On Your Knees, Prospect Kings of Hell MC #3 K.A. Merikan На колени, Проспект. ( МК Короли Ада 3)

Перевод
NC-21
Завершён
38
переводчик
Wierna бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
278 страниц, 110 875 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
38 Нравится 31 Отзывы 18 В сборник

Часть 27

Настройки
Джейк Огонь был повсюду. Его завесы тянулись вдоль стен и вгрызались в потолок над головой Джейка. Дым тяжелым облаком висел в легких, но Джейк чувствовал себя прекрасно, как будто смола, скопившаяся в легких, была вполне пригодна для дыхания горгульи внутри него. Жара была намного хуже, высушивая внутреннюю часть его носа и рта, пока мозг не стал казаться единственным прохладным пространством внутри него, глыбой льда, готовой растаять от раскаленных углей, разложенных вокруг котла, в котором он находился Становилось все хуже по мере того, как он шел к центру здания, обжигая глаза и высушивая их так быстро, что казалось, они вот-вот треснут. Моргая, Джейк бросился вверх по лестнице, держась поближе к бетонной стене и как можно дальше от горящего дерева перил. Это было похоже на прогулку по огненному лабиринту, потому что среди пламени вокруг него Джейк с трудом узнавал комнаты и коридоры, в которых провел последние три года своей жизни. Сбитый с толку, он побежал к передней части здания, где находилась мастерская, крича во всю мощь своих легких. — Эй! Кто-нибудь здесь есть? Словно по сигналу, его окликнул громкий пронзительный крик, и он широко открыл глаза, устремляясь по коридору на голос. — Я не могу выбраться! Дверь горит, — закричал кто-то, кого он, вероятно, знал, но по реву пламени нельзя было сказать. Чувства Джейка были начеку, и, обнаружив нужный вход, он врезался плечом в горящую дверь. Несмотря на то, что его мозг продолжал твердить ему, что пламя не причинит ему вреда, по-прежнему было трудно бороться с инстинктом отскока. Крик внутри заставил его снова прижаться телом к дереву, даже когда его рукав загорелся. — Подожди! Я слышу тебя! — Джейк закричал за секунды до того, как ему удалось выбить дверь. Он ворвался внутрь и хотел было схватить плачущую женщину, чтобы увести ее, но пламя на его рукаве разгоралось с каждой секундой. Джейк выругался и похлопал его в гневе. Время истекало. Он мог поднять глаза только тогда, когда пламя погасло, и встретился взглядом с Блэкстар. Одетая в комбинезон с леопардовым принтом и с серыми слезами, текущими по ее щекам, она обняла его и крепко сжала, рыдая. — Что происходит? — воскликнула она, глядя на Джейка красными глазами, но он подтолкнул ее к двери. Сейчас было не время задавать вопросы. — Беги направо. Окно прямо за углом. Прыгай. Она выглядела так, словно хотела сказать что-то еще, но в конце концов побежала, вскрикнув, когда прошла мимо сломанной двери, которая, казалось, все еще тянулась к ней своими красно-оранжевыми пальцами. У Джейка не было времени раздумывать, следует ли ему раздеться или ему следует притвориться, что огонь подействовал на него, чтобы отвлечь. Он вышел обратно в коридор и там, где любой другой побежал бы к ближайшему выходу, направился туда, где пламя было гуще, бросая вызов густому лесу, сотканному из огня. Он больше не боялся. Это ударило его, как пощечина, и он почти мог слышать, как кто-то говорит ему взять себя в руки. У него не было причин бояться огня, потому что теперь он был создан из того, чего боялись другие. Новоявленная бравада быстро подверглась испытанию, когда пол под ногами задрожал, а за спиной низкий стук сменился треском. Быстрый взгляд через плечо заставил Джейка сжать руки в кулаки, когда он увидел, что часть пола, которую он только что прошел, проваливается, вот-вот рухнет. Его сила против пламени была всего лишь умением. Ему нужно было помнить, что это не делало его невосприимчивым к другим опасностям. Каждый шаг мог стать ловушкой, если на него обрушится крыша или пол сломается под ногами, затягивая его в пекло внизу. Стена огня пожирала фальшивую стену перед потайным входом в мастерскую, превратившуюся в смертельную ловушку без окон и с одной дверью. Он был разработан для надежного хранения драгоценностей, а не безопасности. Насколько Джейк знал, оно тоже не было пожаробезопасным, и даже если бы оно было огнестойким, чистый жар здания, горящего вокруг него, вскоре превратил бы убежище в печь. Вспышка пламени прямо перед Джейком возникла из ниоткуда, только для того, чтобы он понял, что горит его собственная рубашка. Он с шипением сорвал ее и швырнул на пол, но его жилет ушел вместе с ней, и на долю секунды время остановилось. Пламя охватило кожу, пожирая ее своим неумолимым голодом, еще более яркое, когда оно достигло нашивок. Как те, что сзади, так и новые, наверняка уже сгнившие во внутреннем кармане. Он покачал головой. Физические заплатки были всего лишь кусочками ткани и ниток. Их смысл не исчезнет только потому, что они превратятся в пепел. Если он хотел соответствовать им, ему нужно было найти Грея и Рева. Спасти своих братьев. Он пинал горящую стену, пока от нее не отвалились куски, открывая за ней тяжелую дверь. Его сердце упало, когда он понял, что на нем три разных замка, но как только он нажал на ручку, которая была такой горячей, что мгновенно испарилась влага на его ладони, он обнаружил, что все они открыты. Воздух ударил Джейку в лицо, словно выдох дракона. Он протиснулся в узкий коридор, освещенный только пламенем. Он понял, что что-то не так, когда Рев окликнул его, вместо того чтобы броситься к открытому проходу. — Здесь! Джейк протиснулся прямо в продолговатую мастерскую, но масштабы повреждений заставили его остановиться на полпути к зияющей огненной пасти, которая открылась в потолке наверху. Искры и пепел посыпались на Грея и Рева. — Что ты здесь делаешь? Убирайся! — закричал Грей, но лицо его было бледным и потным. Он лежал на спине, прислонившись к груде щебня и дерева, прямо под антикварным столом, который торчал из горы обломков, взбиравшихся под крутым углом к дыре в потолке. Когда Джейк подошел, крови не было видно. Он хотел крикнуть Грею, чтобы тот собрался и двинулся, но тут заметил, что левая рука Грея исчезла в куче. Желудок Джейка сильно сжался, как будто он только что выпил горшок расплавленного свинца. — Он в ловушке, — сказал Рев, бесполезно вытягивая сломанную деревянную балку, которая торчала из-под обломков над рукой Грея. На его морщинистом лице выступили грязные потеки пота, когда он напряг все тело, чтобы освободить сына. Но луч даже не шелохнулся. — Помоги мне, Джейк. Мы постараемся удержать его. Нам нужно всего несколько секунд, чтобы он смог вытащить руку. Грей поднял голову, бледный как полотно, с оттенком пурпура на губах и оцепенением в глазах. — Нет… просто иди, или мы все сгорим вместе. Уходи, пока не распространился огонь. — Заткнись и делай, что я тебе говорю! — закричал Рев. — Джейк. Возьми моего отца и уходи, — прошипел Грей, дергаясь на полу, но Джейк проигнорировал его и стиснул руки на сухом куске дерева, который был бы достаточно толстым, чтобы стать мачтой на одном из великих парусных кораблей прошлого. Огонь дышал на них сверху и издевательски смеялся, когда Джейк напрягал мышцы до тех пор, пока пальцы не онемели, а голова не запульсировала от усилия, которое ровно ничего не дало. — Может быть, мы сможем получить какой-то рычаг, если вместо этого я нажму немного выше… Грей прервал Джейка, хрипя. — Я сказал, идите нахер отсюда, вы оба! Рев показал зубы. — Если ты думаешь, что я потеряю еще одного ребенка, значит, тебя ждет сюрприз. Я лучше сгорю здесь с тобой, чем увижу, как ты умрешь! Сердце Джейка ускорилось. Он посмотрел на пламя над ними. Что бы сделал Грей на месте Джейка? Стал бы он тратить время на обдумывание вариантов? Сегодня вечером он сказал Джейку не приговаривать себя к смертной казни, если есть другие варианты, но какие у них могут быть другие варианты? — Я могу вывести нас отсюда через крышу, — сказал он. — А как же ты? — закричал Рев, но Грей, должно быть, понял его смысл, потому что закричал от боли, словно умирая. — Нет! Нет нет нет! Не смей, Джейк! Я справлюсь! — Когда он сказал это, в глазах Грея отразилось безумие, и, прежде чем Джейк понял, что происходит, Грей с криком потянул себя за руку. Отвратительный хруст костей, хлюпанье рвущихся сухожилий и кровь, сочящаяся на пол, были сигналом к пробуждению, в котором нуждался Джейк. На краткий миг он вспомнил, что Варс ждал его снаружи, ужасно взволнованный, но когда Рев вскрикнул, прижавшись к Грею, Джейк пригласил Азога выйти из его камеры где-то глубоко за пределами сознания Джейка. Горячие, черные щупальца зверя вырвались наружу. Джейк задохнулся, когда они прошли через его горло, и упал на колени, когда они потоком хлынули ему в нос и уши. Раньше он боялся Азога, но на этот раз принял монстра с распростертыми объятиями. Он был в безопасности и тепле, заключенный в горячий кокон из твердых, как камень, мускулов. И тогда он стал Азогом. Присутствие внутри него немедленно подействовало на его разум, заставив почувствовать сонливость, но Джейк не позволял себе отдыхать, пока его задача не была выполнена. Он с ревом схватил балку и поднял ее, как игрушку. Его вновь обретенная сила еще не означала безопасности для Грея, но Рев вытащил сына из-под обломков и утащил его прочь. — Возьми его! Убери его отсюда! — завопил Рев, большой мужчина, который внезапно почувствовал себя таким маленьким, когда Джейк посмотрел на него новыми глазами. Грей сильно трясся, его целая рука крепко сжимала искривленную плоть раненой руки, которая, должно быть, врезалась в какие-то острые осколки. Его глаза закрылись еще до того, как Джейк прижал его к своей груди, баюкая раскаленное тело, как ребенка. Он стрельнул в Рева тяжелым взглядом. — На. На. Меня, — он заикался, язык и челюсти отказывались правильно произносить звуки. Однако он, должно быть, был достаточно ясен, потому что в тот момент, когда он отвернулся от Рева и рванул вниз, значительный вес мужчины давил на спину Джейка. Он мог только надеяться, что Рев продержится достаточно крепко. Схватив Грея под руку, он взобрался по шатающейся балке к пылающему аду над ними. Он поднял крылья, чтобы укрыть Рева, но его внимание уже было приковано к большому окну в коридоре. Тело Грея, прижатое к нему, казалось хрупким, как у ребенка, и Джейк не мог терять времени. Он бросился на стекло, и как только он пробил его, посылая дождь осколков на землю, он расправил крылья и стал бить ими по воздуху, чтобы набрать высоту. Земля внизу разразилась криками, но, взмахнув двумя крыльями, он исчез, нырнув между густыми деревьями, где его нельзя было заметить. Все еще находясь в воздухе, он увидел, как на дороге к зданию клуба мигают яркие огни. Помощь пришла наконец. Защитно сомкнув руки вокруг Грея, он приземлился на нетронутый снег. Рев завопил, откатываясь, не в силах больше держаться за спину Джейка, но в тот момент, когда он оказался на земле, он поднялся на ноги, вырывая сына из рук Джейка. — Давай, Грей, давай. Не истекай кровью на своего старика! Он бросил на Джейка еще один взгляд. — Я никогда этого не забуду, Джейк. Джейк выдохнул и подтолкнул Рева пойти с Греем, потому что говорить больше было невозможно. Он уже становился вялым, его разум был ошеломлен и затуманен образами из его прошлого. Время, когда он стал проспектом, смирился с тем, что стал частью чего-то большего, чем он сам, время, когда Грей взял его под свое крыло, чтобы тренировать, хотя Джейка еще даже не залатали. А потом был день, когда он встретил Варса. Его путь как проспекта привел его к тому моменту, когда он понятия не имел, что встретил любовь всей своей жизни, человека, который покажет ему, что ему действительно нужно, и даст ему это с избытком. Человек, с мягкой бородой которого так легко заснуть, и чьи сильные руки могли заставить Джейка чувствовать себя как дома, куда бы они ни пошли. Джейку не нравилось, что он разочарует единственного человека, который хотел всего, что Джейк был готов дать. Снег хрустел так громко, что Джейк слышал его сквозь тревожные сирены аварийных служб, а когда он оглянулся, Варс наблюдал за ним из-за густых вечнозеленых кустов. Джейк больше не мог говорить, не мог объяснить или извиниться. Не мог сказать: — Я должен был! — Поэтому вместо этого он издал стон, сообщая всю боль в своем сердце. Его дом сгорел дотла, как и его сердце. Он смотрел, как Варс пробирается сквозь барьер из растений и шаг за шагом приближается к нему. Его челюсти были стиснуты, и он ничего не сказал, чтобы отругать Джейка за сделанный им выбор, но явная боль в его глазах уже пронзила грудь Джейка. Они молча смотрели друг на друга, только они вдвоем за пределами хаоса смерти и огня. Первым нарушил тишину Варс, раскрыв объятия, чтобы поприветствовать Джейка, пусть даже в таком чудовищном виде. — Иди сюда. Это было все, что ему нужно было сказать, чтобы Джейк бросился на четвереньки, чтобы прижаться головой к голове Варса. Он ненавидел всем сердцем, что это будет последнее воспоминание Варса о нем. Ужасный монстр, который не повиновался слову своего хозяина. Но что еще мог сделать Джейк, когда Грей умирал? Он снова заскулил, опасаясь, что у него осталось не так много времени с Варсом. Если он навсегда останется запертым в Азоге, он хотел сохранить память о Варсе, чтобы он всегда мог мечтать об этом. Варс стиснул руки вокруг головы Джейка и прижал ее к своей груди, ухом к грудной клетке, чтобы Джейк мог слышать каждый торопливый удар сердца Варса. Это был такой ровный, чудесный ритм, и хотя Джейк больше не мог сказать Варсу, как сильно он ценит его заботу, как он благодарен за те несколько недель, которые они провели вместе, в глубине души он знал, что Варс понимает. — Скорая помощь уже здесь. Они еще могут спасти его. Это было храбро с твоей стороны, — мягко сказал Варс, но в его голосе было напряжение, из-за которого Джейк глубоко огорчился, несмотря на то, что ему удалось спасти своих друзей. Джейк раньше не знал, что может плакать в этой форме, но из его горла вырвался всхлип, хриплый и странный, за которым последовали черные слезы, пачкающие одежду Варса. Он уткнулся носом в эту любимую грудь, уже изо всех сил пытаясь вспомнить их время вместе, его мысли становились запутанными и нечеткими. Все его существо медленно, но верно таяло, как кусок масла в кровяном супе. Он попытался как можно мягче схватить лапой руку Варса и направить ее к ошейнику. Поймет ли Варс, что Джейк все еще принадлежит ему? Что он должен оставить Азога, если не сможет заполучить Джейка? Жалкий звук, исходящий из его рта, совсем не походил на то, что он хотел сообщить. Красивый мужчина несколько раз моргнул, но его глаза наполнились слезами. Его серьезное лицо, с еще рыжей от крови бородой, скривилось, и по щекам потекли слезы. Он не стал их прятать. Джейк знал его — он это понимал — но все это рассеивалось во тьме разума Азога. — Джейк, конечно, ты все еще мой. Я не брошу тебя. Я позабочусь о тебе, даже если ты не узнаешь меня через несколько лет. Я обещал тебе навсегда, и так оно и будет, — прошептал мужчина, обхватив руками чудовищную голову Джейка. Азог глубоко вздохнул, и хотя он не был уверен, кто его хозяин, в словах Варса была искренность. Он навсегда сохранит Азога в безопасности и не позволит причинить ему вред. Это принесло облегчение его взволнованному «я». У него будет человек, которому можно доверять, и место, которое он сможет назвать своим. Он нежно провел когтями по груди мужчины и заскулил. В тоне его слов была такая теплота, нежность, которой Азог раньше не знал, и только сейчас он понял, как сильно он жаждал ее все эти годы. Он открыл рот и лизнул лицо своего хозяина, почувствовав соль и привкус меди, стремясь утешить его. Почему он был грустным? Хозяин глубоко вздохнул, потирая большими пальцами скулы Азога. Он наклонился ближе, так близко, что Азог мог видеть розовые искорки в его голубых глазах даже в темноте. Его мягкие человеческие губы встретились с длинными острыми клыками Азога в жесте, столь ошеломляющем, что Азог замер. Он не понял. Но он наклонился ближе, стараясь не поранить Мастера зубами. Никто в этом мире не заботился о нем, кроме этого человека, который заботился о нем и кормил его. Это не будет как в прошлый раз, когда подлый человек держал Азога взаперти и в конце концов оставил его голодать. Стук внутри вывел Азога из оцепенения, и он не был уверен, что происходит, пока не понял, что это билось сердце человека внутри него, что было самым странным, поскольку Азог был уверен, что заставил человека спать. Он удивленно хмыкнул… Варс. Человека перед ним звали Варс. Глубоко вдохнув, Варс вдруг сильнее сжал лицо Азога, его глаза ищу, рот отвисает. — Джейк? Ты здесь? Я вижу тебя, Джейк, — прошептал он, снова и снова потирая щеки Азога. Рот Азога растянулся сам по себе, как никогда раньше. Или это был человек внутри него? Сердце внутри него билось все быстрее и быстрее. Человек проснулся, и Азогу пришлось отойти в сторону, чтобы отдохнуть рядом с этим теплым, бьющимся сердцем. Азог инстинктивно понял, что мужчина перед ним, Варс, больше не был его хозяином. Именно человек внутри него, Джейк, обеспечит ему безопасность, и Азог с радостью подчинится каждой его команде. С чувством умиротворения он отдыхал у сердца своего хозяина и по команде Джейка оторвался от своего тела, заснув, но всегда готовый ответить на зов своего хозяина.
38 Нравится 31 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)