Южный ветер

PG-13
Завершён
67
автор
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 12 274 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник

Бал на корабле

Настройки
Это была самая ужасная ночь. Я проснулась от собственного крика. На часах 3:22. Мне снова снился Джон. Он лежал в собственной крови на сыром и холодном полу. А над ним склонялся Шерлок с ножом в руках. И в глазах то же спокойствие и безразличие. Равнодушие резало по сердцу. Я хотела кричать и плакать, звать на помощь. Но он меня заметил. Встал с колен и направился ко мне. С ножом. Я босиком побежала прочь. Но он был быстрее. И вот меня снова прижали к стене, удерживая за горло и подставляя нож к животу. Холодное море в глазах приковало к себе. Я уже не сопротивлялась. Удар. Крик… Я проснулась, хватаясь за живот, чтобы проверить рану. Но ее нет. А вот страх есть. Я задрожала. Как теперь уснуть? Эти глаза. Они меня преследуют, стоит мне снова закрыть свои. Хотелось пить, но из комнаты я выйти так и не решилась. Больше нормально уснуть у меня так и не получилось. Я дремала, но часто просыпалась и подолгу лежала, смотря на луну в окне. Рано утром я встала окончательно и все-таки пошла на кухню. Когда не обнаружила Шерлока, с облегчением выдохнула. Его сейчас видеть не хочется. Нужен кофе. Много кофе. Прошло несколько часов, но Холмса все еще не было. Куда он делся? Может нашел Джона? Может уже все хорошо? Я начинала переживать. Все-таки сон это сон. И я уже успела прийти в себя. А вот от реальности так просто не отряхнешься. Сначала пропал брат, теперь еще и сыщика нет. А что если я осталась одна? И мне больше никто не поможет. Я нагло забралась на кресло Холмса вместе с ногами и стала думать, что же мне делать. Время уже было обеденное. И мои нервы сдавали. Так, что бы делал Шерлок на моем месте? Да откуда мне знать то? За это короткое время, что я знаю его так близко, мы только и делали, что куда-то бежали ну или от кого-то. А сейчас нужно подумать. Дедукция. Дедукция. Дедукция. Что бы я ни делала, я не Шерлок. И я это знаю. И он это знает. Мог бы хоть позвонить что ли! Я зло стукнула по ручке кресла, и вдруг мой взгляд зацепился за кресло напротив меня. Кресло Джона. На нем лежал белый конверт с улыбающимся желтым смайликом, который смотрел прямо на меня. Чертов Шерлок Холмс. Я спрыгнула с кресла сыщика и схватила письмо. На нем каллиграфическим почерком было выведено мое имя. Мисс Эмили Ватсон Я распаковала конверт и стала читать бумажку, написанную от руки самого Холмса. "Мисс Ватсон, я приглашаю Вас на ежегодное мероприятие "The ball of the south winds", которое состоится сегодня в 18:00 на корабле Фэйт. Прошу, выберите себе подходящий наряд. В конверте Вы найдете средства на его покупку. Ниже я написал адрес магазина, в котором Вас будут ждать, чтобы помочь с выбором. Приглашение Вы тоже найдете в конверте. Я же буду Вас ждать уже там". Ш.Х. Я села на пол. Почему…бал? Ах, да. Именно туда пригласил Брандте Шерлока. Там Джон. Я еду! Посмотрела на часы. 14:00. Еще есть время, но нужно торопиться. Я наспех собралась и побежала по адресу, который написал Шерлок. Это оказалось одно из самых роскошных ателье в Лондоне. Кошмар. Мне стыдно туда заходить. Откуда у Шерлока вообще столько денег на такие места? Я зашла. Мне на удивление сразу же узнали. - Здравствуйте, мисс Ватсон. Мы подобрали для вас пару нарядов. Я прошла за Сью. Именно это имя было написано на бейджике девушки. Почему здесь светло? Как они еще не ослепли? Что ж. Из всех вычурных нарядов, которые прямо-таки пахли какой-то роскошью, я выбрала одно, которое пришлось мне по душе. Это было нежно-голубое платье с серебряными кружевами. Плечи опоясывали тоненькие цепочки, которые на спине соединялись в полумесяц. Подол платья напоминал морскую пену, а его складки - волны. Я чувствовала, что это именно то платье, которое мне нужно. Тем более в нем было намного удобнее бежать или драться, чем в остальных. Не то чтобы я проверяла, но нельзя забывать, для чего я вообще собираюсь на это мероприятие. На удивление даже размер был именно мой. Неужели Шерлок им сказал? А он откуда узнал? А ну да. Он же у нас гений. Как я могла забыть. Я забрала платье, когда на часах уже было 17:00. Слава всем богам в этом ателье мне сделали еще и прическу. Я выглядела как минимум превосходно. Никто не заподозрит во мне обычного жителя Лондона. Я вызвала кэб и без каких-либо трудностей добралась до нужной набережной. Я сразу поняла на каком именно корабле состоится торжество. Он, как оказалось, был единственным здесь на расстоянии наверно километра. До начала было еще целых 15 минут. И я не знала, стоит ли мне ждать Шерлока здесь или подниматься на корабль. Но все за меня решил какой-то парень, подошедший ко мне, чтобы лично познакомится, цитирую: "с такой обворожительной особой". Я одарила его самой доброжелательной улыбкой, на какую только была способна. - Миз, а где же ваш сопровождающий? Я опешила. Сама задаюсь подобным вопросом. Откуда мне знать где он? Ну и вот что отвечать? - Он… Как бы вам сказать… Он… - Он отлучился на пару минут отдать последние распоряжения водителю и уже вернулся. Проговорил низкий знакомый голос где-то над моим ухом. Я вздрогнула. Мужчина в черном костюме с золотой отделкой поприветствовал моего горе собеседника. - Майкрофт Холмс к вашим услугам. - Ди Стоун, приятно познакомиться. А вы тот самый… - Да, он. Парень почтительно наклонил голову и поспешил избавиться от нашего с Шерлоком общества. Холмс протянул мне руку, чтобы я ухватилась за его плечо и мы отправились к кораблю. - Ты теперь Майкрофт? - Да. А ты моя сестра. Эвр Холмс. Запомни. Он говорил шепотом, чтобы никто не смог нас услышать. А я снова увидела его холодные глаза и мне стало не по себе. Я вспомнила сон. О боже… Это всего лишь сон. Всего лишь сон. Меня сейчас не ведет под руку психопат-убийца. Все хорошо. Я выдохнула, и мы зашли на корабль. - Почему мы представились другими именами? Когда мы оказались в пустой свободной комнате, я все же решила узнать, что происходит. - Мой брат, Майкрофт Холмс - очень влиятельный человек в правительстве Англии. Но его никто почти не знает. А я обычный сыщик, который не имеет большого влияния в высших кругах страны. Поэтому и делать мне в таком месте нечего. А вот присутствие моего брата здесь сочтут за почтение, оказанное правительством к их организации, что очень поднимет их авторитет. - А я? - Так как мой брат никогда не решится жениться и все об этом знают, то и прийти с девушкой он не может, а вот с сестрой вполне. На этом наш недолгий разговор закончился. Корабль отчалил. Мы прошли в огромный зал. Описывать его нет смысла. Все и так поняли, что все там выглядело очень дорого-богато. Мне даже на это время тратить не хочется. Мы сели за свободный столик. Мой разум был заполнен лишь двумя источниками моих мыслей. Первый - мой брат. Я очень за него переживала и не могла спокойно вот так вот сидеть и ждать непонятно чего. Второй - конечно же Шерлок. За то свободное время, что было у меня за весь день, я поняла, что все-таки влюбилась, как бы прискорбно это не звучало. И что делать с этим вообще не понимала. Мой мозг видимо это понял еще раньше. Ведь тот сон. Если начать его анализировать, можно понять, что все, что мой разум хотел сказать, так это то, что я влипла. Влипла со своей никому не нужной любовью.

В окне меня нет, я под окном

Судьба кувырком, у горла ком

Где мой дом? Что мой дом?

Кто мой дом?

Мужчины в красивых костюмчиках разносили напитки. Я схватила один из них. Что ж сегодня праздник! Нужно поднимать себе настроение. Шерлок внимательно следил за моими действиями. Я то и дело натыкалась на его пронзительный взгляд. Черт. Люди в пышных, богатых нарядах уже начинали танцевать. Я наблюдала за ними с не особо большой заинтересованностью. Так как все мысли были заняты другим. - Окажешь мне честь? - А? Что? В мои мысли опять беззаконно вторглись. И вот никто иной как сам виновник этих мыслей. Я перевела на него недоуменный взгляд, так как и правда не понимала, что ему от меня надо. - Потанцуешь со мной? - Я… Это… Да. Как ему можно отказать. К тому же я не сомневаюсь, что это опять для какого-нибудь плана. У меня так-то вообще выбора нет. Это он так, для приличия спросил.

Гадал по руке, не угадал

Года по реке к ручью справлял

Бал, корабль, пал корабль, бал…

Он протянул мне руку и вывел чуть ли не на середину большого зала. Я положила руку ему на плечо, он - на мою талию. Мы смотрели друг на друга. Его глаза цвета моря и свежей травы приковали меня точно так же как и во сне. Я уже не могла сопротивляться. Полностью была в его власти. Влипла. Он вел. Я же следовала за ним и за ощущениями. В его непроницаемом взгляде я ловила необычные нечитаемые искорки. Танец — это тайный язык души. И именно сейчас мы как никогда общались. Движение. Шаг. Поворот. Еще шаг. Взгляд. Он, как оказалось, еще и замечательный танцор. Мы двигались свободно, как будто всю жизнь только этим и занимались. Я видела, как Шерлок чего-то снова не договаривает, и это что-то он передает танцем. Его легкие движения, заботливые касания и чертов взгляд - они все кричат о том, что не может прошептать голос. - Та наша первая случайная встреча, как ты понял, кто я на самом деле? Ведь я не ношу с собой бейджик с подробной биографией. - С чего ты взяла, что наша встреча была случайной? - Как так? - Я изначально рассчитывал, что ты должна будешь появиться как раз в это время на Бейкер стрит. Все очень просто. За те последние дни я стал замечать нехорошее состояние своего друга. Я предполагал, что он заболеет. А когда он однажды после очередного задания отправился домой в дождь, я понял, что это уже просто неминуемо. В свою защиту скажу, что я предлагал ему такси. Он же пытался убедить меня в том, что до его дома совершенно недалеко. В этом весь Джон. Готов позаботиться обо всем мире, но только не о себе. - Вот поэтому я попросил его принести мне письмо с тем расчетом, что ему не позволят сделать это те люди, которые его любят и присматривают за ним. А так как жены у него нет, с девушкой он не встречается, остается только сестра. - Но, а почему ты решил, что я именно через окно полезу, а не плюну на всю эту затею и просто уйду? - По той же самой причине. Ты любишь брата. Стоило лишь сказать, что это письмо безотлагательно нужно доставить в определенное время, ведь от него зависит жизнь и смерть нескольких человек, вот и все. - Вот почему окно было уже открыто. - Да. - Но зачем тебе нужна была я? - Видишь ли, я уже отвечал на этот вопрос. Донован очень заносчивый. И если бы не появление третьего лица, он бы еще три часа разглагольствовал на тему сущности бытия. А по нему и не скажешь правда? Так вот, нужен был еще один человек. Джона Донован прекрасно знал и поверить в то, что мне он безразличен не смог бы. Значит нужен был такой человек, которому заведомо можно было доверять, но которого никто не знает. - И поэтому выбор пал на меня. Меня же могли убить! Как Джон на это согласился? - Он не соглашался. Он просто не знал. Тебя бы все равно не убили. Из другого окна на Донована было направлено снайперское оружие, которое при любой попытке причинить тебе вред, обязательно выстрелило бы. Полиции он нужен был живым, но если бы что-то пошло не так и он бы умер, поверь, никто расстраиваться не стал бы. - Ну а имя? - У Джона пароль от телефона - женское имя. Напомню, что девушки или жены у него нет, а мама канадских кровей. Единственный и самый близкий родственник - его сестра. - Брат был прав, ты и правда необыкновенный человек. Он удивился. Наверное не такой реакции он ожидал. Но я правда была потрясена умственными способностями Холмса. - Во всей той операции меня потрясло лишь одно. Ты сама справилась с одним из опаснейших преступников. Признаться, я этого не ожидал. Он улыбнулся. О боже, он улыбаться умеет. Сегодня определенно странный день. Музыка подходила к концу, и Шерлок повел меня прочь из этого зала. Да, кстати, до меня только что дошло, что я выбрала платье цвета глаз Шерлока Холмса. Вот и как жить теперь с этим? Надеюсь, хоть он этого не заметил. Мы вышли на палубу. Свежий морской воздух заставил поежиться. Звезды встретили нас своим приветливым свечением. Я шла под руку с Шерлоком и наслаждалась спокойствием, которого так не хватало в последние дни. Мы молчали. И это была прекрасная тишина. Не одна из тех, что часто присутствовали между нами. Она была другой.

Шаги так тихи, так тяжелы

Сожги те стихи, из их золы

Мандалы, скандалы, кандалы…

Проходя мимо очередной двери, мне показалось, что я услышала знакомый голос. Я остановилась. Шерлок тоже. Я подошла ближе. Это Джон. Точно Джон! Я в этом уверена. Я открыла дверь и оказалась в еще одном огромном, но пустом и темном зале. Голос Джона был таким жалобным, что я не могла уже просто стоять на месте. Я побежала на голос, забыв обо всех опасностях, которые как бы должны быть здесь. - Стой, Эмили! Шерлок пытался меня остановить. Но я его не слышала. Там Джон! И ему нужна помощь. - Это не Джон, Эмилии! Остановись. Он побежал за мной. Я не верила ему. Там Джон, его голос я узнаю из тысячи. Еще одна дверь. Открываю. За ней стоит какой-то незнакомый мне мужчина и направляет свое оружие на меня. Весь мой запал провалился куда-то вниз. Я подняла дрожащие руки и замерла. Это Кайл Брандте? Вот же я дура. - Где Джон? Мужчина самодовольно улыбнулся и приставил оружие к моему лбу. Я взглотнула. - Six feet under, дорогуша. Мое тело покрылось холодным потом. Я не верила ни одному слову Брандте. Они не могли его убить. Иначе зачем все это? - Отпусти ее, Кайл. Но Брандте и не собирался слушать Шерлока. Он схватил меня и повернул к себе спиной подставляя оружие прямо к виску. Я старалась не паниковать, но получалось ужасно. Я все испортила. Подставила и себя, и Шерлока, и самое главное Джона… - Так, так, так… Неужели к нам пожаловал сам Шерлок Холмс. Да еще и со своей куклой. Какой же Вы джентльмен, детектив, подставляете бедную девочку. - Повторяю еще раз, отпусти ее. - А то, что? Шерлока явно это все раздражало. Видимо он злился на меня и на мою глупость. Как я его понимаю. Только бы с Джоном все было хорошо. - Корабль окружает как минимум тысяча вооруженных до зубов людей. И все они откроют огонь, как только ты постараешься уйти отсюда не в наручниках. - Пока она в моих руках, никто из них меня не тронет. Он самодовольно хмыкнул и провел своим пистолетом по моей щеке. Шерлок сжал кулаки. - Все кончено, Кайл. Вся твоя банда уже давно в полиции и дает показания против тебя. А Джон в безопасности и далеко от того места, где ты его спрятал. Рука преступника дрогнула и в этот же момент сжала пистолет сильнее. Теперь злился и Брандте. Я же смотрела на Шерлока. Как он мог? Почему ничего не сказал? С Джоном все хорошо и я об этом не знаю! Боже. Вот погоди, я только выберусь отсюда, Шерлок… - Дэн! Голос Кайла звучал совсем рядом и это было противно. Из комнаты, что недавно покинул сам Брандте, вышел еще один человек. Я его не видела, но слышала звук шагов. - Дэн, бери заложницу, мы уходим. Прощайте, детектив. Он стал передавать меня какому-то бородатому мужику, все также направляя оружие на меня. Но смотрел то он на Шерлока. Это мой шанс! Когда меня схватил тот другой, который Дэн, я повторила свой маневр, который проделывала тогда с Донованом. На этот раз у меня даже были хорошенькие каблуки. Я наступила Дэну на ногу, а потом ударила назад. Что было дальше, даже меня шокировало. Этот самый Дэн, хоть и скорчился от боли, но закрыл меня собой от пистолета Кайла. Тем временем Шерлок успел уже достать свое оружие и направить его на Брандте. Дэн достал пистолет тоже. Теперь преступник остался один против двух заряженных пистолетов. - Дэн? Вашу ж мать! Как ты мог?! - Все кончено, Кайл. Брандте обреченно поднял руки и бросил оружие. Дэн свистнул в свисток и в зал мгновенно вбежали какие-то люди и забрали Кайла. Я же, шокированная, смотрела то на Шерлока, то на Дэна и вообще ничего не понимала. - Если потребуется еще спасать ненормальных истеричек, можешь мне больше не звонить. - Теряешь хватку, брат. Тебя побила девчонка. - И это вместо благодарности? Дэн отклеил бороду и снял с себя парик. Теперь это был не бандит и сообщник опасного преступника, а солидный мужчина. И, как оказалось, брат Шерлока? Стоп. Это же получается, что он… Майкрофт? Тот самый Майкрафт? Правительство Англии собственной персоной? Я ударила меж ног правительство Англии… Интересно меня посадят или сразу казнят? - Мисс Ватсон, приятно было познакомиться лично. Прошу меня извинить, но мне придется вас покинуть. Майкрофт развернулся и направился к выходу. Шерлок же подошел ко мне. - Теперь кому-то нужно залечивать боевые раны полученные на тайном спецзадании. - Я еще не ушел и все прекрасно слышу. Шерлок хихикнул. Я тоже улыбнулась. Мы остались одни. Я все еще не могла прийти в себя. Меня потряхивало, поэтому я оперлась на руку Холмса. - Отвези меня к Джону, прошу. - Пошли.
Примечания:
67 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (1)