***
Мистер Уизли привел их в тесную, но уютную спальню, которую, по мнению Гермионы, он делил с миссис Уизли. Мужчина превратил кровать в дополнительные стулья, и все четыре волшебника сели в круг лицом друг к другу. Когда Гермиона начала объяснять события, которые привели к тому, что она получила письмо из Министерства об отстранении, Дамблдор поднял руку. — Мисс Грейнджер, профессор Снейп и я знаем о ваших действиях прошлой ночью. Вы не должны нам ничего объяснять. У Гермионы отвисла челюсть. — Как… Дамблдор снова поднял руку, останавливая её вопрос. — Прежде чем мы продолжим, — заявил он, пристально глядя на Гермиону и мистера Уизли — все присутствующие должны согласиться на то, что наш разговор в этой комнате останется строго конфиденциальным. Это имеет первостепенное значение. — Да, конечно. — почти в унисон проговорили Гермиона и мистер Уизли. Дамблдор кивнул и медленно повернулся к Снейпу, который глубоко вздохнул, прежде чем заговорить. — По причинам, о которых вы не имеете права знать, на меня возложена почетная обязанность следить за молодым мистером Малфоем. — сухо сказал Снейп. — Мне известно, что он и несколько его однокурсников слизеринцев провели вчера вечер в маггловском Лондоне, занимаясь нежелательными делами. Мне также известно, что, когда мистер Малфой отделился от своей компании, на него напал маггл, который угрожал ему оружием, способным нанести серьезные телесные повреждения, если не смерть. Пауза. — И я знаю, что вы обнаружили его в том переулке и применили серию заклинаний и проклятий, пытаясь спасти его жизнь. — заключил Снейп как ни в чем не бывало, слегка приподняв одну бровь. — И эта попытка в конечном итоге увенчалась успехом. — Да. — ответила Гермиона, снова почувствовав облегчение. — Всё верно. Мистер Уизли громко выдохнул. — Замечательно. Тогда нет проблем и Драко будет свидетельствовать от ее имени на слушаниях в Министерстве. Дамблдор в третий раз поднял руку, останавливая собеседника. — Боюсь, мы не можем этого допустить, Артур. Гермиона также не может свидетельствовать об истинной серии событий, произошедших прошлой ночью. Девушка мгновенно вскочила со стула. — Что? Директор, вы, должно быть, шутите. Я спасла жизнь мальчишке, который только и делал, что жестоко обращался со мной с первого дня обучения в Хогвартсе, и теперь я должна быть за это наказана? Собственная дерзость потрясла ее даже в тот момент, но она не могла заставить себя принять судьбу, которую навязал ей Дамблдор. Слезы начали подступать к глазам. — Нет, нет! Я ни за что не пойду на это из-за Драко Малфоя. Дамблдор спокойно поднялся. Он не пытался намеренно её напугать, но Гермиона все равно отпрянула назад. — Успокойтесь, мисс Грейнджер. — успокоил он — Поверьте мне, когда я говорю, что вы не понесете никаких негативных последствий от ваших доблестных и благородных действий прошлой ночью. — Но… Дамблдор продолжил. — Мы просто удаляем из истории все упоминания о мистере Малфое. Профессор Снейп будет свидетельствовать от вашего имени и заверит Министерство, что во время поездки в маггловский Лондон он был свидетелем того, как вы ловко вмешались в нападение магглов друг на друга, защищая свою жизнь. Дамблдор с безмятежным выражением лица откинулся на спинку стула. С глазами, все еще блестящими от слез, Гермиона недоверчиво повернулась к Снейпу. — Но почему? — выдавила она, облокачиваясь на спинку своего стула. Снейп даже не пытался ответить, и Дамблдор тоже молчал несколько долгих секунд. — Мисс Грейнджер, если вы рассказали остальным членам семьи Уизли и Гарри о событиях прошлой ночи, что я полагаю вы и сделали, то вам придется им сказать, что ошиблись и просто спасли маггла, очень похожего на мистера Малфоя. Гермиона издала раздраженный смешок. — Они никогда не поверят мне. Они узнают, что я лгу. А Гарри… Гарри уже столько пережил, я не могу так с ним поступить… — Вы можете. — многозначительно сказал Дамблдор, - и вы это сделаете. — Почему? — умоляюще спросила Гермиона. Наступило долгое молчание, прежде чем вмешался мистер Уизли. — Она заслуживает знать, Альбус. Что бы это ни было, вы можете быть уверены, что мы с Гермионой будем держать это в полной конфиденциальности. Возможно, это помогло, если бы она всё знала. Я так же уверен, что это безусловно поможет мне, так как тоже буду вынужден лгать своей семье, моей жене. — уважительно сказал он. Дамблдор и Снейп смотрели друг на друга в течение нескольких напряженных секунд, прежде чем, казалось, было достигнуто безмолвное согласие. — Очень хорошо. — задумчиво ответил Дамблдор. Он сделал короткую паузу, прежде чем продолжить. — Мистер Малфой получил Темную метку. Теперь он Пожиратель Смерти. Гермиона от удивления ахнула, а глаза мистера Уизли чуть не вылезли из орбит. Драко Малфой был хулиганом — да. Его отец сражался на стороне Волдеморта в последней Войне, но Драко, взявший Метку… «Он ведь моложе меня» - подумала Гермиона. — Он же всего лишь мальчик. — выдохнул мистер Уизли. — Да. — спокойно ответил Снейп. — После событий этого лета в Министерстве Люциус Малфой впал в немилость у Темного Лорда. И похоже, что юный Драко был вынужден преждевременно принять Метку… в наказание за неудачи своего отца. Гермиона почувствовала как что-то внутри неё дало трещину. Она была одновременно разбита и кипела от злости. Девушка ненавидела Волдеморта за то, что он сделал с родителями Гарри, с родителями Невилла и с бесчисленным множеством других волшебников и магглов. Но знать, что такая вопиющая жестокость распространяется даже на его последователей… От прилива гнева, сопровождавший эту мысль, её конечности похолодели и онемели. — Все это говорит о том, — продолжил Снейп — что Темный Лорд очень заинтересован в деятельности Малфоя-младшего. Если бы Он узнал, что Драко слонялся по маггловскому Лондону, возможно даже сблизился с магглами, и что он был чуть-ли не тяжело ранен одним из них… — Внимание Снейпа на мгновение отвлеклось — Скажем так. Темный Лорд может решить, что Ему не нужен такой безрассудный последователь. — Вот почему так важно, — подхватил Альбус — чтобы мы скрыли причастность мистера Малфоя к этим событиям. Дамблдор потянулся через пространство между группой и положил скрюченный палец под подбородок Гермионы. Только тогда Гермиона поняла, что почти согнулась в кресле, схватившись за бока. Она плакала. — Гермиона? — тихо спросил мужчина. Она подняла свои глаза, чтобы встретиться с его, в которых читались беспокойство и решимость. — Я очень надеюсь, вы сохраните это при себе и дадите показания в Министерстве, как я приказал? — Д…да, конечно. — пробормотала она. Теперь было невозможно контролировать нахлынувшие чувства и горячие слезы быстро катились по ее щекам. По причинам, которых она тогда не понимала, девушка повернулась к профессору Снейпу и, всхлипнув, сказала. — Простите. Мне очень жаль. — Ваши чувства приняты к сведению. — прямо ответил он ей. Выражение лица мужчины было сдержанным, но Гермиона была уверена, что увидела мимолетный проблеск человечности в его глазах. Опустившись на колени рядом с девушкой, Дамблдор ободряюще погладил её по спине. — У тебя сердце львицы. — прошептал он, а Гермиона в ответ лишь слабо улыбнулась. Артур издал несколько заикающихся звуков, прежде чем, по-видимому, набрался смелости, чтобы бросить вызов Дамблдору. — Альбус, если Драко Малфой действительно принял Метку, значит, Война началась. Должна ли Гермиона действительно вступаться за волшебника, который, как мы знаем, сражается на другой стороне? На той стороне, которая наверняка убьет всех нас, но особенно… — его голос дрогнул, не желая заканчивать фразу в присутствии Гермионы. Дамблдор встал и осторожно положил руку на плечо мистера Уизли. Тогда Гермиона заметила, что другая его рука была обесцвечена и иссохла. Это было похоже на руку мертвеца. Она попыталась отложить этот факт в коробку воспоминаний, чтобы обратиться к этому позже, но ее разум затуманен, а мысли в голове перемешались. — Артур. — сказал он мягко — Как вы уже сказали, Драко Малфой — просто мальчик. Ему едва исполнилось шестнадцать. В этом вопросе у него было не больше выбора, чем у вас или меня — дышать воздухом. — Старый волшебник вздохнул, глядя вдаль — Я не могу сказать, что одобряю выбор, который сделал мистер Малфой, и я считаю, что его отец достоин упрека. Но так же я не буду сидеть сложа руки, когда один из моих учеников приговорен к смертной казни, если я могу чем-то помочь. Несмотря на все попытки подавить эмоции, Гермиона почувствовала, как из ее горла вырвался слабый всхлип. Дамблдор снова обратился к Артуру Уизли. — Дайте мисс Грейнджер некоторое время, чтобы всё обдумать и собраться с мыслями. Затем, пожалуйста, сделайте все возможное, чтобы убедить свою семью в том, что более ранние воспоминания мисс Грейнджер о событиях прошедшей ночи были не совсем точны. Я приношу свои искренние извинения за то, что поставил вас обоих в такое неудобное положение, но прошу, найдите утешение в том, что, вероятно, вы спасаете жизнь, поступая таким образом. — Он улыбнулся Гермионе — Дважды, для мисс Грейнджер. Снейп встал, чтобы присоединиться к Дамблдору. — Пожалуйста, передайте вашей семье от меня всего наилучшего. Скажи Молли, что в следующий раз я с радостью останусь подольше. Оба мужчины подошли к камину в спальне, и в зеленой вспышке пламени исчезли.***
— Малфои вечно будут у вас в долгу. — сказал Снейп Дамблдору по их возвращении в Хогвартс. — И у мисс Грейнджер, — быстро добавил Дамблдор. — Действительно. — не скрывая раздражения, согласился Снейп — Ирония состоит в том, что помогая сохранить жизнь юному мистеру Малфою, вы и мисс Грейнджер подвергаете свои собственные жизни большему риску. Дамблдор усмехнулся, сняв очки-полумесяцы, прежде чем сесть за свой стол. — Том так или иначе увидит меня мертвым, Северус. Спасение жизни мистера Малфоя ничего для меня не меняет. — Он вздохнул, а его взгляд забегал по комнате — Но я надеюсь, что акт милосердия мисс Грейнджер действительно спасет мистера Малфоя. Кто знает, может этим она спасет и себя. — Вы думаете, что мисс Грейнджер сможет изменить судьбу мистера Малфоя? — скептически спросил Снейп. Дамблдор вздохнул и улыбнулся своему другу. — Если так, то он будет не первым Пожирателем Смерти, спасенным милостью магглорожденной ведьмы.