Переживешь

NC-17
Завершён
2271
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 23 468 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2271 Нравится 323 Отзывы 636 В сборник

Часть 9

Настройки
      Гарри рывком сел на кровати и наколдовал часы. Полдень. — Кикимер! — Хозяин? — Была ли какая-то почта? — резко спросил он. — Нет, хозяин, сэр, Кикимер всегда приносит всю почту сюда, — домовик попятился. Гарри махнул рукой.       Конечно, Малфой вряд ли бы стал ему писать, что с ним все в порядке. «Хотя мог бы», — подумалось Гарри. Он решительно направился к камину, отправляя послание Гермионе. Ее голова сразу же появилась в камине. — Ты ранен? — быстро спросила она. — Мерлин, Гермиона, — Гарри закатил глаза. — Конечно же, нет. Я аврор с огромным опытом… — Не смей ничего мне говорить, я была женой аврора, — отрезала она. — И я всегда за вас переживаю. — Малфой все еще живет в Мэноре? — не выдержал Гарри.       Даже сквозь каминную сеть Поттер почувствовал замешательство Гермионы. — Вы с Драко вообще не разговаривали? — Почему? — Мэнор он продал после смерти родителей. Еще долго искал покупателя, ни у кого не было таких денег, — начала рассказывать Гермиона так, будто рассказывает домашнее задание на уроке. — В конце концов, его купила династия Гринготтских гоблинов. А он купил себе квартиру где-то в центре Лондона. — Магловского Лондона? — поразился Гарри и чуть ли не влез лицом в камин. — Гарри… — Да, он мне за полтора года ничего не рассказал! — воскликнул Поттер и сжал кулаки. — А ты спрашивал? — Возможно, что нет, — Гарри сглотнул и отвел глаза. — Знаешь его адрес? — Нет. Он рассказывал про потрясающие виды на город и то, что иногда идет по магловскому Лондону пешком — ему очень близко и до министерства, и до Косого, — Гермиона призадумалась. — Еще у него там рядом книжный Уотерстоун, он мне оттуда приносил несколько книг. А зачем тебе?       Гарри пересказал события прошлой ночи, опустив, как несколько раз чуть не набросился на Малфоя, потом чуть ли не всерьез решил на нем жениться. — А что твое следящее? — поинтересовалась Гермиона. Она не выглядела слишком взволнованной, и Гарри почувствовал раздражение. — Попетляло по всей Британии и привело в министерство. Но там вчера был прием какой-то делегации и, конечно же, больше сотни людей. — Но это… Хоть что-то. — Да, мы конечно всех проверим… — Волнуешься за него? — вдруг спросила Гермиона.       Гарри не успел ответить, как из камина донеслось приглушенное покашливание, подозрительно напоминающее Рона. Гермиона на секунду пропала из камина. Поттер решил ничего не спрашивать и быстро попрощался, решив, что дождется завтрашнего дня, придет сразу в отдел Тайн и убедится, что Малфой в порядке. Возможно, сделает это под обороткой или мантией, чтобы заодно выяснить, чем именно тот занимается.       Поттер промаялся почти до вечера — покопался в деле Малфоя, потренировался — его прыжки с магловскими гантелями были встречены недовольным бормотанием домовика. И все же решил чудесным сентябрьским воскресеньем непременно прогуляться до книжного. Поттеру же ничего не мешало пройтись и немного проветрить голову в свой законный выходной. Может, купить Драко книгу?       Гарри вдруг осознал, что понятия не имеет, что Малфой любит читать. То есть Гарри постоянно видел его с книгой в руках — чаще всего магловской. Из магических книг, которые были у Драко в Париже, Гарри помнил много томов магической истории, несколько пособий по… Аврор Поттер изо всех сил напряг свою память, чтобы вспомнить детали — не зря их в Аврорате тренировали восстанавливать собственные воспоминания.       Неожиданно перед Гарри достаточно четко всплыла парижская квартира Драко. На книжном стеллаже, который занимал всю стену, и как Поттер мог забыть, — магическая история, куча книг, написанных рунами. Гарри удивился — Малфой читал руны, а еще со времен Хогвартса Поттер помнил, как тяжело давался этот предмет Гермионе, которая была одной из самых одаренных учениц. Гарри скользил по книжным полкам в своей памяти — что-то на латыни, снова история — на этот раз блок про артефакты и заклинания, а также древнюю магию. Наконец, перед глазами появились книги в магловских обложках, и, к своему удивлению, Гарри рассмотрел… Учебники и пособия. И опять история в самых разных вариантах — и легенды Древней Греции, и искусство эпохи Возрождения.       Гарри сбавил шаг. В голове смутно мелькали обрывки малфоевских вопросов про магловский мир. Вроде он спрашивал что-то про музеи и галереи. А еще он даже не знал, что уже тогда Драко, когда возвращался в Британию, жил в магловском Лондоне. И что ездил каждый год во Францию на могилу родителей — кажется, род Малфоев из Франции. Или нет?       Гарри скользил невидящим взглядом по толпе маглов. Непрошенные воспоминания так и крутились в голове. Драко никогда не лез к нему с расспросами, но всегда слушал. Помнил по именам всех авроров, знал все миссии Гарри и иногда даже помогал в расследованиях. Слушал обо всех приключениях Поттера в поле. О себе он почти не говорил. Наверное. Но Гарри и не спрашивал. Он горел своей работой и горел Малфоем — очень сильно, так сильно, что было страшно. Драко же будто бы принимал это сумасшествие, но никогда, ни разу не выражал… Гарри замер перед дверями книжного магазина. А что, собственно, Малфой должен был выражать? Письменные признания в любви на пергаменте с официальным гербом Малфоев?       Аврор Поттер решительно тряхнул головой, зашел в книжный, огляделся и растерялся. Он толком и не знал, зачем пришел. Запах книжного магазина успокаивал — на полках пестрели книги, а редкие покупатели тихо бродили вдоль стеллажей. Это место оказалось очень умиротворенным, спокойным. Гарри ни за что бы не признался даже себе, но, задерживаясь взглядом на книжных корешках, он прикидывал, понравилось бы Малфою. Интересно, тот читал магловские сказки? Гарри помнил свой шок и восторг, когда впервые познакомился с волшебным фольклором — возможно, для Драко станут приятным открытием сказки маглов. Поттер уже потянулся было за красивым и мрачным сборником сказок, как вдруг почувствовал легкое покалывание магии. Обернулся.       Малфой. С язвительной улыбкой. Будто прочитал все мысли Гарри разом. Порыв купить ему книгу тут же улетучился. Поттер не обратил внимание, что ему стало легче дышать — жив, чертов Малфой жив, — а сразу уставился на блондина тяжелым взглядом. Голубые джинсы с дыркой на коленке, кроссовки, белая прямая футболка. Браслет на тонком запястье, ненавистные цепочки на шее. Как сошел со страниц магловского журнала. Оказывается, выносить Малфоя в черном было вполне себе ничего, хотя бы привычно. Этот Малфой был другим — непривычным и еще более дерзким. — Преследуешь меня? — язвительно, хрипловато. — Закупаюсь, — Гарри схватил книгу, которую минуту назад думал подарить Малфою. Конечно, до того, как тот появился за его спиной, свежий, разодетый и совсем незнакомый. — Верю, — кивнул Драко и отвернулся. Потянулся за книгой на верхней полке — оголилась поясница. На вкус Гарри, голубые джинсы сидели слишком низко на его узких бедрах. Недостаточно низко. — Нам бы обсудить вчерашнее, — повинуясь внезапному порыву, произнес Поттер. — Не дождался понедельника? — Малфой крутил в руках книгу, а в серых глазах — Гарри готов был поклясться — плясали дьявольские веселые огоньки. — Раз уж мы тут случайно встретились, — как ни в чем не бывало закончил Поттер. Что бы ни творилось в его голове — он отлично умел владеть собой. Своим тоном. — Начинаю подозревать, что ты ко мне неравнодушен, — Драко взял книгу и направился к выходу. — Никогда не утверждал обратного, — ответил Гарри и заметил, как тонкие пальцы сжали книгу чуть сильнее необходимого. С Малфоем только так и возможно — его же оружием.       Они рассчитались — Поттер с удивлением отметил, что у Драко есть магловская карточка. — С каких пор такое увлечение магловским миром? — поинтересовался Гарри, отвлекаясь от разглядывания платиновых волос и цепочек на шее. — Интересный мир, — пожал плечами Драко, — увлекательный, местами нелепый. Маглы здорово приспособились к жизни без магии. Зайдешь ко мне?       Аврор Поттер кивнул, думая, что это может оказаться самой лучшей или самой худшей идеей в его жизни. Как и сам Малфой — то ли лучшее, то ли худшее, что с ним случалось. Одно он знал точно, голубые джинсы с дыркой на коленке и ямочки на оголившейся пояснице будут преследовать его во сне. Сидел бы этот Драко в своей Франции… — Помнится, маглов ты… Недолюбливал, — продолжил Гарри, чтобы отвлечься от разглядывания Малфоя. — Поттер, во-первых, это было в школе. Во-вторых, не стоит путать навязанные семьей взгляды и личные приязни. В-третьих, я уже десять лет работаю в тесной связке с магловским миром — было бы недальновидно его избегать.       Три предложения. Гарри отметил, что Драко стал более разговорчивым. — И поэтому ты переехал сюда?       Поттер оглядел огромную квартиру — все же Малфой не мог жить без размаха. Последний этаж, единственная зачарованная дверь, к которой их поднял обычный магловский лифт. Скорее всего, для глаз маглов этого этажа просто не существовало. Внутри панорамные окна во всю стену, действительно, невероятный вид на Лондон. Конечно, квартира отличалась от магловской — Гарри сразу заметил зачарованный потолок, будто открытое небо продолжалось над ними, и уютно потрескивающий волшебный камин. — Тут спокойнее, — неопределенно пожал плечами Драко и исчез где-то за широкими дверями.       Гарри сел на большой диван у камина — чуть не утонул в его мягкости — и принялся рассматривать книги, множество книг, которыми были заставлены почти все стены. Некоторые из книг висели в воздухе — видимо, чтобы Малфою было удобнее их призывать. Над камином висело два пустых портрета — Гарри внезапно решил, что это должны быть Люциус и Нарцисса. Интересно, если они внезапно вернутся в рамы — как отреагируют на аврора?       На столике перед ним материализовалось вино, бокалы и тарелка с причудливо уложенными закусками. Появился Малфой, все в той же белой футболке и низко сидящих джинсах, босой. Налил вино и забрался с ногами в кресло — достаточно далеко от Гарри. — Почему ты продал Мэнор? — Поттер, что же тебя так на беседы-то потянуло? — Драко пригубил вино и на мгновение зажмурился. — Догадаешься? — Темный Лорд?       Драко приподнял брови и усмехнулся. — Конечно, нет, я не настолько нежный и чувствительный, — Малфой сделал еще глоток и задумчиво посмотрел на танцующее пламя в камине. — Ушла эпоха, назовем это так. Мэнор много веков был оплотом определенных взглядов и убеждений. Задолго до лорда, если ты помнишь историю.       Гарри кивнул, даже припоминая один из уроков в Хогвартсе, когда низкорослый профессор монотонно бубнил про древнейшие чистокровные семьи. И даже что-то про Малфоев, которые вроде до появления Статута о Секретности чуть ли не правили тогдашней Британией. А потом продолжили — уже тайно. «Интересно, насколько эти истории правда?» — подумал Поттер. — Я же эти убеждения не разделяю, — продолжил Малфой. — Мэнор же остался центром векового притяжения магов с определенными взглядами, а ведение вечных дискуссий с ними меня не вдохновляет. — А как же светская жизнь? — спросил Гарри первое, что пришло в голову. Его гипнотизировала внезапная откровенность и спокойствие Драко, и он очень не хотел заканчивать разговор. — Никогда не получал больше приглашений на рауты и приемы, как когда возглавил международную делегацию Британии, — пожал плечами Малфой. — Значит, твоя аристократичная душа купается во внимании? — Аристократическая, — небрежно поправил Драко. — И да, в заслуженном внимании. — Почему ты развелся? — бахнул Гарри. Возможно, дело было в крепленом вине. Или в магии Малфоя. — Мерлин, Поттер, — Малфой продолжил улыбаться. — Если это допрос, настаиваю на присутствии адвоката.       Драко осторожно подцепил шпажкой сыр и медленно его прожевал. Запил вином. В каждом его движении проскальзывала какая-то отточенность и грация. — Просто интересно. — Почему? — Не знаю, — единственное оружие против Малфоя — честность. — Ты ворвался спустя пять лет с тайнами, загадками и в невозможных магловских джинсах. Это интригует. — Не то чтобы я был сильно другим пять лет назад, — Драко смотрел на огонь, и на его щеках пламя играло тенью и светом. — Ты точно не носил джинсы. — Твой фетиш на джинсы немного пугает, — Малфой внезапно повернулся к Гарри. Выглядел тот совсем не напуганным, скорее, наоборот. В глазах искрился азарт. Поттер медленно прошелся взглядом по длинным ногам, обтянутым тесной джинсой. Облизнулся. Поймал взгляд серых глаз. И почувствовал, как заискрилось между ними пространство. В голове на мгновение стало пусто, а в животе разлилось тепло. — Не на джинсы, Малфой, не на джинсы, — протянул Поттер низким голосом. — Если что, на меня это не действует, — Малфой отвел взгляд. — Что именно? — Твои намеки и сексуальный голос. — Сексуальный? — переспросил Гарри хрипло. — А то ты не знаешь.       Гарри подумал, что пора бы вытянуть Драко из дурацкого кресла — и драных джинс, кто их вообще придумал, — но вдруг почувствовал острую неуверенность. Если Малфой скажет ему нет — твердое, решительное, — он скорее всего не переживет. — Поттер, мне кажется, я слышу твои мысли. — Если до сих пор не кинул ступефай — значит, ни черта ты не слышишь. — Все настолько плохо? — Малфой широко и развязно улыбнулся. Дразнит. — Почти критично, — признался Гарри. — Тебе придется как-то с этим жить.       И Поттер отступил. В академии Аврората их учили выжидать, тренировать терпение в засадах, не бросаться сразу в огонь. В прошлый раз у них с Малфоем все случилось очень быстро, почти мгновенно. И так же быстро сгорело. Значит, в этот раз нужна другая тактика. То, что будет этот раз, Гарри не сомневался. По крайней мере, без боя он Малфоя не отпустит, даже если это будет стоить всех оставшихся нервов и душевных сил.       Поттер рассказал про оборотное зелье и следящее, которое привело его в министерство, где была добрая сотня людей. Но Малфой почему-то оживился, глаза его загорелись и было видно, что эта информация ему помогла гораздо сильнее, чем Гарри.       На прощание Поттер все же подумывал поцеловать Малфоя, но тот без слов вытащил палочку и пожелал ему спокойной ночи с дьявольски сладкой улыбкой.
Примечания:
2271 Нравится 323 Отзывы 636 В сборник
Отзывы (34)