***
А через несколько дней Гарри нашёл смятую записку, адресованную Северусу, в которой в оскорбительной манере высмеивалось его увлечение, из-за которого страдают родные. «Если не оставишь Эванс в покое, то вскорости станешь единственным ребёнком в семье: один раз мы его подловили — значит, сможем и ещё раз. А нынче как раз полнолуние… мы с удовольствием поделимся с ним нашим секретом…» Реакцию брата на подобные угрозы предсказать несложно: он пойдёт его спасать — ведь сегодня они опять порознь… «Эх, мантия-мантия, как же ты мне нужна!» — с грустью вздохнул Гарри и засунул руки в карманы. — «Что это?..» — под пальцами он ощутил знакомый струящийся материал — мантия! Теперь им с братом никакие нападения из-за угла не грозят: карту Гарри забрал из кабинета Филча ещё на прошлой отработке, а без поттеровского артефакта хулиганам не так-то просто будет спрятаться. Младший Снейп решил, что зазря соваться в логово к Люпину не будет, но если Северус ломанётся-таки к иве, пойдёт следом. Кто знает, что дружкам-мародёрам в голову придёт… Перед отбоем он незаметно бросил сигналку на дверь спальни Северуса и стал ждать. Ожидаемо сигнал прозвучал за полчаса до полуночи. Гарри накинул мантию-невидимку и выскользнул из спальни. По-кошачьи тихо перед ним двигался его старший брат. «Бедный Север, он, наверное, с ума сходит: мы же так и не увиделись вечером… Поттер с Блэком с огнём играют — если он их сейчас увидит, точно голыми руками порвёт, ну, или проклянёт так, что и расколдовывать нечего будет. Братик, родной…» Так они и дошли до Дракучей ивы. Гарри до последнего надеялся, что, увидев троих подростков без признаков «малого», Северус развернётся и уйдёт, но эти идиоты то ли для поддержания легенды, то ли ещё по какой надобности, тащили с собой свёрнутый ковёр. Подглядев, как отключаются ветки бешеного дерева, старший из Снейпов (а за ним и младший) скользнул под корни ивы. Туннель был очень узким и низким, и только перед лазом в Визжащую хижину коридор вывел в некое подобие пещеры. Там-то Северус и догнал «похитителей». — Где Гарри? — крикнул он вслед мародёрам — Не трогайте его. На что Поттер усмехнулся и сказал: — Да нет у нас твоего мелкого, нет и не было. Сири тебя развёл как лоха, а ты и повёлся… Ладно, сейчас тут опасно будет, шёл бы ты отсюда… — Я вам не верю! Вы его в ковёр замотали и тащили — я видел. — Ну что ты за упёртый такой! Говорю же — нет его у нас, пошутил Блэк. Знаю — тупо, но пошутил. Иди спать. Но, очевидно, не судьба — на крики среагировал обернувшийся волком Люпин. Одного удара его лапы хватило, чтобы разбить в щепы дверь. Ещё прыжок — и под ударом открытая спина Джеймса, закрывавшего собой (не специально) Северуса. Гарри среагировал мгновенно: не снимая мантии-невидимки, он толкнул Поттера, тот, падая, ухватился за Северуса и утянул его за собой. Прыгнувший зверь пролетел над ребятами и, со всего маху вписавшись в противоположную стену, отключился. Мальчишки вскочили и, сверкая пятками, понеслись к замку. А утром всех — и Поттера с Блэком, и братьев Снейп — ожидала увлекательнейшая беседа в кабинете директора. В кои-то веки на ней присутствовали все (ну, почти) родители. И если директор лучился всепрощением, Эйлин сидела ни жива, ни мертва, а Вальбурга хмурилась, взглядом обещая отпрыску взбучку в лучших традициях Блэков, то вот лорд Поттер не преминул высказаться. Сурово посмотрев на своего наследника, он произнёс: — Ты меня очень разочаровал, Джеймс. Верни мантию, что без спроса увёз в начале года: ты её недостоин. Глаза наследника забегали… — Ну же, сын, я жду! Гарри никогда ещё не видел Джеймса таким смущённым и одновременно испуганным (куда девался великий ловец Гриффиндора, наследник рода Поттер?). Наконец, он посмотрел отцу в глаза и чётко, как и положено наследнику, ответил: — У меня её нет, клянусь. Она была, но перед вылазкой к Римусу я её не нашёл. — Очень интересно, — произнёс лорд, и его задумчивый взгляд остановился на младшем Снейпе, — ну просто очень интересно… Не сказав больше ни слова, он вышел из кабинета директора, а Гарри почувствовал себя неуютно. Мантия действительно была у него — просто оказалась в кармане, как философский камень на первом курсе в прошлой жизни. Сорвавшись с места, он припустил за лордом: — Лорд Поттер, умоляю — подождите! Карлус остановился, и, когда Гарри догнал его, обернулся. — Да, юный мистер Снейп. Вы хотели мне что-то сказать? — Да… нет… скорее отдать. Это ведь ваше? — сказал Гарри, протягивая аккуратно сложенную мантию-невидимку. — Только не подумайте — я не крал её. Она просто появилась в кармане моей мантии… Клянусь магией! Люмос. Нокс. Лорд Поттер усмехнулся и покачал головой. — Я бы поверил тебе и без клятвы. Ты же понял, что это за предмет? На протяжении веков он передавался в роду Поттер достойнейшему из отпрысков. Если сейчас она выбрала тебя — так тому и быть. Используй её с умом! Развернувшись на каблуках, Карлус с лёгким сердцем зашагал прочь: «Слава Великой, теперь есть на кого оставить род! Надо срочно внести поправки в завещание.»Глава 19. Карта и мантия.
14 апреля 2023 г., 14:57
После званого обеда у Блэков отношения между братьями Снейп и дуэтом отчаянных гриффиндорцев Блэк-Поттер не на шутку обострились. Казалось бы, что им делить: все четверо если и не наследники, то любимые дети, но нет — память о пережитом унижении — а именно так воспринимал свой концерт на обеде Сириус — требовала возмездия.
Ребят подкарауливали везде: по пути в библиотеку, из Большого зала или на Астрономическую башню. Спасало только то, что братья ходили вместе — стоя спиной к спине, отбиваться от превосходящего вдвое противника куда как сподручнее. А когда это было невозможно, то Гарри обнаруживал себя в компании заботливой Лили и умницы Регулуса. Возможно, если бы кто-то из них хотя бы обмолвился о нападениях в письме к родным, Мародёров бы призвали к порядку, но стоило Лили или Регулусу поднять этот вопрос, Снейпы вставали в позу. Они считали, что ябедничать — удел слабаков, и разбирались самостоятельно.
Однажды Северус в сердцах воскликнул:
— Ну как, как у них получается нас ловить?! Будто они точно знают, где мы и куда собираемся…
«Как же ты прав, брат! Но ничего, я лишу этих хулиганов их преимущества… Вот бы ещё мантию-невидимку у Поттера забрать, но это уже из области фантастики.»
Джеймс с Сириусом ещё не знали, но они из охотников превратились в добычу, пусть внешне ничего и не изменилось. Гарри стал усердно думать, как отобрать у них карту и, вот наконец удача улыбнулась ему.
Гарри шёл к своим подземельям, так глубоко задумавшись, что пропустил Ступефай, вылетевший из-за доспехов в десяти шагах. Больно стукнувшись затылком о каменный пол, младший Снейп на все корки укорял себя за рассеянность. В это время к нему подошли двое, и голос Сириуса просюсюкал:
— Кто здесь у нас, а? Малыш Снейпи… Что, старший братец променял тебя на подружку-грязнокровку? Ну, ничего: теперь он узнает, как оставлять младшего братика без присмотра…
Гарри изо всех сил пытался сбросить заклинание, как вдруг услышал шарканье Филча.
Вскоре появился и сам завхоз, как всегда беседовавший со своей любимицей:
— Что ты видела, моя милая? Как дурные мальчишки колдовали в коридоре?! Ну сейчас мы им покажем!..
«Обожаю миссис Норрис! — подумал Гарри. — Если у меня всё получится, я принесу ей целый литр лучших сливок!»
Выйдя из-за угла, Филч, как всегда, накинулся было на студентов, но тут заметил на полу старый пергамент.
— Ах вы, хулиганы-бездельники! Опять мусорите, а мне убирать! — Подняв пергамент, он понюхал его, и, ничего не учуяв, хотел уже порвать, но дружное: «Нет!!!» из двух глоток остановило его.
— Что же это за пергамент, что вы так печётесь о его сохранности?! — с подозрением спросил Аргус. — Опять какой-то из ваших дурацких розыгрышей?!
— Нет, что вы, мистер Филч, — заюлил Поттер, — это наше дополнительное задание по чарам… зачарованный пергамент…
— Задание, значит… по чарам, значит, — скептически прищурился завхоз. — Хорошо, тогда я его реквизирую, а профессору Флитвику придётся зайти за вашей работой ко мне в каморку. Да, вы все наказаны: те, что стоят — за колдовство в коридоре, и будут неделю чистить кубки в зале наград, начиная с завтрашнего вечера; а тот, что лежит — за неуважение к старшим, и займётся каталогизацией нарушений в моём кабинете. А теперь прочь отсюда! Отбой скоро: все студенты должны сидеть в своих гостиных. — Филч довольно хмыкнул и пошёл прочь.
Гарри тяжело вздохнул — ему помогать, видимо, никто не собирался.
Гриффиндорцы окрысились на Снейпа:
— Вечно от слизеринцев проблемы, — и, сплюнув, гордо удалились.
Полежав ещё немного (заклятие спало, но голова болела), Гарри осторожно встал и, ощупав наливавшуюся шишку, медленно направился в Больничное крыло. Нет худа без добра: пусть и не так, как планировалось, но карта теперь его.