4
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 1 798 слов, 2 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Часть 2. Гранат и воробей

Настройки
Незадолго до третьего этапа турнира. Теплый солнечный свет падал из распахнутого окна на стол из темного дерева. В отличие от всех прочих столов в этом доме, на этом было рассыпано зерно, и стоял наспех собранный маленький деревянный домик. Лежа на руке, Шао Деминг наблюдал за бодрым воробушком, скачущим по гладкой поверхности стола и игриво поклевывавшим рис. Это было странно, но Ли Жонг и вправду не обманул мальчика – каждый день он исправно приносил по горсти риса и немного игрался с Сяо (так они назвали воробушка). Их привычная вражда отошла на второй план и будто бы даже прекратилась (вероятно, даже до того, как они спасли птичку). Пусть они никогда и не поднимали эту тему, Шао Деминг все равно чувствовал, что личному ученику лорда пика Юншэн было неловко проводить время вместе, как ни в чем не бывало. Мальчик слегка поднял руку, и Сяо подпрыгнул ближе, ластясь к теплым пальцам – за прошедшие дни он привык к людям. Взяв воробушка в ладонь, Шао Деминг перешел к другому окну – оттуда было видно библиотеку, где часто засиживался его учитель. Как и в этот раз: Лан Веньян снова копался в каких-то свитках, поглаживая кольцо. Раньше мальчик не замечал за ним такой привычки – она появилась совсем недавно. Лан Веньян практически все время корпел над старыми книгами да записями, словно бы хотел слиться с ними в одно большое бумажное нечто и больше никогда не быть человеком. Заклинатель остановился, вытянулся и прикрыл глаза, становясь еще больше похожим на одну из тех статуй, что стояли в деревенских храмах. Он странно перебирал пальцами, напряженно дыша. В такие моменты Шао Деминг пытался понять, что творилось в голове у горного лорда. Волнение? Раздражение? Задумчивость? О чем он думал? Чего желал добиться? Быть может, искал что-то? Бросив эти тщетные размышления, мальчик положил воробушка в импровизированный загончик – оттуда он не мог убежать, когда Ли Жонга и Шао Деминга не было поблизости. Сейчас лучше бы сосредоточиться на тренировках: мальчик взял с постели Хоувэй (так он назвал свой меч) и отправился в лес. * * * Старый меч не шел ни в какое сравнение с новым – Шао Деминг чувствовал, что с Хоувэем он готов был крушить тысячелетние скалы. Он еще никогда не ощущал в руках такого могущества, и эта обновка еще больше ускорила процесс культивирования – мальчик готов был поклясться, что силы в нем крепчали день ото дня, да и внешне он будто бы даже стал взрослее. Он был похож на только что выбившийся из-под земли родник. Изрубив в крошку очередной валун, Шао Деминг отправился к ручью. Испив прохладной водицы, мальчик радостно улыбнулся, припомнив недавние игры с Сиа Лиангом. Пусть и косвенно, но этот юноша многое переменил в его окружении. Было то совпадение или нет, жизнь мальчика теперь не казалась такой темной и беспросветной. Шао Деминг подхватил с земли камень, разрубил его надвое и поймал обе половинки, готовясь разрубить и их, как вдруг ему на плечо села бабочка. Присмотревшись, он с удивлением осознал, что бабочка была бумажной. Он снял ее с плеча, смял и бросил в воду – на всякий случай. К несчастью, ему никто не объяснял значения такой записки. * * * Возвращаясь в домик, мальчик неожиданно замер и тут спрятался в кусты. Он увидел своего учителя, бродившего совсем рядом. Шао Деминг всем своим естеством чувствовал, что это было подозрительно. И вот заклинатель склонился у порога ученического домика. Мальчик сощурился и крепче сжал рукоять меча, однако, не собирался нападать (это было бы слишком глупо). Каждая секунда, которую заклинатель копошился у порога, растягивалась в вечность, и Шао Демингу готов был поклясться, что горный лорд что-то задумал – вероятно, заклинателю могло не понравиться, что такой отличный меч достался самому противному ученику благодаря усилиям одного небезызвестного мастера меча. Лан Веньян выпрямился, держа что-то в руке, и подошел к распахнутому окну. Каково же было удивление Шао Деминга, когда вместо какой-нибудь гадости мастер положил на стол из темного дерева воробушка. Тепло улыбнувшись, заклинатель погладил птицу по голове и закрыл ставни, дабы Сяо не выбежал вновь, и тут же вздрогнул – улыбка вмиг исчезла, и Лан Веньян принялся оглядываться по сторонам. Недовольно цыкнув, он пошел прочь. Мальчик сел, спрятавшись в кустах, и взялся за голову. Он совершенно не понимал своего учителя.
4 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник