Во всем определённо виноваты Американцы

R
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
52 страницы, 18 007 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 1 Отзывы 30 В сборник

Куроо

Настройки
Примечания:
Знаете, что стоит первым правилом в инструкциях типа: «Как действовать в криминогенных ситуациях?» Я вам искренне отвечу: «Не попадайте в криминогенные ситуации». Такую листовку можно написать и под их случай. «Что делать, если вы случайно проснулись, а в мире началась заезженная тема всех хорроров восьмидесятых?» Я вам все ещё искренне отвечу, если ты не хочешь, чтобы твои мозги нахрен сожрали: не нужно попадаться грёбаным жмурикам на их отвратительные, в девяноста процентах случаев выпавшие или потерянные глаза. Что же сейчас делает Куроо? Нагло нарушает первое правило этого мира.

***

Его вылазка должна была быть быстрой и безболезненной. Так утверждал самопровозглашённый президент их маленького лагеря (тот самый фанат плохих хорроров восьмидесятых), по совместительству ещё и лучший выживальщик (тоже, к слову, самопровозглашённый) — Бокуто Котаро. Через сорок минут Куроо уже планировал закосплеить убийцу Кеннеди и отобрать у того пост президента, потому что его ситуация: «пять зомби», «в одном замкнутом пространстве» и «вместе с Куроо» никак не сочетались с его «быстро и безболезненно». Особенно учитывая заполненный доверху рюкзак за спиной, который давал минус десять к маневренности. Но кто такой Куроо Тетсуро, если не может убить пятерых зомбаков, имея при себе только три патрона… «Быстро и безболезненно» — говорил Бокуто Котаро «Оружие даже не пригодится» — уверял Бокуто Котаро «Пошёл нахуй» — вторил виртуальному Бокуто Котаро Куроо Тетсуро. В рюкзаке, в ответ на искренние молитвы Куроо, ничего, кроме добытой провизии, не оказалось. Он выглянул из своего укрытия в виде маленькой комнаты, которая раньше была большой морозильной камерой в ресторанчике, откуда сейчас Куроо наглым образом крал консервы. Металлическая дверь скрипнула, но не настолько, чтобы медлительные (только до тех пор, пока не учуят запах людской жизни), глухие, тупые трупаки почуяли что-то неладное. Куроо повезло — железо было неплохим препятствием для них, но вот как выбираться Куроо из этой ловушки — другой вопрос. Ещё один в надежде на что-то перерытый рюкзак спустя, Божество, которому искренне молился Куроо, тоже искренне пошло нахуй. Зомби чуяли запах человека и нападали. Железо полностью запах не блокировало, поэтому максимум, что оно делало для защиты — дезориентировало мертвецов. Что-то типа: без железной двери Куроо — это точка, к которой они бегут, а с дверью — он область, в которой они маячат. Базовые инструкции проносились в голове Куроо, пока он пытался придумать, что делать. Тут на поясе зашипела рация, которая за полностью закрытой дверью не давала о себе знать. — Куроо, блять, — как только названый снял её с пояса, с той стороны посыпались оскорбления. — Отвечай! — Да-да, Яку, теперь я слышу тебя. — Где тебя носит?! — Застрял на вечеринке вместе с протухшими трупами овощей и парочки людей. — Он опять аккуратно выглянул из-за двери. Ближайший зомби начал резко оглядываться (насколько резко может оглядываться окоченевшее тело). — Как это произошло?! Это место было зачищено буквально двое суток назад! — Яку на том конце злобно зашипел на него. Ну, не виноват же Куроо, что случайно проехал мимо нужного здания, заехав на границу с префектурой Канагава, где ещё не была их разведка? Прихватил случайно по дороге… К слову, Яку знать этот факт необязательно. — С этими словами мне не дали патронов, я в курсе. — Куроо попытался вложить в свой голос максимальную степень возмущения. — Где ты конкретно? И сколько нежити? — Пятеро. Трое тупят, остальные два активные. Я в морозильной камере в левой задней части здания. — О боже, вы ещё и замерзаете? — Речь Яку прервал взволнованный голос Льва. Этот новенький парень, у которого удачи побольше, чем у всего их бойз-бэнда, начинал Куроо нравиться. Он не успел ответить, как послышался глухой звук удара. Потом связь прервалась (Куроо надеется, что в эти пару минут Яку не успел убить парня), и вернулась только со словами: — …мог бы уже пробить им бошки чем-нибудь. Сейчас за тобой придут. И отключились. Конечно, Куроо не замерзал Электричество в Токио давно уже не производилось. Через пол часа попыток поиграть с самим собой в города из-за двери послышалось пять громких выстрелов, а ещё через тридцать секунд его вытолкали из уютненькой неморозильной камеры и дали кулаком под рёбра. — Справедливо, — сквозь жалкие хрипы просипел Куроо — Рад, что ты это понимаешь, — ответил ему Яку, комично-брезгливым жестом отряхивая руку, — погнали, пока не стемнело. Он махнул головой в сторону выхода, где уже слышался звук мопедного мотора. Коноха — их инженер-механик — оторвал бы ему голову за пустую трату топлива. Но Яку был последним, кого это волновало. Впрочем, это не помешало Куроо напомнить ему об этом. — Если заглохнешь по дороге, я тебе бензин переливать не буду, — за что получил ещё тычок под рёбра. — С удовольствием приму твою благодарность за спасение, — шипит Яку в ответ. Перепалки в их общении закончатся только со смертью одного из них, и то — не факт. Яку определённо достанет его с того света. До лагеря они добираются ближе к семи. — Ну, наконец-то, — у ворот стоит Широфуку и курит. Ещё одна вещь, которая изменится, только если начнется зомби-апокалипсис. Так бы сказал Куроо годами ранее и, можно заметить, этого оказалось недостаточно, — ребята уже думали, что вы вернетесь не первой свежести. Они синхронно закатили глаза и, кинув ей приветствия, заехали в большие железные ворота. Куроо, как заглушил мотор на оборудованной общей стоянке под внимательным взглядом Конохи, сразу потопал в «главный штаб» — обшарпанное здание бывшего общепита — чтобы доставить, наконец, добытую еду. Но на полпути обернулся. — Хэй! — Он окликнул Яку, который шёл курить к Широфуку. — Чего тебе? — Парень обернулся. — Спасибо, — и Куроо кинул ему пачку, — это в благодарность. Глаза Яку расширились в удивлении, когда он прочитал название: — Трэашур, — восхищённый шёпот. — Как? — Уже громче и в сторону Куроо. — Нашёл в сегодняшней кафешке за баром… — Он пожал плечами, — только осталось там всего три штуки. — Первым делом полез за бар? Серьёзно? — У Яку определённо улучшилось настроение, но бровь он все равно скептично поднял. — Там тоже могла быть еда, — он все же двинулся в сторону штаба, — но я нашёл только остатки братца Джима, приходи вечером, если будешь в настроении и не выхаркаешь собственные лёгкие, — он почти пропел последнее и сразу рванул с места, не вслушиваясь в крики Яку. Вечер определенно был неплохим.        — Дарова, народ. — Он открыл двери, являя себя четырём людям в помещении — местному органу государственной власти в неполном составе. Хотя, по факту, их лагерь не имел определённой иерархий: любой мог ввалиться в это здание. Просто все уже привыкли к конкретным людям — Вернулся! — На него сразу налетел самопровозглашённый президент, — живой! — Да, бро, живой. Куда же я от тебя денусь. — Сказав это, он похлопал его по широкой спине, потом мягко оттолкнул от себя и кинул рюкзак на стол. — Хоть вы и опоздали, это больше, чем я ожидал увидеть, — в рюкзак тут же полез Акааши. Куроо не уверен в его должности, но он тот самый человек, который ведет подсчёты: провизии, одежды, оружия. Все в таком духе. — Остальные уже вернулись? — Сам Куроо относился к «ребятам на передовой», так сказать. Все вылазки за пределы их защищённой базы были на таких, как он. — Уже давно, — послышалось из угла, где сидели Кенма с Ямсом. Куроо посмотрел на них пару секунд, а после точным движением кинул собственную рацию им в ноги. Ямагучи, сосредоточенный до этого на помехах радиоприемника, вскрикнул на неожиданный звук удара. Кенма закатил глаза, понимая просьбу Куроо без слов. Сегодняшняя ситуация уже дошла до них и была крайне неприятной. Если сигнал блокировала обычная дверь в морозилку, то как уезжать на более дальние расстояния — вопрос. — Хорошо, — сказал Акааши, — тогда, Куроо, пока можешь идти отдыхать. — Ага, сейчас прям. — Он недоверчиво поднял бровь и скрестил руки на груди. Чтобы в их сумасшедшем мире да ничего не случилось? Бред. Тем более Акааши сказал «пока». — В ближайшие два дня, да. Никаких проблем, — Бокуто встал за широкий стол в центре помещения и поманил Куроо рукой, — но вот отсюда, — он ткнул пальцем в карту на столешнице, когда Куроо подошёл ближе, — Кенма поймал радиосигнал. — И так определённо не должно быть, — взгляд посерьезнел, стоило только Куроо понять, куда показывает Бокуто. — Какой ты догадливый. — Хэй! — Куроо прикрикнул на Кенму, — это приватный разговор! — Это не приватное помещение. — В любом случае, — осадил их Акааши, — есть идеи? — Кто может подавать нам сигналы из заражённой территории? Абсолютно нет, — Куроо задал риторический вопрос и ответил на него сам же, — а вы поймали только сам звук или там…сообщение какое-нибудь? — Поэтому я и сказал «два дня», бро, — Бокуто бездумно повёл по линиям на карте, — было сообщение азбукой Морзе. Настолько кривое и ошибочное, что Ямагучи пришлось сильно постараться, чтобы разобрать три слова. — Их было четыре, Бокуто-сан, — Ямагучи подошёл ближе к импровизированному собранию, — Два дня. Орда. Помощь. — Ямагучи показательно отгибал по пальцу на каждое слово, а на стол приземлилась бумажка с записями. По количеству перечеркнутых слов, чёрточек и точек можно было проследить весь страдальческий путь Ямагучи со всеми стадиями принятия. — Хоть и коротко, но по делу, — сделал вывод Куроо, ещё раз пробежавшись по словам. — Да, смысл сообщения вполне ясен, но… — Ямагучи прикусил губу, — я не помню, чтобы в этом месте было хоть что-то, — он виновато оглядел собравшихся. — Это не так важно. Первый раз что ли лезем в неизвестное дерьмо? — Бокуто вернулся в реальность вместе со своей самоубийственной уверенностью, — а полезть в него придётся. Не оставим же нашего неизвестного информатора? — Вы рехнулись? — Куроо очень не понравилось решение, — Орда — это не раз, два на час. Это всегда занимало минимум пару дней; зачем лезть за неизвестным человеком, который уже успеет десять раз помереть, и оставлять лагерь? — Мы и не пойдём в обход Орды, вряд ли сильно сократим время. Но он предупредил нас заранее — это большой плюс, подготовленные, мы сможем отразить нападение более эффективно и быстро, а после как раз пройти к нему почти без препятствий и спокойно все исследовать. Тем более, по планам на следующие зачистки, мы как раз приближаемся к тем местам. — В этом есть смысл. — Во всем, что говорит Акааши, есть смысл. — Кенма, ну правда, займись лучше рацией. Не самый глупый мозг через силу согласился. Все-таки, если где-то там сидит человек, и настолько живучий, то где-то там же может быть что-то полезное. И кто-то полезный.
20 Нравится 1 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (1)