***
Восточный континент. Бесконечное королевство.
Следуя его воле, кисть двигалась по холсту, добавляя в картину всё больше и больше деталей. Вошедшая женщина заворожено наблюдала за процессом. Она видела, как из ничем не примечательного силуэта, вырисовывалась девушка совершенной красоты. Не желая его отвлекать, она тихо позвала: – Господин.. Оторвавшись от картины, он спросил: – Что? Гильда прошептала: – Скорее всего, завтра, вас вызовет Его Величество. Вампир приподнял бровь. – Зачем? – Я не знаю, но.. – она “замялась”. Он отложил кисть, Фредо редко видел её столь “неуверенной”. Глубоко вздохнув, она наконец сказала: – Я думаю, он вызвал вас из-за того, что в прошлый раз, молодой господин Нару, не смог присутствовать на банкете. – Ну конечно, – он хмыкнул. – из-за чего же ещё это может быть. Гильда молчала. “Тайком”, она в который раз оценила картину. Прекрасно зная про её “интерес”, он поинтересовался: – Красиво? Она “честно” ответила: – Да. Я никогда не видела ничего прекраснее. Критично оценив свою работу, вампир был вынужден согласиться. Картина вышла лучше чем прошлая, но всё такой же мёртвой. Фредо ухмыльнулся. Гильда тут же “обеспокоенно” спросила: – Господин, что-то случилось? Кивнув в сторону холста, вампир приказал: – Сожги. Гильда потеряла дар речи. Видя что она не двигается, он цокнул языком. – Я сказал: “Сожги её”. – его тон не терпел возражений. Гильда побледнела. В тот же миг, она льстиво улыбнулась. – О Боже! Господин! Пожалуйста простите меня! Я просто была слишком ошеломлена вашей просьбой! Я сейчас же всё сделаю! – не дожидаясь его ответа, она быстро задвигалась, словно боясь, что он что-то обнаружит. В конце концов, Гильда вышла, не заметив, как глаза, смотрящие ей в затылок, наполнились ненавистью. … На следующий день, как и “предсказывала” Гильда, его вызвали в тронный зал. Слуга, ответственный за его сопровождение, оказался немногословным – проводив вампира к двери, которая больше напоминала врата в Преисподнюю, чем в тронный зал, он молча удалился. Открыв двери, тёмные эльфы почтительно поклонились; один из них объявил о его прибытии: – Прибыл Его Светлость Герцог Фредо Фон Эджеллан! Нахмурившись, Граф Мок сказал: – Я думаю мы можем начинать.***
Восточный континент. Королевство Гёрда (Город Райно).
Подойдя ближе, мальчик услышал смех и крики доносящиеся изнутри трактира. Натянув капюшон ещё ниже, он бесшумно проскользнув внутрь. Игнорируя шум от выпивающих, он направился к барной стойке. Положив серебряник, он сказал: – Одноместную комнату и лучший алкоголь вашего заведения. Бармен перевёл свой взгляд на него. Оглядев его с ног до головы, он уточнил: – Какой именно? Ромер или Шаню? – Шаню. Брови бармена взлетели вверх. Значит ему всё же не показалось. Передавая бутылку и ключи, он сказал: – Комнаты на втором этаже. Надеюсь, наш алкоголь скрасит ваш вечер. – хоть голос был слишком молод, он не препятствовал покупке. Его единственной задачей была продажа, а не забота о здоровье тех, кто когда-либо здесь бывал. В ответ, приглушенно послышалось: – Спасибо. Тот лишь отмахнулся, занятый обслуживанием следующего клиента. Поднявшись на второй этаж, он быстро нашёл нужную ему дверь. Его временная комната, хоть и выглядела опрятно, была простой: её бо́льшую часть занимали деревянная кровать, шкаф и стол. Оглядевшись, мальчик зашёл в ванную, где сразу же разделся. Он нахмурился. Хоть мантия и рубашка скрывали кровь, он всё равно мог чувствовать её липкость. Стараясь не дёргать рану понапрасну, он аккуратно размотал пропитавшиеся кровью бинты. Наконец, увидев рану, он скривился. Несмотря на то, что меры после ранения были приняты заранее, рана всё равно выглядела ужасно. Намочив оторванный от рубашки рукав алкоголем, он аккуратно убрал кровь с раны. Алкоголь, попавший в рану, заставил его зашипеть. Но, к счастью для него, кровопотеря медленно останавливалась. Вытащив иглу со своего мешочка, он медленно нагрел её вдоль основания. Решив что этого достаточно, он вдел нитку в ушко. Когда иголка с ниткой вошли в кожу, он застонал. Всё же, наложение швов не могло пройти безболезненно, но даже несмотря на это, его движения оставались точными и безжалостными. Наконец, завязав узел и убрав иглу подальше, он забинтовал рану ещё раз. На этот раз, обессиленно упав на кровать. Безмолвно смотря в потолок, он дрейфовал между сознательным и бессознательным. – … Почувствовав чьё-то дыхание, он потянулся к кинжалу, но лишь дёрнулся, не имея сил на что-то ещё. Одновременно с этим, дыханием медленно приближалось. Его пальцы дёрнулись в попытке схватить оружие снова, но всё что мальчик почувствовал, было рукой, остановившейся на его груди. Приготовившись к боли, он зажмурился, впервые осознанно вверяя свою судьбу другому. Словно не желая его разочаровывать, рука двинулась дальше, на этот раз остановившись на голове. Она медленно постучала по его лбу. В тот же миг, его тело расслабилось, а разум уплыл в небытие. – … На отголосках своего сознания, он почувствовал, как дыхание исчезло, сменившись запахом благовоний.***
Всё время что он продолжал возвышаться над ней, заставляя казаться её меньше, она молчала, боясь сделать хоть лишний вдох. Наблюдая за ней словно ястреб, Джерси прищурил глаза. – Следует ли нам её заменить? Восседая на троне, он небрежно ответил: – Пусть всё пока что остаётся как есть. Верховный жрец Джерси поклонился: – Пусть будет по вашему. Он лишь хмыкнул. Глядя на него с тоской, он поинтересовался: – Как продвигается дело с церковью? Джерси нахмурился. Ему совсем не нравился ход разговора. – Всё в порядке. Распространение проводится более быстрым темпом чем мы ожидали. – О? – его бровь вопросительно изогнулась. – Королевство Банд не имеет такой веры в Бога Смерти как Королевство Гёрда, из-за чего, распространение идёт быстрее чем раньше. Его лицо озарилось широкой улыбкой. – Действительно.. – его улыбка мгновенно сменилась злобным оскалом. – Чудесно! Джерси почувствовал как его спина похолодела. Он знал это лицо. Со своего места на полу, Гильда могла видеть, как Верховный жрец выпрямился ещё больше. Она задалась вопросом, что его так напугало. Напряжение в зале прервал стук в дверь. Его оскал исчез, уступив место вопросительно изогнутой брови. Секундой позже с проёма двери выглянул напуганный тёмный эльф. Джерси нахмурился. Гильде, хоть она и не осмеливалась поднять голову, почему-то показалось, что он собирался выругаться. Прикрывшись веером, он спросил: – Что? Ощутив на себе взгляды, слуга задрожал ещё сильнее, но сумел выдавить: – В ходе ритуала произошла ошибка. Голос сверху прорычал: – Что? Слуга упал на колени. Гильда видела – он боялся последствий своих слов. Прекрасно зная исход, но видя в этом шанс убраться подальше, Джерси со свистом сложил веер. – Ваше Величество, я немедленно пойду всё проверю. Король неопределённо хмыкнул. – Иди. Джерси, на прощание поклонился, но в тот самый момент, когда он собирался уйти, сверху вновь донёсся голос: – Кстати, Джерси. Словно тетива лука, он напрягся ещё больше. – Как ты думаешь, он что-то знает? Взвешивая каждое слово, Джерси осторожно ответил: – Скорее всего, он только догадывается. – костяшки его пальцев, сжимающие веер, побелели. – Согласно полученной от неё информацией, а также слухам, что ходят уже не первый год, он всё ещё не смог отпустить ситуацию со своей возлюбленной. – Хм.. Понятно. – будто резко утратив интерес, он напоследок произнёс: – Можете быть свободными. Гильда наконец почувствовала что может дышать. Мысленно благодаря богов, что её защитили, она ушла вместе с Джерси, осознанно оставляя слугу позади. Как только они вышли в третий коридор, Джерси, игнорируя отголоски криков сзади, повернулся к Гильде. От его взгляда ей стало неуютно. Не обращая внимания на её дискомфорт, он сказал: – Продолжай слежку. – сделав паузу, Джерси продолжил: – Обращай внимание на всё что видишь, следи за своим поведением – даже малейший жест может стать причиной твоего падения. – Я поняла, сэр. Но будет ли моей должности достаточно для дальнейшего шпионажа? Он нахмурился. – Пока что, твоей должности более чем достаточно, но.. – он сделал свой тон ниже. – Радуйся, что смогла хотя бы выжить. По спине Гильды пробежал холодный пот. Она знала что он прав, и всё же.. Она не успела сформулировать мысль, как её прервал его голос: – Иди. Тебе не следует здесь задерживаться. Не смея медлить, Гильда поспешно удалилась. Стражники патрулирующие этот коридор, “ненавязчиво” смотрели ей вслед. Наблюдая как она удаляется всё дальше и дальше, Джерси горько усмехнулся. Он прекрасно понимал, что на этот раз, смог отделаться слишком легко. Не удостоив её больше ни взглядом, он распорядился: – Пошли. Шум их шагов продолжался ещё некоторое время, но вскоре затих, уступив место абсолютной тишине.