ID работы: 13344328

Служители Искариота

Слэш
PG-13
Завершён
5
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1. Hotel games

Настройки текста
В покоях Алукарда царил полумрак. Небольшая комната находилась на нижних уровнях Тринадцатого отдела Искариота. Вампир Алукард был облачен в одежды священнослужителя Ватикана, он исполнял обязанности чтеца. Им он стал после того как перешел на службу Искариота. Типа цель одна и та же — истребление нечисти, и теперь не было разницы между тем, где проходить службу. В Хеллсинге или Искариоте, союзных организациях. Это со слов леди Интегры. Сам Алукард очень даже ощущал разницу своей службы. В Искариоте были строгие порядки общей дисциплины, к тому же он заделался священнослужителем. И смех, и грех. Так, мелкий чин чтеца был самым низким. А ко всему прочему его поставили под контроль местного священника — сильнейшего бойца Тринадцатого отдела Александра Андерсона. Регенератор нехотя стал его хозяином. И с этих пор Алукард мечтал укусить сурового святого отца и испить его крови. Ему пришлось проявить свою харизму, чтобы неприступный Александр стал его парнем. Но перед этим им пришлось крепко подраться. Вампир подготовил книги с текстами молитв и песнопений к предстоящей миссии в отдаленном городе. Конкретно он нанес божественные тексты на бумажные печати. Его хозяин должен был прийти и забрать их. На его усмотрение были расставлены нужные молитвенные книги. Хотя отец предпочитал Библию. Вскоре послышались шаги, и в комнату вошел отец Андерсон. Высокий и крепко сложенный Александр обладал суровой красотой. Святой отец поведал своему подчиненному о завтрашней миссии: — Мы отправляемся с тобой в отель Рубин. Говорят, там появилось логово вампиров. И оно может быть связано с Миллениумом. — Печати против нежити готовы, хозяин, — улыбнулся Алукард, сверкнув клыками. Его глаза полыхнули красным огнем. Секунда и вампир скрылся в своем гробу. Эта кровать-гроб была перенесена с Хеллсинга. Она была большой, и могла вместить целого Алукарда и его гостя. Алукард был в игривом настроении и хотел поиграть. Потом носферату приоткрыл крышку, он наблюдал за реакцией Андерсона. Это явно было приглашение. Тот вставил под крышку свои серебряные клинки, тем самым он заблокировал ее. И Александр преспокойно улёгся рядом с вампиром. Обычно они так отдыхали после трудового дня. Такое зрелище было ненормальным, спокойно на такое реагировал только епископ Максвелл. Остальные священнослужители обходили стороной нечистую комнату. Ещё бы он не был спокоен, ведь они заключили контракт, согласно которому Алукард не может причинить вред хозяину. Ещё он не должен обращать его в вампира. — Подожди, Алукард, это что такое? Почему крышка гроба украшена моими голыми фотками? — возмутился святой отец. — Не совсем голые, это пляжные фотки. Ты там в купальных шортах. Алукард покривил душой, купальные шорты почти не были видны, зато голый торс был изображён почти по всей фотке. Алукард щедро приклеил по краям россыпь стикеров в форме сердца. Если Энрико Максвелл найдет это, или увидят другие служители, то проблемы не заставят себя ждать. Александр вздохнул и укоризненно посмотрел на любителя полуобнажённых фото. Ах какой торс, просто мечта. Подтянутая фигура, рельефные мускулы и лёгкий загар делали Александра солнечным мужчиной. Королём пляжа. И все это принадлежало ему, вампир мог потрогать святого отца во всех местах. В гробу имелось освещение от небольших лампочек на крышке, поэтому фото можно было видеть изнутри. Алукард любил рассматривать любимого Александра в уединении. На следующий день трое служителей церкви покинули Искариот. Энрико Максвелл посетил Библиотеку Ватикана, а Андерсон и Алукард сопровождали его. Совещание в ней касалось допуска или не допуска в Библиотеку новых сотрудников. Туда не пускали случайных людей, и священнослужители отсеивали лишних. Алукарду такой кастинг показался утомительным, он даже уснул, пока перебирал бумажки. Чем вызвал насмешки Энрико и Александра. После библиотеки они частным автомобилем направились за пределы Ватикана, они прибыли в отель Рубин. Они находились по-прежнему в Италии, Ватикан был рядом. За рулём находился Александр, у него имелись права. Энрико тоже поехал, потому что ему надо было заехать в архив неподалеку от отеля. Энрико выполнял поручение Библиотеки Ватикана. Посетив архив, Макселл забрал оттуда один документ. Он будет храниться в Ватиканской библиотеке. Отель уже был виден в окно автомобиля. Здесь заправляли искусственные вампиры. Для них собирали кровь с постояльцев. Они узнали это от одного из побежденных упырей. В отеле пропадали люди и нужно было это прекратить. Отель служил местом развлечений вампиров. Поэтому все трое вошли в роли господина и слуг, так как здесь были такие правила. Господином был, разумеется, Алукард, вампир был главным по умолчанию. А его слугами были Андерсон и Энрико. По легенде все трое хотели провести в отеле выходные. — Черт, и почему ты главный? — недовольно проворчал Андерсон. Мужчина припарковался возле отеля. — Потому что я вампир, — Алукард поставил святого отца перед фактом. И сверкнул хитрыми глазами. Трехэтажное здание в лучах заходящего солнца выглядело мрачно. На первый взгляд все было прилично. Отель был отлично защищён высокими стенами и воротами, так же имелись камеры на фасаде здания. Как только вампир и двое людей вошли в здание, входная дверь за ним захлопнулась. И тут же покрылась письменами темной магии. При желании мужчины смогли бы открыть дверь, но пока они были заинтересованы в расследовании. Их встретил администратор в строгом черном костюме. Он назвал себя Ромео. Искусственный вампир, догадался Алукард. Похоже, что они нашли базу Миллениума. — Я вампир Алик, пришел отдохнуть в этом отеле со своими людьми, — обратился Алукард к администратору. Про себя он поморщился, имя Алик показалось ему безвкусным. И Алукард приобнял Энрико и Андерсона, показывая, что он главный в троице. И людишки его марионетки. Уж он-то здесь отдохнёт на славу. Эти двое стали Рики и Алексом на время пребывания в отеле для маскировки. Энрико ворчал по дороге сюда, ему не зашло новое имя. Ромео отвёл посетителей в их номер, и пояснил кое-что о негласных правилах отеля: — В вашей комнате вампир и человек играют друг против друга в карты. Если победил вампир, то он кусает человека и пьет его кровь. Если выигрывает человек, то он может выстрелить в вампира. Но вампиру разрешено двигаться и он может уклониться от пуль. Второй человек отдыхает на диване, он может наблюдать за игрой или подменить первого игрока-человека. Играть надо обязательно, или люди будут развлекать владельцев отеля. Энрико поперхнулся, он как раз расположился на диване. Он будет развлекать незнакомых вампиров? И что им троим даст эта игра? Вот значит какие развлечения в этом отеле. Ромео сказал, что с ними свяжутся владельцы отеля. Они вампиры и заинтересованы в людях в этом номере. Если вампир, в данном случае Алукард, слаб, то они могут отобрать у него слуг. Ну что за ненормальный отель? Это Алукард то слаб? Повелитель вампиров, Алукард был сильнейшим в своем роде. Он не отдаст своих людей абы кому. К тому же владельцы обещали показаться им. Значит, они на верном пути. В это время владельцы отеля наблюдали за постояльцами через камеру. У них были свои покои с мониторами, через которые они наблюдали за всеми. Это были не кто иные как братья Валентайн: Ян и Люк, искусственные вампиры из Миллениума. Алукарда они побаивались и им его одного хватало за глаза. Но тут ещё был и святой отец Андерсон, лучший боец Искариота. Хотя, с переводом Алукарда туда же неизвестно кто из них двоих был сильнее. Наверно, Алукард. Их наверняка ждала двойная кара с летальным исходом. Они даже завещание написать не успеют. — Они пришли за нами. Отель с вампирскими играми себя изжил. Конечно, про него пошли слухи,. И пришла проверка из Искариота, — вздохнул Ян. Смуглый шатен с дерзким характером прикидывал в уме, как им с братом избежать кары Алукарда. — Мы сделаем вид, что мы белые и пушистые. И сходим поздороваемся с ними. И у нас в отеле все хорошо, никто людей не обижает, — Люк взмахнул своими длинными светлыми волосами. Им очень приглянулся красивый блондин на диване. Они признали в нем епископа Максвелла. Такой аппетитный, так и хотелось его покусать. Даже страх перед Алукардом их не сдерживал. Наглость была их вторым счастьем, да и первым тоже. Под шумок братья хотели укусить его и выпить крови блондина. Андерсон и Алукард устроились на кровати, они играли в Пиковую даму. Это когда они вытаскивали друг у друга карты и составляли пару. Такие пары карт откладывали в сторону. Кто останется в конце с пиковой дамой тот проиграл. Алукард мог бы послать за спину оппонента глаза, которые увидят карты. Но тут он решил сыграть честно, потому что так было интересно. Эта, или эта карта? Терзались оба мужчины этим вопросом, прежде чем вытащить карту. Алукард вскоре вытянул даму, а дальше везло уже Андерсону, он не вытаскивал ее. В конце Алукард сидел с дамой. И вот Александр выиграл первую игру. В чемодане на тумбочке лежал пистолет, святой отец взял его и сказал: — Я выиграл. Надеюсь, ты не умрёшь от такого. — Надеюсь, что нет. И он выстрелил в Алукарда. Конечно, тот уклонился от выстрела, пробежавшись по потолку. Дальше они продолжили игру, и уже выиграл Алукард. Победитель впервые попробует кровь хозяина. Хотя раньше только мог разве что мечтать о ней. Ромео ушел, его прошиб холодный пот. Вампир ужаснулся аурам Алукарда и Александра. Вампир Алик говорите? Не тянул этот высокий статный брюнет на простого вампира. Не такой как искусственные, наверно истинный вампир. И почему он одет как священник? Наверно косплей какой-то для их игр в отеле. Знал бы Ромео, что Алукард реально работает в церкви. Конкретно в Искариоте, Тринадцатом отделе. И они после Библиотеки Ватикана продолжали носить форму священнослужителей, они не переоделись. Короче, они тупо забыли об этом. А его люди-слуги тоже были в форме. Высокий загорелый блондин в очках внушал чистый страх. От него исходили невиданная сила духа и кровожадность. От Александра тоже шла мощная аура, как от вампира. А вот Энрико был попроще на их фоне. Он был похож на милого ангела, хотя характер у него был пробивной. Ромео сообщил о странных постояльцах хозяевам Люку и Яну. А те уже были в курсе, они выглядели напуганными: они увидели их через камеры. Оказалось, что они старые знакомые. Алукард приготовился кусать Александра. А тот подставил шею и прошептал: — Будь аккуратнее. Я и так был готов дать ее тебе. Святой отец закрыл глаза, и мирно устроился в кресле. Алукард приблизился к аппетитной крепкой шее, и прокусил ее острыми зубами. Он сделал пару глотков крови. Андерсон немного дернулся, но молча стерпел незначительную боль. У него были травмы страшнее. На нем, как регенераторе, все заживало. Алукарда словно током ударило, он почувствовал восхитительный вкус крови. Такой невероятный и сильный. Вкусный. Вампир находился в прострации несколько минут, потом он рухнул на колени. — Слишком прекрасно. Ваша кровь слишком хороша, хозяин Александр. — Рад, что тебе понравилось. Вампир потерял самообладание и сидел у ног святого отца, положив буйную голову ему на колени. Энрико наблюдал за ними во все глаза. Он не думал, что Алукард так превозносит и уважает своего хозяина. Тут он заметил посторонних: в их номере за диваном засели возникшие из ниоткуда владельцы отеля Люк, Ян и администратор Ромео. Они подглядывают за ними? Ну и черт с ними. Ян смотрел прямо на него и облизывался. Энрико передёрнуло. Вампиры тоже были поражены подчинением Алукарда Андерсону. В их отеле доминирует всегда вампир. Но тут вампир подчиняется человеку. До Люка дошло, что тут заключён такой же контракт как и с Интегрой. До Яна не дошло, но брат просвятил его. Алукард и Андерсон вскоре стали играть третий раунд Пиковой дамы. Кто выиграет, если у каждого было по одной победе? Алукард находился почти в дурмане после крови хозяина, но играл как всегда хорошо. Энрико пристально наблюдал за подчинёнными. Это было интересно, у этого отеля были захватывающие вампирские игры. Снова выиграл Александр, а значит он одержал общую победу. — Приготовься, Алукард. Я снова выстрелю в тебя. Алукард увернулся, но выстрел задел полу его плаща. Он стал поддатым от крови хозяина? Скорее всего. Тут эти двое не выдержали и принялись страстно целоваться. Властный Александр мягко повалил Алукарда на кровать. И целовал его грудь, предварительно расстегнув на нем рубашку. Максвелл знал об их отношениях, и не удивился. Но они его смущали. Он слегка покраснел. — Они смутили не тебя одного, епископ Максвелл, — раздался возле уха епископа вкрадчивый голос Люка Валентайна. А потом он почувствовал на себе руки троих вампиров из-за дивана. Они вылезли оттуда и схватили его в свои жадные объятия. — Помогите! — надрывался Энрико и пытался вырваться. Но безуспешно. Горе-любовники на кровати могли бы помочь ему, но они были заняты друг другом. Им хватило ума не заходить дальше объятий и ласк руками. Не заниматься же любовью на глазах у Максвелла. Только когда Энрико укусили, и запахло кровью, то Алукард это почувствовал. И перевел взгляд на непрошеных гостей. Возмутительно! Его начальник Максвелл пострадал, когда он был рядом. — Ваше Преосвященство! — воскликнул Алукард и в мгновение выхватил епископа из лап вампиров. У Люка и Яна рты были немного испачканы кровью. Рыльца в пушку. Алукард весьма сильно разозлился и от души избил всех троих, в том числе Ромео. Хотя тот никого не кусал. В следующие минуты братья Валентайн валялись в ногах Алукарда и просили прощения. Пусть Великий Алукард не убивает их. Великий вампир приказал: — Освободите всех людей из этого отеля. Рубин прекращает свою деятельность. Скрепя сердце, братья освободили людей. Некоторые вампиры насильно удерживали людей при себе, полностью подчиняя их своей воле. Пришлось возвращать им деньги за съем номера и выселять из отеля. Как объяснил знакомым вампирам Люк, пришла проверка из Ватикана. Слишком много людей пропало в отеле. Похоже, что они догадались о принадлежности проверки к Искариоту. И свалили куда подальше. Многие ушли через тайный ход под землей, и им удалось избежать кары священнослужителей. А тех кто замешкался, Алукард расстрелял из своих любимых пистолетов. Шакала и Касулла. Позвонили в полицию, она приехала и опечатала здание. Здесь больше не будет логова вамиров, которое прикрывалось отелем. Люка и Яна арестовали. Так как они были их врагами из Миллениума. Их заключат в специальную тюрьму в Хеллсинге. Ромео удалось сбежать. До Искариота они доехали наутро. Ведь ночью они развлекались в отеле. Александр выглядел уставшим после бессонной ночи, но он снова был за рулём. Они собрались в кабинете Максвелла. Энрико обработали рану на шее и перевязал ее бинтом. Епископ положил добытый из архива документ к себе в сейф, позже он передаст его Библиотеке. Алукард и Андерсен чинно сидели на диване и пили чай. По их взглядам они пребывали в игривом настроении. И кидали друг на друга страстные взгляды. — Ты сфоткал нас в том отеле, Алукард? Я ведь был очень фотогеничен и отлично получился на снимках, — поинтересовался Максвелл. — Да, Ваше Преосвященство. Вот, смотрите. Энрико нахмурился: в телефоне Алукарда красовалась очередная голая фотка Андерсона. Фу ты! Опять этот похотливый вампир за свое. Алукард спохватился и перелистнул любимую фото с Александром. Там он был в расстегнутой рубашке. Дальше он честно показал папку с фотографиями с отеля. И верно, Максвелл прекрасно получился на них. По крайней мере до своего укуса. Ещё были снимки игры в карты самого вампира с Андерсоном. Энрико и Андерсон укоризненно посмотрели на неисправимого вампира. Ну любит он Александра и полуголые фото с ним. Ну и что. Энрико рассказал про братьев Валентайн. Их заключат в специальную тюрьму в Хеллсинге, которую недавно построили. Интегра с Викторией будут присматривать за ними. Братья были рады держаться подальше от жутких и ненормальных Александра и Алукарда. К тому же Ян собирался попялиться на буфера Серас. После всех мытарств днем того же дня Алекс и Алик решили отдохнуть. И это неудивительно после бурной ночи в отеле. Епископ дал им выходной. Андерсон спал в кровати-гробу Алукарда, его лицо выглядело умиротворенно. Сам вампир лежал рядом и обнимал своего человека. Ещё он любовался его спящим видом. Также он иногда смотрел на пляжное фото святого отца на крышке кровати-гроба. Он тихо прошептал ему на ухо: — Спи, Александр, я рядом. На столике лежала захваченная Алукардом колода карт. Они ещё сыграют в них позже. А пока их будни в Искариоте продолжались.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.