ID работы: 13348406

Хороший Плохой Безумный

Слэш
NC-17
Завершён
373
автор
Размер:
227 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 870 Отзывы 106 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
— А он тут каким боком? — удивился Бауэрс, приподняв бровь. — Встречал его после допроса пару раз, пообщался немного: не вооружённым взглядом можно заметить, что дома у него, мягко говоря, не всё гладко. Бауэрс промолчал, задумчиво поглядывая, как будто пытался отыскать интересующие ответы на лбу у Грея. — Почему ты решил, что дело в домашних? — спросил Оскар. — Ты хоть знаешь сколько у этого шкета приводов за мелкое хулиганство? Буквально утром пришло несколько заявлений о порче газонов. И ведь как раз с района Денбро. — Притянуто за уши, — хмыкнул Грей, пожав плечами. — И я тебе о другом толкую: пацан в голодные обмороки чуть ли не падает и побитый весь. — Побитый он из-за того, что язык у него поганый и атрофированный инстинкт самосохранения. — Мне кажется или у тебя предвзятое отношение к нему? — прищурился Роб. — Он же подросток — это нормально, что они порой хуже животных, когда не могут совладать с эмоциями. Он хулиган, но не преступник. По первой, я считал, что он ради привлечения внимание старается. Но тут проблема глубже и серьезней. Опять же, повторюсь, дело не чисто именно дома. — Я знаком с Заком со школьной скамьи, — более раздраженно ответил Бутч. — Мужик он неплохой и нет никаких намёков, что он домашний тиран или кухонный боксёр. — Насилие там психологическое, причём со стороны обоих родителей, — вынес без прикрас вердикт Грей. — То есть, что получает он вне дома, ты согласен? — подловил Оскар. — Вполне, — спокойно согласился Грей и продолжил. — Поэтому и важна причина, а не следствие. Бауэрс вдруг замолк. Говорить об этом явно не хотел, но прекрасно понимал, что Грей не отстанет. — Я упоминал, пару лет назад у семьи Денбро погиб младший сын? — дождавшись кивка, Оскар тяжело вздохнул. — Раз ты уже нарыл справки, наверняка в курсе всего: Уильям виноват. А Зак и Сара… они просто до сих пор не оправились от потери. — Серьёзно? Я читал дело, Бутч: хочешь сказать, что мальчик виноват, потому что просто не уследил? Точнее ребенок не уследил за младшим ребенком? Оскар, у него на глазах брат погиб. Это делает виноватым не его, а родителей, которые в принципе это допустили. И которые, мало того, по своей беспечности прошляпили одного, теперь решили угрохать и второго сына. Ситуация трагична, не спорю, но разве это повод обвинять и гнобить старшего ребенка, доводя его до психоза, а в будущем и до чего похуже? — Тебе-то вообще какое дело? — грубо спросил Оскар. — Так-то я коп и ты, между прочим, тоже, — серьезно, без вечной улыбки заметил Грей. — Так и займись своими обязанностями! У нас в городе труп и пропажа подростков, а ты решил разворотить давно закрытое дело, которое делом-то не назовёшь! Раз уж на то пошло, с Заком о его спиногрызе я сам пообщаюсь! — О, я не сомневаюсь, что Вы более компетентны в воспитании детей, шериф Бауэрс. — Грей! — удар по столу. — Не лезь к семье Денбро! Это приказ! Атмосфера все больше накалялась. Можно было слышать тишину. Вот-вот и разряды электричества начали бы ударять в стены. — Как скажете, шериф Бауэрс, — внезапно отступил Грей. Голос-то был мурлыкающий, но за обманчивым радушием скрывалось нечто злое. Роб поднялся и направился к выходу. — Куда ты?! — бросил в спину Оскар. — Как куда? Займусь своими непосредственными обязанностями, коих невпроворот. Надо ж решать. Не оборачиваясь, Грей вышел из кабинета. Бауэрс чертыхнулся, глядя то на закрытую дверь, то на оставленный, со всех сторон расковырянный торт — добром это не кончится — подумал он и взял телефон. *** — Ты чего опоздал? — громкий ор Ричи был слышен из другого конца коридора, несмотря на достаточно большое скопление людей. Денбро он сразу заприметил. — П-проспал, — ответил Билл, когда компашка собралась вместе. — П-проспал… — передразнил Ричи, за что получил пинок от Эдди. Боль в колене не заставила остановиться. — Скажи лучше готов спуститься в ад, чем в одном доме с предками пребывать. Выглядишь затраханным больше обычного. Билл покраснел, ничего не ответив. Таблетки действовали, утренний дискомфорт он почти не ощущал. — У тебя опять бессонница? — шёпотом, прильнув губами к самому уху, спросила Беверли у друга, пока остальные мальчишки хохотали между собой над очередной глупой шуткой. — Н-нет, сейчас всё хор-рошо… у тебя есть…? — Билл жестом спросил прикурить. Улыбнувшись, девушка кивнула и взяв Билла за рукав, потянула за собой, предварительно оповестив остальных неудачников, что они вскоре их найдут. — Засос получше спрячь, — указала она на шею, выдыхая в воздух горький дым. Они скрылись подальше от чужих глаз. Негласное место недалеко от здания, укутанное ветками кустов и густой листвой, где прячутся любители посмолить или влюблённые парочки для уединения. Билл засмущался. Едва фитилем не обжёгся, стараясь повыше натянуть ворот и прикрыть следы. — Это бесполезно, — хохотнула Беверли. — Дай-ка. Порывшись в сумочке, девушка достала почти пустой тюбик тоналки. Шустрыми движениями она расстегнула верхние пуговки рубашки Билла, чтоб видеть фронт работы, но тут глаза её округлились. — Вау, — восхищенно вздохнула Бев, не удержалась и мягко прошлась подушечками по некоторым из отметин, наблюдая как Билл вздрагивал. — Неплохо так. Вскоре после ловких манипуляций и нескольких толстых слоёв, следов не осталось, как и содержимого тюбика. — С-спасибо, Бевви, — улыбнулся Билл. — Кремушек должен будешь, — подмигнула она, застегивая назад ворот на все пуговки. Наклёвывался разговор, в котором Марш была чрезмерно заинтересована. Она уже достала ещё парочку сигарет, собираясь предложить свалить подальше и выяснить у друга с кем он так бурно зажёг прошлой ночью. — Эй, Вы, хорош сосать раковые палочки, бегом сюда! — заорал внезапно влетевший в них Ричи. Интонации Тозиера друзьями были выучены наизусть и то, как он сейчас кричал, означало, что где-то творилось что-то очень интересное. Быстро затушив сигареты Билл и Бев поспешили за ним. На дороге припарковалась знакомая полицейская тачка. А вскоре из неё вышел ещё более знакомый коп. Билл слегка дрогнул, неосознанно свёл ноги вместе. Грей, тем временем, широко шагая, направился к зданию и вскоре скрылся внутри. Многие учащиеся проводили его заинтересованными взглядами, при этом старательно изображая бурную деятельность. — Он что, опять нас допрашивать будет?! Я его боюсь, — трясущийся Эдди едва не уронил ингалятор и умудрился пару доз мимо рта прыснуть. — Не очкуй, чего он нам сделает? — без тени страха Тозиер поднял нос вверх, показывая кто тут босс и добавил: — но если закроет кабинет и положит руки на непристойные места, ори — «насилуют»! Все засмеялись, кроме Хенскома. Он решил вставить своё: — Вообще-то, в таких ситуациях эффективнее кричать — «пожар» — это обязательно привлечёт много народа, так как проблема общая и спугнет потенциального агрессора, — рассудил с умным видом он. Пауза после его слов длилась недолго. — Душнила, — быстро поставил диагноз Ричи. — А я не против, чтобы он меня допросил, — внезапно сказала Беверли. Шесть пар выпученных глаз уставились на нее. Недоумение было искренним. Парни словно впервые свою подругу увидели. — Что? — легко ухмыльнулась она. — Вы видели его мускулы? Да и какой он сам огромный! А как охрененно пахнет. Держу пари, у него в штанах по-настоящему конский х... — Стоп-стоп-стоп, мисс Марш! — заверещал Ричи, скрестив ладони перед лицом Беверли. — Прошу, уймите свою бешеную вагину в присутствии нежных девственников! Ты что, хочешь чтобы они разом померли?! — Ричи в ужасе выставил руки, указывая на остальных пылающих ярко алым друзей. — Слишком много тогда будет трупиков для одного городка. — Прошу прощения, — ни грамма сожаления, лишь ехидство в голосе, — просто эта подчеркивающая все детали форма действует на меня безотказно, — улыбнулась девушка, закусив нижнюю губу. — Бен, зайди вечером ко мне, — шепнул Ричи, намеренно громко. — У нас в гараже где-то валялась форма строительная. Думаю тебе как раз в обтягон будет. Ай! За что?! Нехилая затрещина Тозиера всё-таки настигла. — Отстань от него, Балабол! — зашипела Беверли. — Да, заткнись, Ричи, — поддержал её Эдди. — Как думаете, зачем вообще сюда вернулся коп? — решил прервать вопросом дискуссию Майк, пока участники не ввязались драку. — Виктор Крис же пропал, — ответил Стенли. — По улицам страшно ходить. — Ха, слабак, — хихикнул ему Тозиер, не мог он долго быть не причастным к разговору, за что вновь получил на этот раз пинок от Эдди. — Меня тоже мама привозит и увозит! — возразил Каспбрак. — Господи, Эдс, тоже мне новость, твоя мамашка всегда это делает. — Он за Хаггинсом, — подсказал Билл, который всё это время следил, когда Грей вновь в поле зрения появится. — Что? — хором, — откуда ты знаешь? — Вон он его вед-дёт, — кивнул Билл. Все подняли головы. Грей, держа под руку, вёл рядом поникшего Рыгало Хаггинса. И если походка Роберта была чёткой и предельно уверенной, то Хаггинс быстро-быстро семенил ногами, было видно как он до последнего старался оттянуть момент, когда сядет в машину. Билл, почувствовав максимальное превосходство, шагнул вперёд и, сделав большой вдох, приложил все усилия, чтобы не заикнуться, громогласно крикнул вслед: — Смажь очко получше, жирный пидрила! Ричард улетел от хохота, упал на задницу, не в состоянии сдержаться. Остальные прикрыли рты. Но смешки других учащихся, а услышали это многие, то и дело доносились со всех сторон. Хаггинс обернулся, поняв, что адресовано было ему. Вдобавок ещё фак показали. Билл знал, что ходил по тонкому льду, Рыгало смотрел на него как взбешенный кабан. Но ситуация приносила одно лишь наслаждение. — Завалю, сучара! — заорал Хаггинс. Намеревался кинуться и пополам переломить ошалевшего в край дохляка. Но Грей быстро заломил ему руку и, не обращая внимания на болезненные вопли, усадили в машину под довольные взгляды зевак. Но затем Роб обернулся, знал, обладатель его любимого голосочка никуда не скрылся. Так и было. Злобного, острого на язык Оленёночка узрел сразу. — Иди-ка сюда, — позвал Роб, поманив пальцами к себе. Ребятня смолкла. Каждый ожидал реакции, какой бы она не была. Хотя в глубине души все хотели бы воочию увидеть представление как коп гоняет по территории одного из учащихся. — Вали, мы скажем ему послышалось, — прошептал Эдди, втягивая очередную дозу из ингалятора. — Вам показалось, тут никого нет! — неожиданно крикнул Майк, стараясь тихонько оттащить Билла за рукав. Но Билл расправил плечи, нацепив самую язвительную улыбку, взглядом показал друзьям, что всё отлично и защищать его не нужно, и, стараясь выглядеть как можно непринуждённее, направился к Грею. — Н-наденете на ме-ння наручники, м-мистер грозный коп? — Билл ещё не приблизился, но сразу в атаку пошёл. Вопрос задал с показным вызовом и самодовольством. — Почему дома не остался? — горячий шёпот в самое ухо стал неожиданным. Роб слишком быстро пригнулся, не отреагировав на предыдущую атаку, чем ввёл Билла в лёгкий ступор. Со стороны казалось, будто он грозно отчитывает глупого пацана, от чего последний в панике. — Б-без теб-бя с-скучно, — без прежней спеси, смущённо ответил Билл. — Ты ел? — серьёзно. — Д-да, — робкая улыбка так и норовила вырваться, но мальчишка, вспомнив где он, решил вновь вернуть прежний свой настрой и уже совершенно другим тоном продолжил: — хотел опустить твою стряпню, но мне слишком понравилось. — Ночью я надену на тебя наручники, понравится ещё больше. Роберт умел обескуражить, непристойности с таким серьёзным видом выбивали собеседника из колеи. Так и Билли затормозил. А Роб, пользуясь моментом, схватил мальчишку за запястье и вложил в раскрытую ладонь горсть конфет. Затем развернул его за плечи и подтолкнул в сторону к друзьям. Сам сел в машину и уехал. Неудачники подбежали, чуть ли не сбив Билла с ног. — Ты чего лыбу давишь, он тебе леденец что ли дал? — спросил Ричи, осматривая друга на предмет повреждений. — П-почти, — ответил Билл, хихикнув. *** — Почему и чмошного заику не загребли?! — визжал и плевался слюной Хаггинс. Роберт до участка не доехал. Под предлогом отлить, остановился в небольшой лесополосе, где нет посторонних глаз и камер. Глядя на Реджинальда, представлял противную свинью на вертеле. Верещал тот тоже соответствующе. Мысли улетели куда-то в даль, где Роб подумал, начнись зомби-апокалипсис, толстяка бы он сожрал, хоть и не особо любит жирное, но ведь и выбирать во время тотального голода не приходилось бы. — Вы меня вообще слушаете?! Зачем опять допрашивать?! Ищите лучше Виктора, мать вашу! — Он мне нравится, а ты нет, — очень спокойно, глядя куда-то в пустоту, ответил на предыдущий вопрос Роб. Никаких резких движений. Роберт неторопливо вышел, поправил форму, также невозмутимо обогнул машину. Рыгало смолк и несколько секунд тупо не мог понять, что имел в виду Грей и что вообще собирается делать. Долго ждать не пришлось: словно щенка Хаггинса грубо выдернули за шкирку из машины и, захлопнув дверь, с силой дважды приложили лицом о неё. Хруст был отчётливо слышен обоим. Пнув по щиколотке, Роберт заломал пацану и без того закованные за спиной руки под болезненным углом, давя при этом на спину собственным весом. Матерщина, угрозы, слёзы и мольбы отпустить — результата не принесли. Грей жал и ждал, ждал когда Хаггинс осознает свою беспомощность, выбьется из сил и затихнет. Что вскоре произошло. — Ну и что мне тебе припаять? — спросил Роб, не выпуская из захвата, но рассуждая самым дружелюбным тоном, будто о погоде. — Сопротивление при аресте, угроза расправы в присутствии сотрудника полиции и над сотрудником полиции, если вспомнить, что ты мне тут обещал, плюс предложение взятки, ох, список можно продолжать без конца, Реджи, — речь резко оборвалась, Роб вновь надавил на болезненную точку и, услышав визг, приблизился к уху: — о, а быть может мне в камере слушок нехороший о тебе пустить? Тогда совет, как ты выразился, чмошного заики тебе очень пригодится. — В-вы не м-можете, — слезливо, захлебываясь слюнями, просипел Редж. — Хочешь проверить? — Прошу! Пожалуйста! — истерика вырвалась наружу. — Я ничего не знаю! За что?! — За то, чем ты в городе со своими дохлыми дружками торговал среди молодёжи, — жуткий, густой бас пугал спокойной интонацией сильнее, чем если бы Грей орал. — Ты всё поведаешь, когда приедем в участок, а уж как будет получена информация — будет видно по моему настроению. Роб вдруг отступил. Хаггинс грузным мешком шмякнулся на землю. Кричать он больше не мог, слышно было одно прерывистое дыхание, сипящее в его сведённых судорогой лёгких. Тяжёлый ботинок опустился на пухлую, раскрасневшуюся щеку. Щепки и песок с подошвы царапали, оставляли стёсанные полосы на коже. — И ещё одно, — добавил Грей, слегка наклонившись, — если я узнаю, а я узнаю, что ты хоть на метр подошел или посмел тронуть Билла Денбро, я тебя напополам разорву и прикопаю тут на пустоши. Воспаленные, испуганные глаза в ужасе бегали, не находя места. Парень лежал бледный как полотно, но смог моргнуть в знак утверждения. И Роберт милостиво убрал ногу с его лица. А сам вновь вернул дружелюбную улыбку. Помог Хаггинсу подняться и непринуждённо произнес: — Нос ты утром разбил, когда упал. У парня чуть ли голова не слетела с плеч, так он усиленно закивал. Салфетки припасённые в бардачке, Грей мило швырнул в Хаггинса, любезно посоветовав вытереть сопли, кровь и слёзы. Теперь путь лежал в участок. *** Билл забежал домой. Вещей у него было мало, хотел взять несколько для ночевки у Роберта. Также мальчик думал, чем бы его порадовать, когда вернется с работы. Пока в голову ничего не шло, кроме как встретить у порога. — Где шлялся? Почему трубку не брал? — женский, недовольный голос больно резанул по ушам. — Н-не всё ли теб-бе равно? — ответил Билл, стараясь не встречаться взглядом с матерью. Последней каплей в их общении стало, когда она фактически послала его, не поверив, что в доме мог быть незнакомец. Билл решил наконец принять её тактику игнорирования, только как обычно у него всё пошло наперекосяк. — Не всё, когда начинает звонить шериф! — М-мистер Б-Бауэрс? — Билл нарушил обещание не глядеть на эту женщину. Она не была ему противна, но вот её взгляд полный злобы, отвращения и сожаления раздирал душу на кусочки. — А у нас есть еще какой-то шериф? — на тон выше прежнего, спросила она, подойдя почти вплотную, остановилась всего в полушаге и смерила пренебрежительным взглядом. Она напирала, Билл до мурашек такое ненавидел, но только с ней он не мог защищаться как это делал обычно с любыми другими людьми. Внутренние барьеры всегда останавливали его… только до какой поры… Сейчас он решил не проверять и не спорить, не имело смысла затягивать конфликт и трепать расшатанные нервы. Билл ответил: — У д-друга я ночев-вал. — Не смей мне врать! — рявкнула она, что аж послышалась вибрация стекол. Билл вздрогнул. — Я звонила родителям твоих дружков! Тебя не было у них! Мало твоих выкрутасов, доводящих всю семью! Так ты ещё и жалуешься какие мы с папой оказывается плохие! Опозорить нас хочешь?! — Я н-ничего не сделал! — ответил Билл. — Ты никогда ничего не делаешь! Только потом из-за тебя происходит непоправимое! Искры, летающие между ними, готовы были воспламенить помещение. Билл замолк. Грудь его вздымалась порывисто, неровно. Губы скривились в гримасе смешанных чувств гнева и обиды, а глаза жутко налились кровью. Биллу впервые захотелось сделать матери больно, ответить той же монетой, только бить в разы острее, прям в самое сердце, чтобы оно разорвалось от горя! Она не смела так говорить! Она не смела напоминать! Она… не смела быть настолько жестокой по отношению к нему… Сара устало потёрла висок, прикрыв глаза. — Просто скажи где ты был и будешь, чтобы в случае чего я знала и могла сказать… — Соб-бой торговал, чтоб бабла н-накопить и свал-лить из Дерри, как ты этого желаешь! — сипло прошипел Билл, перебив её. — Или это тоже тебя п-позорит, мама? Пощечина вышла оглушительной. Голова мальчика дернулась в сторону, но он никак не отреагировал. Во рту сделалось солоно. — Убирайся с глаз моих, — с омерзением на лице и злобой в голосе, сказала Сара, указывая пальцем вон. Билл больше не смотрел на нее. Как только взгляд улетел из-за удара в сторону, он больше не желал вновь лицезреть мать. Поправив сумку на плече, он зашагал на второй этаж к себе. Неприятные сюрпризы не закончились. Парнишка застыл в проходе в комнату. Ему не померещилось: рослая фигура с вывернутыми конечностями только что скрылась у него под кроватью. Сумка с плеча упала на пол. Сердце забилось сильнее. По ощущениям било где-то в горле. Мальчик и шага не мог ступить. Гипнотизировал кровать. Но ему были нужны вещи. Звать мать он бы под страхом смерти больше не стал, даже если это доказало его правоту. Пересилив страх, удалось медленно перешагнуть порог. Дверь закрылась с тихим щелчком. Тело била дрожь. Но глубокий вдох помог немного взять самообладание в руки и, без резких движений, Билл опустился на четвереньки, заглянул под кровать. Никого. — С возвращением! — поприветствовал противный, писклявый голос над головой. — Ты закончил свои дела? Билл подавился воздухом от неожиданности и ужаса, проникшего в лёгкие. Подпрыгнул на месте, едва не упав. Клоун улыбался. Сидел скрестив ноги уже на кровати, наблюдая за мальчиком как за диковинной игрушкой. Этот голос! Этот спародированный голос… этот ублюдок откуда-то знал и, искажая, пародировал… даже в мыслях Билл не мог этого произнести. Он боялся. Кем бы ни было это клоуноподобное существо, оно до усрачки пугало. Оно будто нигде и везде. Словно в мозгах сидело и наперёд всё знало. Знало прошлое, настоящее, да и, кажется, будущее. В собственном доме Билл давно перестал чувствовать себя в комфорте и безопасности. И тут нечто извне мучительно выпивало из него жизнь. Вдохи сделалось частыми-частыми. — Билли, не нервничай ты так, — притворно беспокоясь, произнёс Пеннивайз. — Вдруг опять приступ схлопочешь. Как бы то ни было, словам мальчик внимал, пытался по крайней мере, чтобы на самом деле не заработать припадок. Билл подумал, как будет выглядеть если заявится к мистеру Грею с новостью, что теперь хочет жить у него - согласился бы на любых условиях. Ведь Роберт одним присутствием дарил умиротворение, контроль и силу. Даже сейчас, вспоминая о нём, охвативший страх отступал. А если с ним поделиться, рассказать о… Билл почти верил, что этот человек не проигнорирует его, поймёт — возможно Роб стал бы его спасением. — Пеннивайз чувствует себя почти преданным, — заключил клоун. — Билли, ты обязан любить Пеннивайза тоже! — Н-ничем я теб-бе не обяз-зан! Шаг назад. К двери. Нужно было сразу свалить, наплевав на шмотки. Если Билл не ошибся, Роб его и без одежды с радостью примет. — А так? — Пеннивайз хлопнул в ладоши, а затем сложил руки лодочкой и в ней как по волшебству появилось множество знакомых конфет. Таких же, что дал недавно Роб. — Билли любит сладкое. Пеннивайз знает это. Но мама и папа не любят заику-Билли. Ничего ему не покупают, — плаксиво продолжал клоун, комично шмыгая носом. — Пеннивайз готов дать Билли то, чего ему не хватает. — Ч-что ты нес-сёшь?! — взвился мальчишка и ударил клоуна по рукам. Конфеты рассыпались по полу. — Пошёл вон из м-моего дом-ма, пока я в по-полицию не позвони… Он не закончил фразу, в самое лицо пихнули конфету. — Бери, — улыбка оскал. Билл хотел уйти. Но запястье внезапно зажало стальной хваткой. — Быстро! Коленки затряслись. Ничего не оставалось. Билл опять подумал, что легче уступить. Взять сейчас эту чертову конфету, только бы оставили в покое. Жёлтые глаза пялились. Мальчишка физически ощущал чужой взгляд: будто длинные пальцы в атласных перчатках щупали каждый орган внутри. Это сводило с ума. Пот ручьём побежал по спине. Сердце почти выпрыгивало и грохот в ушах оглушал. Но Билл потянулся за предложенной сладостью. Боль. Резкая и пронзительная. Буквально. В руке. Что-то щёлкнуло и ладонь защемил капкан — зубастая пасть монстра. Клыки пробили кожу, разорвав её. Пеннивайз захихикал, облизнулся и испарился, будто и не было. Из горла вырвался хрип. Билли до крови прикусил губу, чтобы только не орать. Тяжело опустился на колени, прижимая к груди прокусанную, кровоточащую руку и горячие слёзы градом потекли по его щекам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.