Луз Клоторн Книга 1: Хулиганка Хексайда Номер Один

Перевод
R
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
844 страницы, 310 900 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 88 Отзывы 51 В сборник

Глава 10. Колдовской конфликт

Настройки
"Внимание, студенты! Не забывайте, что завтра ночью взойдет Полная Луна. Так что, удачи всем на ваших сеансах Лунного Колдовства! И если кто-нибудь снова заметит, что Распределительная Шляпа сбежала, не сопротивляйтесь!" На заднем плане слышались звуки: - "Что там еще? О нет, он съел Кофе-Демона Френка!... Он ко мне ползет! О, МОЙ ТИТАААААА...!" Интерком был отключен после крика. Эмити услышала объявление и вздохнула, заглянув в Пенстаграмм. Многие пользователи там писали о своих запланированных сеансах Колдовства при Лунном Свете. Эмити закрыла свой шкафчик, и внезапно увидела перед собой Луз. - "Святой Титан!" - крикнула Эмити. - "К-когда ты здесь появилась?" "Только что", - ответила Луз, отпивая содовую. - "Итак... эм... ты будешь завтра учить меня или типа того? И мне обязательно идти на одну из этих ваших именитых вечеринок по Колдовству при Луне?" "Т-ты не обязана", - ответила Эмити, глядя на свои тетради. - "Я дам тебе выходной". "Ну, спасибо Титану за выходной", - сказала Луз, к большому замешательству Эмити. - "Я, Уиллоу, Гас и мои товарищи по Задержанию, тоже устроим свой сеанс Колдовства". "Оу, что ж, это здорово", - сказала Эмити, глядя вниз, постукивая пальцами по тетрадям. - "Тогда увидимся на следующей неделе". С этим она ушла. "Что, никаких комментариев или саркастических замечаний?" - спросила Луз, наблюдая, как Эмити уходит. - "Думаю, Мисс Совершенство слишком занята, чтобы вести дела с лучшей хулиганкой школы". С этим хвастовством она зашагала прочь в противоположном направлении.

***

Позже на перемене Луз встретилась с Уиллоу и Гасом. - "Итак, ребята, готовы к Колдовству при Лунном Свете?" "Да, у нас с Гасом так же есть новая настольная игра, с которой мы скоротаем время до Колдовства!" - сказала Уиллоу, когда Гас держал в руках настольную игру. На коробке было изображено нечто похожее на офисное здание с дьяволом в деловом костюме и с кружкой в руках. "Скамополия, настольная RPG-игра, в которой вы играете за класс офисных работников и используете свое воображение для решения проблем в офисе, одновременно изучая обратную сторону трудовой этики!" - объяснил Гас с возбужденным любопытством. "Где ты раздобыл эту игру?" - спросила его Луз. "О, мне её дал тот чудной демон-шакал, который бродит по школе", - отметил Гас, и Луз заметила Ану Биста, который прятался за шкафчиками и посмеивался, пока не исчез в тени. "Мда... тебе стоит проверить, не проклята ли она или типа того", - предложила Луз другу. "О Титан, вот и наш Лузер и её друзья-неудачники", - сказала проходившая мимо них Боша, и с ней её банда. - "Планируете свою никчёмную вечеринку по Колдовству?" "Ты что, стояла там и подслушивал наш разговор? Оу, так ты завидуешь?" - спросила Луз, на что Боша нахмурилась, но она не позволила этому зацепить себя. "Если ты думаешь, что ваша вечеринка будет хоть на малость лучше нашей вечеринки у Эмити, то ты сильно ошибаешься", - заявила Боша, в то время как её группа позади неё удивлённо смотрели в свои свитки. Скара похлопала Бошу по плечу, но та оттолкнула её руку. "Э-э... Боша..." "Пока вы будите разыгрывать свои странные ролевые игры, мы будем...", - сказала Боша, прежде чем заметила, что Уиллоу и Гас тоже смотрят в свои свитки с потрясенными лицами. - "Эй! Харе меня игнорить, когда я насмехаюсь над вами!" "Скорее над собой", - хихикнула Луз, глядя в свиток Уиллоу. - "Ты уверена, что ваша вечеринка вообще состоится?" "Чего?!" - потребовала ответа Боша, когда Скара протянула ей свой свиток. - "Да что там такого важного в Пенсте?! Лучше там быть какой-нибудь химере, играющей на пианино, или..." "Из-за непредвиденных обстоятельств мой сеанс Колдовства при Лунном Свете в этом году отменяется." -WITCHCHICK128 "ААААААААХХХХХ!" - прозвучал мощный крик, который был слышен даже за пределами школы.

***

После занятий Эмити была единственной в классе Трека на которой её перевели, так как класс Мерзопакостей всё ещё кишел призраками. Класс в которой ей перевили принадлежал Треку Иллюзий, тот же трек, на котором учились её... брат и сестра. Ей повезло, что они не слишком беспокоятся о ней, иначе бы они... "ЭМИТИ БЛАЙТ!" Эмити вскочила от испуга, и из-за чего она выронила свою сумку и из неё высыпались её вещи. У Эмити чуть не случился приступ паники, когда Боша со Скарой и остальными членами её группы вошли в класс. К ней. "Что всё это значит?!" Боша показала Эмити свои свиток, показывая свежую публикацию, сделанное одной девушкой с зелеными волосами. "Ах, это", - беспечно сказала Эмити, собирая свои вещи с полу. - "Мне пришлось отменить сеанс, потому что я занята учебой". "Забудь о книгах! Колдовство при Лунном Свете у тебя дома - мы планировали это неделями!" - заявила Боша, схвати Эмити за руку и оторвав её от сбора вещей. - "Что на тебя нашло?!" Незаметно для Боши, этот внезапный захват ввел Эмити в легкю панику, и она быстро вырвалась из хватки ведьмы триклопа. - "Не прикасайся ко мне!" - крикнула она с испугом, тем самым удивив Бошу и остальных. "Эй, подруга, ты в порядке?" - спросила Скара. "Я просто..." Эмити не хотела устраивать сцену у них на глазах. Она даже не смотрела им в глаза. - "Послушайте, мне нужно сосредоточиться на учебе, чтобы выправить оценки и подготовиться к экзамену. Класс Мерзопакостей всё ещё закрыт, не говоря уже о том, что Профессор Блан из-за этого клянчит у учеников лишнюю мелочь за пределами школы. Извините, что мне пришлось прервать какую-то дурацкую ночевку из-за учебы." "Это все из-за человека, верно?!" Боша обвиняющее ткнула в неё пальцем. "Что? Нет, мне просто нужно..." "Что нужно? Учить эту сумасшедшую обезьяну?" - сказала Боша неодобрительным тоном. "Боша, я уверяю тебя, это не имеет никакого отношения к Луз", - отрицала Эмити. - "И она не имеет никакого отношения к тому, чем я занята". "Ну, чем бы ты не занималась, брось это", - сказал ей Боша. - "Потому что вся это "занятость" ничего не изменит". "Я думаю, тебе следует передумать, Эмити", - сказала Скара девушке Блайт. Эмити впилась взглядом в Бошу. - "Я уже уступила тебе должность Капитана команды по Груджби, чего тебе ещё от меня надо? Почему бы тебе просто у себя не устроить Лунное Колдовство, м-м-м?" Она собиралась забрать свою последнюю папку с пола, но ботинок Боши не дал ей этого сделать. - "Боша. Уйди по хорошему." - заявила Эмити с недобрым взглядом. Боша несколько секунд просто смотрела на Эмити, обдумывая свой ответ. - "Ладно, я позволю тебе заниматься своей учебой, раз тебе так не терпится", - сказала Боша, скрещивая руки на груди. - "Мы будем колдовать по-своему и без тебя. Но мы ещё поговорим об этом." - сказала Боша, уходя и щелкнув пальцами, призывая Амелию и Кэт следовать за ней. - "Чао!" Эмити нахмурилась, когда Боша повернулась к ней спиной. Затем она заметила свою папку, но её подобрала Скара. "Эй, это твоя...?" - спросила Скара, но тут же заметила какой-то предмет между переплетами. Она открыла папку и увидела... острый металлический предмет... явно не предназначенный для учебы. "Отдай мне!" - закричала Эмити, выхватывая папку и закрывая её. "Эмити... все в порядке?..." "Это не твоё дело!" - крикнула Эмити, но только еще сильнее встревожила Скару. После она вздохнула. - "Слушай, никому об этом не говори, ладно?" "Но зачем ты носишь с собой н..." Скара почувствовала, как Эмити схватила её за предплечье и посмотрела на неё угрожающим взглядом. "Ты ничего не видела!" Эмити оскалила зубы, обнажив клыки. Но она поняла, что Скара испугалась, и быстро отдернула руку. - "Мне нужно идти". Она быстро выбежала из пустого класса. Скара попыталась догнать её, но не стала. Теперь на её лице отразились беспокойство и страх, из-за такого странного поведения своей подруги... и ножа, что лежал той в папке. - "Что, это было?"

***

На следующий день, перед ночью Колдовства, Луз шла по городу с Идой и Кингом, конкретно Совиная Леди шла за своими элексирами. Луз заметила на другой стороне улицы червеобразного монстра, связанного и лежащего в повозке, и его тащили команда Охотников на Демонов. Они повернулись и свирепо посмотрели на Луз и Кинга. "На что уставился, одноглазый?" - позвала Луз. - "Как еда с помоек кстати? Воняет?" "О, тебе лучше не переходить нам дорогу, Клоторн", - ответил лидер охотников на демонов "Повязка". - "Ещё немного, и мы поймем тебя и продадим кому по хуже!" "Удачи, просто молись Тиану, что я не сделаю с тобой того же, что сделала с Томом!" - крикнула Луз прежде, чем заметила зеленокожего ведьмака, о котором говорила. - "Эй, Том!" "У-уберите её от меня!" Том спрятался за одним из других охотников из-за страха перед Луз. "Хватит, у нас нет времени разбираться с этим недоноском", - прорычал Повязка, прежде чем развернуться и весь караван тронулся дальше. "Да, вам лучше бежать от нас!" - провозгласил Кинг сидя у Луз на голове. - "И повязка тебя совсем не красит!" Повязка от этого лишь раздраженно стиснул зубы. "Ладно, не донимайте наших врагов", - сказала им Ида, постучав в закрытую витрину магазина под названием "Мистер Эликсир". - "Ну же, Мортон, открывай!" - крикнула Ида, прежде чем витрину магазина открыл молодой ведьмак с каштановыми волосами и карими глазами, и выглядел он очень бледным. На нем была шляпа-воронка, коричневый капюшон с короткими рукавами, ожерелье в виде лягушки и мятно-зеленые перчатки без пальцев. "Ладно, Ида, я тут", - сказал Мортон, махнув рукой Луз и Кингу. - "Привет, Луз, Кинг". "И тебе того же, Морт... С тобой все в порядке?" - спросила его Луз, заметив его бледный вид. "Я... э-э... просто вчера весь день пробовал на вкус яды", - сказал он, держась за живот. - "Уф..." "Тебе действительно следует завязывать с этим", - посоветовала ему Луз. "Хватит болтовни, где мой эликсир, Мортон?" - потребовала Ида. "Насчет этого… следующая партия ингредиентов поступит только на следующей неделе", - сказал ей Мортон. "На следующей неделе!? Я не могу так долго ждать!" Ида показала ему свою руку, из которой торчали перья. - "Чем больше я буду ждать, тем сильнее будет действовать моё проклятие. На следующий день я могу превратить в Совиного Зверя!" "Ладно-ладно, только без криков. Просто, почему ты всегда тянешь до последнего?" - спросил Мортон. "Ну, я была занята... новой работой", - сказала Ида, но что Мортон хихикнул. - "Что тут смешного?" "Ничего, просто я подумал... после того как ты сказала "работа"...!" - усмехнулся Мортон, пока не увидел недовольный взгляд Иды. - "Ну серьезно. Это уже 10-я работа, на которую ты пробовалась". "Я не бросаю каждую работу, на которую я записывалась", - запротестовала Ида.

12 Лет Назад

Двух летняя Луз гонялась за Кингом по всему Совиному дому, по в внутрь не ворвалась Ида, одетая в форму продавца фастфуда и держащая в руках пакеты с едой. "Ну, я уволилась из Newt Burger, и я прихватила их еду", - заявила Ида, имея в виду работу, которую она получила всего пять дней назад.

Спустя 3 Года

Пятилетняя Луз рисовала в своей раскраске вместе с Кингом. Ида снова распахнула дверь ногой, одетая в дорожную форму с красным знаком "Стоп". "Ну, я уволилась с работы, по сопровождению детей по городу", - заявила Ида. "А дети где?" - спросил Кинг. Ида с ужасом осознала свою ошибку. "Блядь... бля, бля, бля, бля, бля...!" Ида мигом бросилась за детьми, которых она оставила.

Спустя Еще 4 Года

Теперь Луз была одета в черное, а её волосы были заплетены в косу. Дверь снова распахнулась пинком, и на пороге появилась Ида в откровенном платье. "Что ж, мое время в качестве танцовщицы в Floor Show закончилось. А теперь, кто хочет немного крылышек грифона, которые я прихватил на неделю?" Ида несла пакеты с приготовленными крылышками грифона, которые она украла.

Настоящее Время

"Оглядываясь назад, могу сказать, что это Floor Show отменили из-за санитарных правил, и все танцоры, кроме меня, подхватили чуму", - сказала Ида, прежде чем отмахнуться от этого. - "Но сейчас я волонтер в Хексайде. И я могу быть ближе к своему птенчику." "Мам" - смущенно сказала Луз. "Ну, я рад за тебя", - продолжил Мортон ,прежде чем вздохнуть. - "Ладно, я никому это не рекомендую, но тебе, вероятно, стоит попытать счастье этой ночью". "На Ночном Рынке?" - спросила Ида шепотом. "Да... Там будет парень, по имени Гриммолот, если у кого и стоит искать нужный тебе элексир, то у него", - сказал ей Мортон. "Отлично," - кивнула Ида, поворачиваясь к дочери. - "Луз, я могу доверить тебе присматривать за домом во время вашей вечеринке, верно?" "Ты действительно позволишь мне присматривать за домом?" - спросила Луз. "Думаю тебе это нужно, поскольку Эмити дала тебе выходной, и учитывая твое хорошего поведение с тех пор, как мы заключили сделку с Бампером, вместе с деньгами, которые ты получила от аферы... точнее продажи... Яядумаю, ты это заслужила". Луз была удивлена, что её мать позволяет ей Колдовать самостоятельно. Она вспомнила прошлый год, когда она, Уиллоу и Гас Колдовали при Луне и случайно оживили Совиный Дом. Короче говоря, тогда они попытались на ожившем доме прийти к Особняку Эмити похвастаться, но их чуть не поймали Охотники на Демонов. Последовал хаос, и Ида, которая в тот момент была в человеческом мире в поисках мусора, вовремя появилась, и положила этому конец. "Конечно, при условии, что ты не оживишь наш дом", - проинструктировала Ида, потрепывая Луз по голове.

***

"И так, детвора, слушайте меня внимательно!", - сказала Ида, когда Луз собрала своих друзей в гостиной. Гаса, Уиллоу, Вайни, Джербо и Баркуса. - "Поскольку мы с Кингом уходим из дому на свою ночь, я ожидаю, что этот дом останется именно там, где он и стоит. Так что не пытайтесь оживить дом, да вы и не стали бы ничего оживлять без меня. И ещё..." - Ида схватила дорогую на вид зеленую вазу. "...это последнее, чем я дорожу..." С этим она выбросила вазу во двор и выстрелила в неё лучом магии, разбив её вдребезги. - "Теперь я спокойна. Луз, ты за главную. Очки, проследи, чтобы Луз не сожгла Хути. Остальные..." - Она посмотрела на Гаса, Вайни, Джербо и Баркуса. - "...будьте паиньками. И я почти уверена, что дылда приучен к домашнему хозяйству." Она указала на Джербо. - "Ну всё, я пошла". С этим она вместе с Кингом покинули дом, закрыв за собой дверь. Луз, после долгой паузы, вскочила. - "Ладно, так как вас больше, чем нам нужно для Колдовства при Лунном Свете, и мы не можем ничего оживить, пока Ида не вернется… кто хочет посмотреть на мою новую рогатку?" - спросила она. "Что такое рогатка?" - спросил Джербо, поднимая руку. В данный момент он был одет в оранжевую тунику, серую рубашку с длинными рукавами, синие брюки и серые ботинки. "Следуйте за мной и узнайте. Мы идём в башню", - сказала им Луз с улыбкой, ведя их за собой к башне, что стояла за Совиным Домом. "Итак, как давно вы двое знаете Луз?" - спросила Вайни у Уиллоу и Гаса, так они мало пересекались. На Вайни была коричневая майка, ремень на талии с металлической бляхой, черные брюки-карго и коричневые ботинки. "Мы знаем Луз около четырех лет", - ответила Уиллоу. На ней было желтая куртка поверх темно-зеленой рубашки и черные брюки с ботинками. - "Мне было около десяти, а Гасу - восемь, когда мы с ней познакомились". "С тех пор как мы встретились, я получал от неё много людских вещей", - сказал Гас. "Как этот таинственный кубик-головоломка". Гас поднял Кубик-Рубика. Портер был одет в синюю тунику без рукавов с черным поясом, под ней была серая рубашка с длинными рукавами, а так же черные брюки и коричневые ботинки. - "Перемешиваешь все его части и складываешь их обратно воедино". Гас продемонстрировал это, вращая элементы кубика, чем произвел впечатление на Джербо и Баркуса. Последний был одет в красную толстовку с капюшоном. Группа добралась до верхнего этажа башни. Они увидели там большую рогатку ручной работы, которая была прикреплена к полу. Также там рядом сумка, полная нужных вещей. "Узрите, Clawthorne Ultimate Slingshot 5000!" - воскликнула Луз, обращаясь к своим друзьям. - "Магически зачарован, чтобы выбрать любую цель для метания, с некоторыми полезными предметами, чтобы стрелять в ваших потенциальных врагов". "Ого, я никогда не видел ничего подобного", - сказал Гас. - "Это тоже своего рода человеческое развлечение?" "Точно, мой юный иллюзионист", - подтвердила Луз, доставая из сумки большого красного лосося с тремя глазами. - "Смотрите, офигевайте и наслаждайтесь". Она положила демонического лосося в слинг, и над рогаткой появился волшебный прямоугольный экран. - "Я попросила маму усовершенствовать его. И вот наша потенциальная цель." Луз поймала в прицел Бошу, идущую к дому Амелии. - "Ключ на старт...!" Луз уже собиралась натянуть рогатку с лососем... "П-постой, Луз," - остановила Уиллоу свою подругу-человека, не давая ей выстрелить из рогатки. - "Я не думаю, что это хорошая идея". "Чего-о-о?" - удивленно спросила Луз. - "Ты разве не хочешь увидеть реакцию Боши, когда ей в ебало прилетит эта рыба?" "Не то, что бы я не хотела, но тебе не кажется, что это немного подло?" - робко спросила Уиллоу. "Чт...пфф, вовсе нет", - отрицала Луз, махая рукой. - "Думай об этом как о мести". "Луз..." Уиллоу бросила на неё укоризненный взгляд и положила свою руку на предплечье Луз. "Да брось, Уиллоу, из всех нас именно ты должна ненавидеть Бошу за то, что она донимала тебя с самого твоего прихода в школу. Если бы я не вмешалась, когда я только пришла в Хексайд..." "Да, Луз, я помню, что ты это начала", - пояснила Уиллоу, шокировав остальных. "Я начала?" - повторила Луз. - "Я защищала тебя". "Я не просила тебя об этом", - возразила Уиллоу, стоя на своём. - "Именно из-за этого ты постоянно попадаешь в неприятности!" "Я думаю, это наш сигнал уходить..." - сказала Вайни, после чего она, Джербо, Гас и Баркус начали уходить по лестниц в низ башни. "Но то, что тогда произошло... Эй!" - попытался сказать Джербо, но Баркус и Вайни утащили его за собой, в то время как Луз и Уиллоу продолжали спорить. "Эй, я всего лишь защищала тебя, Уиллоу. Я могу стерпеть оскорбления в мою сторону, но я не позволю кому-то оскорблять моих друзей!" - заявила Луз. - "Я просто не могу стоять в стороне и смотреть, как тебе причиняют боль". "Я знаю, но я не хочу, чтобы ты заходила слишком далеко в своих действиях", - сказала ей Уиллоу. - "Одно дело защищать меня, но совсем другое, когда ты сама перегибаешь палку... и дело не только в инциденте с перцовым баллончиком, но и в том, что произошло в классе Мерзопакостей..." "Что? Нет никаких доказательств, что это была я, помнишь?" - спросила её Луз. - "Ну допустим я это сделала, но я только оказала тебе услугу..." "И позволила другим пострадать из-за этого?!" - сплюнула Уиллоу, тыча пальцем в грудь Луз: - "Я не буду решать, ты или не ты это сделала, но я дам тебе знать одну вещь. Когда я увидела Эмити, она была опустошена от случившегося. Даже если мы больше не друзья, это не значит, что я не забочусь о её благополучии… Признаюсь, от части мне даже было приятно видеть, как она получает по заслугам. Но осознание того, что ты всё это сделала из-за меня, накладывает и на меня вину за это." Она говорила это с разочаровывающимся тоном, от чего Луз забеспокоилась. "Уиллоу, я..." - Луз остановилась, когда Уиллоу направилась к лестнице вниз. "Я спущусь вниз играть в настолку которую принес Гас. Ты можешь присоединиться к нам или можешь остаться здесь и веселится со своей рогаткой мести." - сказала Уиллоу, не глядя на Луз, после чего вздохнула и пошла в низ по лестнице, оставив Луз одну. Луз была явно шокированной словами Уиллоу и тронута ими. Она стояла на вершине башни в тишине, после того, как её лучшая подруга высказала ей то, что надо было. Луз почувствовала внутри себя чувство, которое её временами раздражало... а именно вину.

***

На ночном рынке Ида и Кинг искали прилавок того, кого зовут Гримммолот. "Ладно, будь начеку, Кинг", - сказала ему Ида. - "И обязательно дай мне знать, если заметишь какие-нибудь прочие цели... Если ты понимаешь, о чем я". "Этими крошечными лапками я могу схватить их улитки, и никто даже не заметит", - ответил Кинг. "Извините меня, мисс..." Ида услышала жутко звучащий голос. Она обернулась и увидела гоблина в плаще. - "Вы бы хотели... Ах!" Ида оттолкнула гоблина от себя. "Я уже достаточно наркоманов видела, чтобы знать, что к чему", - сказала Ида гоблину. "Ч-что? Нет, я не продаю наркотики." Гоблин распахнул половину своего плаща, показывая его полностью одетым и несколько сумок с вещами. - "Я просто хотел спросить, интересуетесь ли вы контрабандными заклятиями". "Оу," - извиняющимся тоном ответила Ида. - "Извините, просто на вас был этот плащ, и я подумала..." "Нет-нет, я надел это, чтобы не попасться страже, понимаете?" "Мне не хотелось бы прерывать этот монолог, но вы не знаете, где находиться стенд Гриммолота?" - спросил Кинг у гоблина. "Оу, думаю, вы не знаете что случилось". Гоблин указал в ту сторону, где находится стойка... или, по крайней мере, то что от неё осталось. Ида и Кинг увидели разрушенный прилавок... из-за огромного каменного блока, что прилетел в него. Глаза Иды сузились, в то время как Кинг поморщился при виде прилавка. Особенно при виде плачущего демона-свиньи в очках и жилете-свитере. "Нет!" - кричал демон-свинья. - "Это была лавка моей семьи! Если я найду того, кто это сделал, я его прикончу! Вы меня слышите?! Я ИМ ЧЕРЕПА ВСКРОЮ! ДАЖЕ ЕСЛИ МНЕ ПРИДЕТСЯ ГНАТЬСЯ ЗА НИМ НА КРАЙ СВЕТА, ЧТОБЫ ЕМУ ОТОМСТИТЬ!" Ида и Кинг медленно отступили назад. - "Отлично… Как же мне теперь достать свой эликсир?" - спрашивает она, видя, как из её руки вырастает еще больше перьев. "Эй, я знаю вас двоих". "Нет, не знаешь!" - защищаясь, сказала Ида, и поворачиваясь, чтобы посмотреть, кто с ней заговорил. Это была темнокожая девушка вампир с темными волосами, собранными в хвост, зелеными глазами с заметными подводками, темно-фиолетовым длинным платьем и черными сапогами до колен. "Эй, остыньте, Совиная Леди", - сказала девушка-вампир. - "Может, вы меня не знаете, но ваша девчонка-человек знает. Когда вы двое освободили меня из Конформатория." "Мы?" - спросила Ида. В этот момент Кинг понял, кто она такая. "О да, я помню её. Мы тогда ворвались в Конформаторий, чтобы вернуть мою корону", - заявил Кинг. - "Мы так же освободили несколько заключенных". "Эй, ты сказала, что ищешь эликсир от проклятия, верно?" - спросила девушка у Иды. - "Если хочешь, можешь заглянуть вон туда, к моему старику". Ида и Кинг обернулись и увидели то, что выглядело как обычная черная палатка с горящими изнутри красными лампочками. Выглядел он как и любой секретный, таинственный магазин на Ночном Рынке. "Обычно у него есть свой магазин на другом конце города, но он и тут иногда бизнесом воротит". - сказала она, жестикулируя. - "Что ж, мне нужно идти. Пора мне написать кое-какой материал для моих фанфиков о любви к еде". С этим она ушла прочь. "Что ж, думаю, у нас есть новый вариант", - сказал Кинг Иде, когда та с любопытством направилась к палатке. Она вошла внутрь и увидела, что внутри палатка была больше, чем выглядела снаружи. На разных полках и столах было много всякой всячины, например, банки, наполненные ящерицами или глазными яблоками, и каменные статуэтки драконов со светящимися красными глазами, от которых Кинг испугался и поглубже спрятался в капюшоне Иды "Итак... э-э... где владелец магазина?" - спросил Кинг. "За свою жизнь я побывала во многих жутких местах. Не знаю, связано ли это с черно-красной цветовой гаммой, но я привыкла к чему-то подобному". Ида пожала плечами, прежде чем её ухо уловило голос из-за прилавка, за красной занавеской виднелись две тени. "Вы уверены, что это даст мне то, чего я хочу?" - спросил тот, что слева, невысокий мужчина. "Да, Львиная Лапа даст тебе все, чего ты хочешь от жизни. Это даже эффективнее, чем обычная обезьянья лапа." "Ну, не знаю..." "Я упоминал, что Львиная Лапа так же исполняет шесть желаний?" "Шесть желаний? Это больше, чем у джинна! Хотел бы я знать об этом раньше." После этих слов что-то пожало руку покупателя, вроде тени в форме лапы, а Ида и Кинг заметили часы, на которых минутная стрелка вернулась на одну минуту назад. "Теперь у тебя пять желаний". Покупатель вышел из-за прилавка, оказавшись горбатым колдуном, держа в руках Львиную Лапу. - "Ну что ж, тогда я убежден! Приятно иметь с вами дело, Мистер Атор." - сказал он, пожав руку человеку из-за занавески. "Это не проблема. И вам спасибо за то, что передали мне рецепт гуляша вашей бабушки." Голос продавца был спокойным, плавным и расслабленным, но в то же время гипнотическим. "Ну, обычно я бы не стал раскидывать секретным рецептом своей бабушки", - ответил горбун. - "Но я собираюсь использовать эту Лапу для всех своих нужд!" Он прошел мимо Иды и Кинга, прежде чем выйти из палатки. Ида подозрительно прищурилась, поворачиваясь к фигуре за занавеской. Фигура заметила её и заговорила: - "Вы хотите что-то здесь приобрести или просто осматриваетесь? Я не терплю посторонних, если только они не являются сюда с конкретной целью." Из-за занавеса вышел высокий, тощий и бледный вампир, одетый в черный плащ с капюшоном и старомодный деловой костюм. У него был угловатый нос и заостренный подбородок с козлиной бородкой, в то время как его красные глаза пристально смотрели на Иду и Кинга. "На самом деле я просто осматривала это место", - сказала Ида, не пугаясь вампира. - "Я слышала, у вас должно быть то, что было у той свиньи". "Ах да, то что случилось с лавкой Тибблса - это прискорбно", - сказал вампир в беспечной, безразличной манере. - "Но, с другой стороны, Тибблс был придурком в своем бизнесе. Но, эй! Это ведь капитализм, где выигрывают все, кроме него". Он усмехнулся про себя. - "Это его лозунг, а не мой. Меня зовут Ванз Атор, все, что вам нужно, находится здесь." Он сложил руки вместе, повернувшись лицом к Иде. - "Итак, чем я могу вам помочь?" "Хватит представлений и лести," - сказала ему Ида. - "Мне нужен эликсир, который сможет сдержать моё проклятие". "Хм," - промычал он, поглаживая свою козлиную бородку. - "Что ж, у меня есть кое-что для вас. А ваш маленький Кубон тоже чего-нибудь хочет?" "Кого ты называешь Кубоном?" - спросил Кинг владельца магазина. "Извиняюсь, вы просто напоминаете мне маленькое существо из моих путешествий", - объяснил он, поворачиваясь спиной, чтобы войти за занавеску. "Итак... что такой вампир, как вы, делаете со всеми этими вещами?" - спросила его Ида. "И откуда вы все это взяли?" "Ну, то тут и то там", - ответил Ванц. - "У меня есть свои методы находить товары , как и у вас. Хотя это было не так давно, с тех пор как мою дочь незаконно посадили в тюрьму. Так что я позаботился о том, чтобы это больше не повторилось." Говоря это, Ванз поднял зелье, и разглядывая его, после чего положил обратно. Не это. - "Я должен быть благодарен ведьме, которая вызволила её вместе с остальными" "Благодарен, да?" - спросила Ида, и на её лице появилась ухмылка. - "Может это была... ну не знаю, разыскиваемая Совиная Леди?" Ванз остановился как вкопанный, медленно переводя на свой взгляд на женщину: - "Вы сказали... Совиная Леди?" "Да, самая могучая ведьма на Островах... по крайней мере, из того, что я слышала". Она сделала вид, что она не намекала на себя, судя по непроницаемому взгляду Ванца… "Совиная Леди". Он повернул к ней свое тело, как по маслу. - "Самая разыскиваемая Дикая Ведьма Кипящих Островов, по приказу Императорского Ковена. Ведьма без Ковена, которая отказывалась вступать в какие-либо Ковены. Известная тем, что владеет фокусами без обмана. Совиная Леди, которая, как говорят, руководит тоннами незаконных схем, таких как монополии, схемы Понци, финансовые пирамиды, схемы покуса, игорные салоны, торговля зельями, торговля человеческими вещами. Совиная Леди, которая избежала тюремного заключения и, конечно же, стала причиной побега, вместе с маленьким демоном и человеческой девушкой?!" Он наклонился к ней и Кингу, с серьёзным взглядом. Его тень нависла над Идой и Кингом, которые в, свою очередь, отступили от этого вампира, когда тот перечислил их заслуги. - "Все, что я должен сделать, это..." - он медленно поднял круглый бутыль с золотым эликсиром. - "Вот твой эликсир." Ида посмотрела на эликсир в его руке. - "Эм... сколько платить, или чем?" "Не нужно, считай, что мы квиты", - сказал он, шокировав Иду. - "Под своим капюшоном тебе никого не одурачить. Мой совет, по крайней мере, надень что-нибудь на лицо, например, очки с усами или просто маску." Ида посмотрела на него, а затем на эликсир у себя в руках, но потом она заметила, что перьев на её руке стало больше. - "Ты ведь не вызовешь Императорский Ковен за мной, верно?" "Как я и сказал, Идалин. Мы квиты." Ванз повернулся к ней спиной. - "Какая мне польза от того, что я вызову за тобой Императорский Ковен? Я не веду такого рода бизнес. Считайте меня нейтральной стороной, поскольку всё, что я хочу делать, - это заниматься бизнесом. Вы с радостью вернётесь, если вас не устроит то, что вам нужно." Ида, посмотрела на него с прищуренным взглядом, после чего выдернула пробку из бутыли и быстро осушила его. Перья исчезли с её руки, что означало, что её проклятие было отложено... на сегодня. "Так, кто же ты такой? Дьявол или что-то в этом роде?" - спросил Кинг у Ванза. "Хех, даже близко с ним не стоял". - усмехнулся он, скрестив руки за спиной. - "Я обычный вампир, который любит заниматься бизнесом, если кому-то что-то нужно, даже если они сами об этом не знают". "Ладно... что ж, до встречи," - сказала Ида, уходя с Кингом и бормоча себе под нос, об этом вампире. Ванц усмехнулся, глядя на свои товары и разговаривая самим с собой. - "Ещё один Клоторн обращается ко мне за помощью, как интересно..."

***

Гудки ожидания вызова "Алло?" "Привет, это я. Слушай, ты сейчас не занят...?" "Ох... привет. Ну да, я вроде как сейчас занят... кое с кем и кое в чём... АХ!" "Эй, все в порядке?" "Я в порядке, просто… слушай, сейчас неподходящее время для звонка." "Но... мне нужно с кем-нибудь поговорить и..." Но на этом звонок завершился и последовали лишь гудки. Луз посмотрела на телефон, сжимая его в руке, а затем на свою рогатку. Она всё ещё сидела в башне. Всем там было весело без неё. Могут ли слова Уиллоу оказаться правдой? Неужели она действительно заходит слишком далеко? Все, чего она хотела - это немного "поиграть" с теми, кто причинили боль ей и её друзьям. Хотя Луз не была уверена, что и думать.... Она была слишком занята, разглядывая какие-то огни в лесу, недалеко от её дома.

***

"Рыжеволосая секретарша сказала вам, что ей нужны скрепки, да бы собрать кое-какие документы", - сказал Гас остальным, сидя перед доской будучи ведущем игры. "Единственный способ найти скрепки - через кладовку, но в данный момент ты работаешь над важной статьей. Что делать?" "Пофлиртовать с ней," - предложила Вайни. "Спросить, есть ли у неё ключ от кладовки," - сказал Джербо. "Арф (Съешь остатки в мусорном ведре)!" - прокомментировал Баркус. "Я думаю… спросить у своего соседа, может ли он помочь ей?" - спросила Уиллоу. "Бросайте кости", - сказал Гас, когда все четверо бросили свои кости. В этот момент Луз вошла в гостиную, и все обратили на неё внимание. - "Луз, ты к нам поиграть?" "Ну, я могу, если ты не против", - ответила Луз, глядя на Уиллоу. - "Я... я спустилась, потому что осознала, что ты права, Уиллоу. Мне жаль, что я была несправедлива к тебе и слишком далеко заходила в своих . Не только с Бошей, но и с Эмити и всеми остальными, кому я причинила боль. Я просто так сильно люблю вас, ребята, что чувствовала долг защищать вас всех, но вместо этого я приносила только больше вреда, чем пользы. Я понимаю, что весь образ "плохой девочки", который я разыгрываю, часто перестает быть крутым и может быть... проблемным. Мне действительно следовало знать твоё мнение в этой ситуации. И ты была права, мне нужно признаться в том, что я пустила призраков в класс Мерзостей. Уиллоу выслушала то, что сказала Луз, и вздохнула. - "Я рада, что ты все осознала, и прости, что я наговорила там на тебя. И мне правда нравится твоя рогатка." "Да, я рада, что мы смогли уладить конфликт", - сказала Луз, переводя взгляд за окно, а затем на неё. - "Итак, кто хочет..." "Уху! Вам, ребята, здесь нельзя находиться!" - сказал Хути за дверью. "Луз Клоторн! Тебе конец!" Все замерли, услышав этот голос. - "Луз, что ты сделала?" - спросил Гас. "Чего я НЕ сделала?" - шутливо спросила Луз, но увидела как друзья на неё подозрительно смотрят. - "Ладно, я вроде как воспользовался рогаткой, но не на Боше". Банда выглянула в окно, и были потрясены, увидев у Совиного Дома Охотников на Демонов. Каждый из них со своим оружием под рукой, включая установленные огромные гарпуны с сетями и болтами. Также они все были покрыты разбитыми яйцами. "Мы больше не намерены терпеть твои насмешки!" - крикнул Повязка. - "Мы знаем, что ты это твоих рук дело, и это будет последним, что ты сделала с нами!" "Я скину каждого ребенка со скалы!" - заявил Том. "Хути, держи этих придурков подальше от дома!" - приказала Луз. "Есть, Луз!" - ответил Хути, вытягивая свою трубчатое тело и бросаясь на одного из Охотников. "Ладно, надо защитить дом до того, как вернется мама, и в будущем мы все будем смеяться над этой историей!" - сказала Луз. "А теперь, вышвырнем этих уродов с моей территории!" Она взяла свои карты и, распахнув дверь пинком, бросилась на Охотников. - "Дымовая завеса!" Луз взяла в руки глиф-карты огня и льда, после чего хлопнула ими друг об друга, создав таким образом туман, что поглотил всю территорию Совиного Дома. "Паддлс, ко мне!" Вайни призвала своего большого грифона, чтобы сразиться с Охотниками. "Мерзопакость, выпори их лозами!" - сказал Джербо, призывая свою Мерзопакость, у которой вместо рук были большие шипастые лозы, и которыми она начала замахиваться по противникам. "Клоны Гаса, в атаку!" Гас начал колдовать свои иллюзии, чтобы обмануть Охотников. Баркус использовал принесенный с собой маленький котел, чтобы смешать свои зелья с магией Оракула, и создав призрачный туман, который преследовал Охотников и пугал их. Уиллоу заметила одного Охотника, заходящего с тыла. Она нарисовала круг магии, в результате чего Охотника крепко опутали корни, выросшие из земли. - "Всё, как в прошлом году!" "Я знаю... хорошие были времена", - ответила Луз, вмазав битой по лицу одному из Охотников. - "Интересно, получит ли Том сотрясение мозга и на этот раз". Уиллоу использовала свои лианы, чтобы схватить Тома и отбросить его в сторону. "АААХХ!" Том вскрикнул, когда его отбросило в дерево. Охотники, понимая что их застали в врасплох, отбежали назад и начали стрелять в подростков стрелами из арбалетов и магией. Луз, избегая летящих в неё стрел и зарядов Охотников, вместе с друзьями забежали внутрь дома. Подростки не переставали стрелять в Охотников своей магией из окон, в то время как Мерзопакость Джербо и Хути были единственной линией обороны после того, как Вайни отозвала Паддлса. Тут Луз наткнулась на настольную игру. Она увидела, что она светится, и вспомнила, что Гас вчера взял её у Ану Биста. - "Не думаю, что я проверяла её, на наличие проклятия… Быстрее, мы должны взяться за руки во круг игры!" "О чём ты говоришь?" - спросила Вайни. Луз быстро схватила за руки её и Джербо. "Просто возьмитесь за руки! Мы собираемся провести экстренное Колдовство!" - заявила Луз. Уиллоу и Гас посмотрели на подругу, и поняв её идею, подбежали к ней вместе с Баркусом. Теперь все шестеро, держась за руки, и начали исполнять заклинание Лунного Света в рамках настольной игры.

***

"Прекратить огонь!" - объявил Повязка, и Охотники остановились. Лидер почувствовал неладное. - "Что-то здесь не так". Дверь внезапно распахнулась, и оттуда вышли светящиеся гигантские версии подростков. Охотники попятились, увидев огромных персонажей из настольной игры, напоминающих банду. Джербо был одет в белую рубашку на пуговицах, черный галстук и серые брюки. Баркус был в коричневом пиджаке с коричневым галстуком и бежевой рубашке на пуговицах. Вайни была в розовой рубашке на пуговицах и черных брюках. Уиллоу была в синем свитере, синей рубашке и черной юбке, Луз была в вельветовой рубашке и черных брюках, а Гас был в черном деловом костюме со светло-голубым галстуком и держал кофейную кружку с надписью "Босс №1". Великан Гас сделал глоток из своей кофейной кружки. - "Ну друзья, пора им предоставить наши отчёты".

***

"Ну и чудак, тот вампир", - прокомментировал Кинг, когда они с Идой выходили с Ночного Рынка. "Ага," - согласилась Ида. - "Но, по крайней мере, я получила от него элексир". - сказала она, но тут же обратила внимание на невысокую фигуру, что прошла мимо ней. Она была одета в зеленый плащ с капюшоном, под которой виднелась челка зеленых волос. - "Хмм? Что делает подросток в такое время ночи?" Ида тут же заметила, что фигура несла в руках нож, и забеспокоилась. - "Кинг, я думаю, мы нашли одного из тех грабителей-малолеток. Странно что он тут орудует один". "Если мы его поймаем его, то мы сможем получить назначенную за него награду!" - предположил Кинг. "Нет, думаю, мы просто проверим этого маленького грабителя", - сказала Ида, решив встретиться лицом к лицу с подозреваемым грабителем, чтобы убедиться в этом самой и Кингу. Следуя за подозреваемым в плаще, который оглядывался по сторонам, Ида вскоре остановила его, положив руку ему на плечо. Это испугало фигуру, и та сразу обернулась и направила на Совиную Леди свой нож: - "Что надо!?" - заявила она. "Эй-эй, полегче там… Что?" Ида узнала её. Под капюшоном она разглядела бледное лицо с зелеными волосами и золотыми глазами. - "Ты Эмити! Да, ты репетитор Луз." Фигура, оказавшаяся Эмити, была потрясена, узнав Совиную Леди. - "Что...что вы здесь делаете?" - спросила она. В её глазах была заметна усталость и легкая паника. "У меня к тебе тот же вопрос. Что ты делаешь здесь посреди ночи?" - спросила Ида. Она заметила как руки Эмити дрожали, включая нож, который она держала. - "Ты ведь не грабишь тут?" "Что? Нет! Я ничего не делала!" - сказала Эмити в панике, что аж выронила нож. "Тогда почему ты так дрожишь?" - спросил ее Кинг. "Я... Это не ваше дело!" - заявила Эмити, отворачиваясь от них. Ида опустила взгляд на нож, а затем посмотрела на испуганное лицо Эмити. Поняв, что происходит, она вздохнула. - "Ты искала тех грабителей, которые орудуют по ночам, не так ли?" - спросила она, но Эмити ответила лишь молчанием. - "Слушай, я не знаю, что Маленькая мисс Совершенство могла бы делать на Ночном Рынке с ножом. Либо ты на самом деле грабишь подростков по ночам, либо ты преследуешь грабителей, чтобы ". их остановить." "Не смей рассказывать!" - продолжал твердить Эмити её внутренний голос, и звуча немного агрессивно. Она не смотрела на Иду, так как слишком нервничала. "Мне не трудно узнать жертву ограбления", - продолжила Ида, похлопав Эмити по плечу и присев на корточки рядом с ней, демонстрируя некоторое сочувствие. - "Твои родители знают, что ты здесь?" Эмити промолчала, что подтвердило вопрос Иды, учитывая виноватый взгляд юной ведьмочки. "Ну, видимо нет," - спокойно сказала Ида, - "Слушай, давай-ка я отвезу тебя домой и..." "Нет!" - перебила её Эмити. - "Пожалуйста, они не должны знать, что я здесь. Просто... отвези меня к себе. А зватра... я пойду домой, мои родные все равно не заметят моего отсутствия." Её голос звучал немного неловко по этому поводу. "Хорошо, если ты настаиваешь", - сказала Ида, призывая свой посох. - "Запрыгивай". Эмити натянула капюшон на голову, забираясь на посох, и взявшись Иду за талию. Вскоре они улетели в сторону Совиного Дома. - "Как ты себя чувствуешь?" "Как будто мне помешали сделать какую-то глупость", - ответила Эмити. - "Я имею в виду, я ведь пришла сюда одна." "Считай, что тебе повезло остаться в живых", - сказала ей Ида. - "Быть ограбленным - нелегкое дело. Тебя сильно перепали?" "Они... т-только вещи мои забрали". - призналась Эмити. "Что ж, ты легко отделалась". - сказала ей Ида с серьезным лицом. - "Ведь они могли сделать с тобой гораздо худшее, чем просто стырить твои вещи". Эмити почувствовала, как её сердце впало в ступор после слов Иды. Кинг не понял, что имела в виду Ида, но не стал настаивать на этом, поскольку это прозвучало серьезно. - "Если ты хочешь о чём-то поговорить, то я вся во внимании, и Кинг может быть твоим терапевтом. Не официальным, но с опытом". "А то! Я помогал Луз, во времена её подростковых проблем", - упомянул Кинг.

***

"ХЭА!" - гигантская Луз топнул ногой по большому арбалету, рзломав его в щепки. В доме, банда все ещё держалась за руки и колдовала при Лунном Свете, чтобы управлять гиганскими персонажами из игры. Гостиная теперь выглядела как офис, поскольку в ней игра ожила. - "Ха-ха! Круто да? Это ещё безумнее, чем в прошлом году!" "Тебе это реально нравится?" - спросила Уиллоу, контролируя свою гигантскую версию самой себя, которая пинала Охотников на своём пути. - "Видимо, Эмити была права насчет тебя". Гигантская Луз остановилась, прежде чем врезать кулаком по Повязке, и тот отлетел в сторону. Затем она повернулась к гигантской Уиллоу, которая остановилась вместе с остальными. "Что?" - спросила гигантская Луз. Неизвестные девушкам, обе гигантские их версии начали спорить друг с другом. Отсюда и ролевая часть игры. - "Ты сейчас называешь меня головорезом?" "Я имею в виду… Я не думаю, что ты сейчас ведешь себя как хороший друг!" - отчитала её Гигантская Уиллоу. "Что?! Я же извинилась и сказала, что ты была права!" - ответила гигантская Луз. "После того, как ты напакостила этим Охотникам, которые ничего нам не сдалели!" - возразила Гигантская Уиллоу. "Это правда, мы просто выполняем свою работу! Мы здесь единственные невиновные..." "ТИХО!" - крикнула Гигантская Уиллоу на заговорившего охотника, заставив того замолчать. Затем она снова повернулась к гигантской Луз. - "Когда все это закончится, Луз? Когда ты прекратишь пакостить всем подряд? Сколько еще мести тебе нужно совершись, чтобы ты насытилась!? Если ты хочешь и дальше так жить, то я больше не твой друг!" Гигантская Луз была в шоке, что у ней аж выступили слёзы, после чего все гигантский персонажи исчезли, главным образом потому, что Луз и Уиллоу отпустили руки вместе с остальными. Уиллоу повернулась, недовольно скрестив руки на груди, в то время как Луз была потрясена услышанным. "Уиллоу… я..." - попыталась сказать Луз, но знала, что это ничего не исправит. Она вздохнула, зная, что Уиллоу не захочит с ней говоритт. Луз повернула голову, выглянув через открытую дверь, где увидела всех избинтых Охотников. - "Я положу этому конец", - сказала она, выходя из дома и направляясь к лежащему на земле Повязке. - "Привет, Повязка". "Аргх... чего тебе надо?" - спросил он своим обычным сухим тоном. "Послушай, я знаю, что у нас есть свои разногласия и… Я не думаю, что это хорошо закончиться. Я решила положить конец этому конфликту, извинившись перед тобой и твоей командой. Вы все не заслужили такого обращения к себе, и за это я прошу прощение. Сегодня вечером я должна была повеселиться со своими друзьями во время Колдовства при Лунном Свете, но я решила поиздеваться над вами." "Ого, это, должно быть, очень храбрый поступок для такой нахалки, как ты... признать свои ошибки. Ты интересный маленький человечек, я отдаю тебе должное." - прокомментировал Повязка на глазу, вставая с земли и держась за болевший бок. "Значит, мы квиты?" - с надеждой спросила его Луз. Повязка на глазу улыбнулся... но затем схватил Луз и притянул её к себе, приставив свой меч к горлу девушки. - "Я так не думаю". "ЛУЗ!" - закричала банда, видя, что Луз в беде, в то время как Хути готовился к атаке. "Никому не двигаться!" - остановил их Повязка. - "Может, я и Охотник на Демонов, но цена за Совиную Леди гораздо выше, чем за любого демона! Сова отдаст нам всё за эту человечишку, в том числе и себя!" "ОТПУСТИ ЕЁ, СЕЙЧАС ЖЕ!" - предупредила Уиллоу. "Или что? Один ваш шаг, и я выпотрошу её!" - угрожал Повязка. "Нет, ты не понял!... Ты не должен был хватать её так!" - предупредил Гас главаря Охотников. "Не смей... меня… трогать..." ХРУСТ! "АААХХХХ!" - закричал Повязка, когда Луз вонзила зубы в его руку с мечом, из-за чего он выронил оружие. Затем Луз несколько ударила его и вырвалась из хватки, а после вмазала ему между ног. - "АААЙЙЙ", - завизжал он, но Луз тут же набросилась на него. "ЛУЗ!" - вскрикнули Уиллоу и Гас от шока, увидев, как Луз яростно избивает Повязку по лицу. Она безостановочно и жестко бивала его. Вайни, Джербо и Баркус тоже были шокированы этим зрелищем. "Не смей..." Весь мир вокруг Луз остановился, когда она просто жаждала бить и бить Повязку. Было похоже на то, что у неё сработал чистый инстинкт. - "Мерзкий... ублюдок!" - кричала она, продолжая беспощадно избивать его, ломая ему клык и нос, а из костяшек её пальцев потекла кровь. Но кто-то тут же схватил её и оттащил от Охотника. "Луз! Луз, прекрати! Хватит!" - закричала Ида, только что прилетевшая сюда. Она увидело окровавленное и покалеченное лицо Повязки, в то время как Луз яростно сопротивлялась и рычала, в руках матери. - "Луз! Успокойся!" - сказала она, крепко прижимая Луз к себе, схватив её за руки, которые изо всех сил пытались высвободиться. - "Все в порядке, я здесь, я здесь", - прошептала она, и Луз перестала сопротивляться, и постепенно успокаивалась. Она пришла в себя, и её дыхание нормализовалось. Она посмотрела на Повязку, и увидела, что та с ним сделала. Кинг подошел к нему, чтобы послушать его пульс, и поднял большой палец вверх. "Хорошие новости, он не умер", - подтвердил он. - "Просто вырубился". Ида обернулась и увидела результаты ночного сражения и вздохнула. - "Хути, убери этот мусор с моей территории", - сказала она, провожая Луз обратно внутрь. - "Ты в порядке, милая?" Она заметила, что костяшки пальцев Луз были покрыты синяками и порезами, из которых текла кровь. Луз не ответила, а только заливалась слезами. Оказавшись в доме, она промчалась мимо своих друзей и направилась прямо в свою комнату. "С Луз все будет в порядке?" - спросила Вайни, обеспокоенно потирая руку. "Ей нужно побыть одной". - ответила Ида, так же беспокоясь за свою дочь. Уиллоу заметила ещё кое-кого рядом с Идой и Кингом. - "А что она здесь делает?" - спросила она, глядя на вошедшую в дом Эмити, которая избегала взгляда бывшей подруги. Ида посмотрела на Эмити, а затем ответила на вопрос Уиллоу небольшой ложью: - "Нашла её поздно вечером в библиотеке", - сказала она, прикрывая Эмити, к её большому удивлению. - "Я подумала подвезти Минти домой, но она решила переночевать здесь". Она потрепала Эмити по голове, взъерошив ей волосы. Эмити это не позабавило, но она не возразила. - "И кстати, по пути мы видели каких-то странных великанов, одетых как офисные работники... и они дрались с этим Охотниками… стоит ли вообще мне знать, что тут случилась?" "Давайте просто скажем, что у нас была долгая ночь", - серьезно сказала Уиллоу, избегая взгляда Эмити. "Итак... э-э... раз уж вы здесь, мисс Совиная Леди, не хотите ли принять участие в нашем Колдовстве при Лунном Свете, пока луна еще высоко?" - вмешался Джербо, пытаясь разрядить напряжение в комнате. "Конечно", - ответила Ида, доставая чучело белки. - "Давайте посмотрим, сможем ли мы оживить эту белку. Эта крыса задолжала мне кучу желудей, прежде чем из него сделали чучело." Но Эмити больше интересовало, что произошло с Луз, поскольку она была свидетельницей того, как та избила охотника. Она никогда не видела, чтобы Луз так жестоко избивала кого-то. Эмити не знала, что и думать. Или где ей спать, раз уж она собиралась провести здесь ночь.

***

Лежа на своей кровати, Луз укрылась одеялом, размышляя о своих действиях. Она посмотрела на свои пальцы, всё ещё покрытые синяками и порезами, и которые были плохо обвязаны бинтами. Позже она сможет попросить свою маму с лечением. Но сейчас ей нужно было побыть одной. Луз посмотрела на столик рядом с кроватью, увидев только старую детскую книжку, которую она любила читать, когда была маленькой. А рядом с ней - фотография в рамке, на которой были изображены она... вместе с человеческим мальчиком. Тук-тук-тук Луз вздрогнула от стука. - "Уходи!" - крикнула она хриплым голосом. "Луз?" - спросил знакомый голос, и Луз удивилась. Она встала с кровати и подошла к двери своей комнаты, чтобы открыть её. С той стороны стояла Эмити, и какое-то мгновение они просто молча смотрели друг на друга, не зная, что сказать. Наконец Луз заговорила. "Привет, Эмити".
175 Нравится 88 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)