ID работы: 13348406

Хороший Плохой Безумный

Слэш
NC-17
Завершён
373
автор
Размер:
227 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 870 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Маленький городок, по типу Дерри, коих не счесть в любой стране мира. Из достопримечательностей разве что россыпь белых домиков похожих друг на друга. И когда в подобных местах происходит какое-либо происшествие будь то хорошее или ужасающее, тем более если имеется основание: слухи разносятся с бешеной скоростью в один миг уничтожая спокойную атмосферу городка. Дождливое, промозглое утро, затянутое серостью, рассекали отблески огней полицейских машин. В парке, среди близко посаженных деревьев, недалеко от дорожки протоптанной бегунами, обнаружен изуродованный труп. — Мне доложили, там подросток? — спросил только примчавшийся шериф Бауэрс у подоспевшего встретить офицера. Дел невпроворот, а тут ещё такое. — Да, шериф. Периметр оцепили, но боюсь информация успела просочиться. Бутч выругался. Вскоре улицы их небольшого провинциального города всколыхнуться от нарастающего гомона и паники. И всех собак естественно спустят на Бауэрса. — Что-нибудь обнаружили? — спросил Бутч. Как только было сообщено о преступлении, на место происшествия оперативно выслали команду. Специалисты по сбору улик приступили к работе и прочёсывали каждый сантиметр земли. — Да, сэр. Слепки следов уже снимаются и ещё это, — мужчина протянул Оскару небольшой полиэтиленовый пакетик с чем-то ярко алого цвета. И это что-то при покачивании издало лёгкий приятный звон. — Это, — Бутч даже замер на мгновение, — колокольчик? — Да, что-то вроде, — неопределённо пожали плечами в ответ. — Отнеси экспертам, — распорядился Бауэрс. — Грея вызвали? — сразу спросил, прикуривая. Нервы ни к черту. Уж лучше в хаос погружаться вместе с тем, у кого в голове вечный хаос. — Он уже на месте. Поблагодарив сотрудника, Оскар двинулся к эпицентру происшествия. Рослую сгорбившуюся над телом фигуру заметил издалека. — Блядь! — первое вырвалось у Оскара, стоило рассмотреть труп. Хорошо, что утренний завтрак был пропущен. — Знаешь его? — не оборачиваясь поинтересовался до этого молчаливый Грей. — Один из приятелей сына. Патрик Хокстеттер. На парня будто монстр напал. Затылок разбит. Часть волос и лба опалена. А за окровавленным воротником на плечах и шее виднелись множественные разрывы, по краям — следы от зубов. — Есть надежда, что всё-таки животное? — не уверенно предположил Оскар, прикрывая рот и нос галстуком. Роберт иронично закатил глаза и перевёл взгляд ниже пояса жертвы. — Вряд ли, — усмехнулся он. Штаны парня были сдернуты до колен. Уже запекшаяся кровь украшала внутреннюю сторону бёдер. И завершала сию ужасающую картину воткнутая в промежность ветвь, загнанная глубоко внутрь тела. — Больной ублюдок! Нахрена такое делать?! Импотент?! Кто бы это не совершил, он наглухо отбитый. Хокстеттер был не самым лучшим человеком, но так заистязать до смерти и уродовать после. Уму непостижимо. Чокнутый садист, да еще и некрофил в придачу! — Как вариант, — задумчиво кивнул Грей. — Или же преступника интересовало вовсе другое. — И что же? — Страх. Липкое мерзкое ощущение поползло по спине. Неужели маньяк? В Дерри? Быть не может! За последние почти тридцать лет ни одного подобного жестокого инцидента. Может приезжий? Или у кого-то внезапно башню снесло? — Есть предположения кто это мог совершить? — тяжело сглотнул Бауэрс, поднимаясь и оглядываясь. Идеальных убийств не существует. Как бы тщательно всё не было спланировано, всегда остается какой-то след. Следы. Размер обуви, считай, уже имелся. — Пока нет, — безэмоционально ответил Роберт, тоже вставая. — Ладно. Идём. Здесь им больше делать было нечего. Распорядившись и оставив остальную работу криминалистам и медикам, Оскар вместе с Робом направились в участок. Ворох вопросов как из рога изобилия крутился в голове. Подозрений нет, а гадать бессмысленно. Но из увиденного Оскар вывод сделал: существо — человеком не назовёшь совершившим подобную жестокость — ненормально. А самым ужасным будет, если окажется, что оно трезво мыслит и теперь будет чрезмерно осторожно. Известие о появлении в городе убийцы, наверняка достигло ушей каждого человека в Дерри. Оскар уже чувствовал нарастающее давление и игнорировать, чтоб не отвлекало, с каждым пройденным часом становилось сложнее. Оставалось с головой погрузиться в работу и вскоре предоставить чертовой прессе хоть какой-то отчет. Надо успокоить народ и как можно скорее вычислить убийцу, пока это не превратилось в серию. Голову раскалывала мигрень, да ещё Грей, который обычно не мог терпеть продолжительных пауз при разговоре и нёс всяческий бред или шутки, за которые ему давно пора было бы срок впаять, молчал. От того повисла еще более гнетущая тишина. Кто бы мог подумать, его молчание напрягало больше, чем когда он говорил. — Только ты к нам перевелся в спокойную провинцию и тут такое, — шутливо решил поддеть напарника Оскар, дабы хоть немного разрядить обстановку. — Мне начать тебя подозревать? — Не лучшая идея, — хмыкнул Грей и отчего-то не стал разводить каламбур как всегда любил, доводя до истерики Бауэрса. Бутч сразу сдался. Возможно, именно сейчас им стоит быть как никогда серьёзными. И Оскар с одной стороны рад, что не придется вести дело в одиночку, тоски с Греем в любом случае не предвидится. А с другой — это даёт необходимую мотивацию, чтобы как можно скорее перестать излишне контактировать с более нездоровым индивидуумом и вычислить убийцу желательно ещё до конца дня. Оскар многого не просил. Утро, а тучи так и сгущались над городом. Дело обещало быть громким.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.