ID работы: 13330667

Эфларология или отдых Нового времени

Джен
R
Заморожен
41
Размер:
178 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 62 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
Я зашла в комнату, где находились все старшие, Фэш и виновницы нашего слёта. Они стояли с опущенными головами. Мда… Я, конечно, зла на них, но не хотела бы видеть в таком состоянии никого из моих друзей. Всё таки их можно понять. С самого утра экзамен, а потом сразу в замок. Устали и все дела, но если бы они хотя бы написали кому-нибудь об этом, то ничего бы сейчас не было. — Вася, что с мальчиками? — Сидят в гостиной башни часовщиков и думают над своим поведением. — Что с этими двумя кумушками делать будем? — Я предлагаю то же самое, что и мальчиками. Давайте просто порассуждаем. Наказать их физически? Я протестую. Это смысла не имеет. Состарить? Я тоже протестую! Даже я скажу так, я КАТЕГОРИЧЕСКИ против этого. Какой в этом смысл? Нет смысла. Если у вас есть предложения, то с удовольствием выслушаю. — Неделя в Змиулане?..       Я, конечно, была готова к такому, но не от папы. Это могла предложить бабушка, прадедушка, но не папа… — Я провела там определенный промежуток времени и хочу сказать, что такой участи я не пожелаю никому, особенно тем людям, к которым я отношусь как к сестрам и братьям. Я высказала свою точку зрения. Благодарю за внимание.       Фэш понимающе на меня посмотрел. Всё таки он входил в число тех людей, кто помогал мне освоиться здесь, на Эфларе. Они все мне очень дороги… — Я поддерживаю Василису. — Ваши позиции понятны, Время. Миракл? — Пусть они просто до конца недели проводят все уроки вместо Васи и Фэша? — Только завтра. Не знаю как Фэш, а я привыкла к ученикам, к этим умным глазкам, жаждущим знаний о новой планете, о новых волшебниках-часодеях. — Хорошо. На это соглашусь.       Они все согласились на это. Они ещё не знают, что мы просто все вместе будем завтра учить детей. Почему детей, а не студентов? Потому что чаще всего ведут себя они как дети. Даже те, кто старше меня. Нас отпустили, потому что мне еще нужно к МакКошке, Фэшу бумаги передать Черной Королеве, а этим… детям готовиться к завтрашнему дню. — Итак. Захарра, ты первая. За ней Диана, а потом я. Мы так и сделали. Я оказалась в замке. Там, где сидят осужденные, назовем их так. Девочки сели рядом с парнями, а я примостилась напротив. — Давайте с вами поговорим. — Василиса, мы правда хотели отправиться к тебе в Хогвартс! — Ну, хорошо, что хотели. Вы понимаете, как вы сегодня меня подставили? Я пришла на собрание, а меня спрашивают о вашем местонахождении. Я им ничего не могу сказать. Вы могли хотя бы написать мне или Фэшу о том, что сегодня отдохнёте в Расколотом замке? Это риторический вопрос и отвечать на него не в ваших интересах, Маар. Вы подставили Фэша. Потому что после меня допытывать стали его. Он же думал, что вы со мной. Да, тут я тоже виновата, что не сказала ему о вас. Надеюсь, что впредь такого не повторится. По завтрашнему дню. Не знаю как Фэш, а я проведу свои уроки. Просто завтра, по логике, я собиралась рассказывать о Стальном зубке. Можете поприсутствовать. Сейчас все свободны. Запомните этот день. Если бы мы не были с вами близки, я бы согласилась на неделю в Змиулане, уж прости Захи, но ты бы отправилась в королевство моей бабушки. Если захотите что-то сказать, то я в кабинете трансфигурации. Всем спасибо, все свободны.       Я просто хлопнула себя по коленям, встала и пошла в кабинет трансфигурации. Я обещала зайти к ней на чай? Обещала. Значит нужно идти, да и мне приятна компания МакКошки. Не спрашивает лишнее, не пытается навязать своё общество, вообще ведет себя естественно. В общем из профессоров одна из самых приятных компаний. Еще неплох Флитвик.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.