Истинная Гриффиндорка

PG-13
В процессе
11
ninoookkkks бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 29 330 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

самовлюбленный индюк

Настройки
Примечания:
— Не подумай, я тебя не заставляю, просто очень хочу видить на своëм дне рождении — воскликнула подруга и протянула листочек где кривым почерком была написана дата и время. Внимательно взглянув на число я поняла что это второе сентября. Обычные школьники отдыхают в этот день, но волшебники уже во всю идут на историю магии. Ох история магии, как бы это ни было очень важный предмет, хм… и вроде интересный. Если бы его не вëл профессор Бинс. Это очень неодыкватное приведение. С ним любой урок — скука смертная. — Кэйт, — обратилась я к подруге. Она была младше меня на месяц. Теперь надо было придумать почему меня не будет там. — я уезжаю… — как в прошлом году? — спросила подруга и посмотрела на меня взглядом презрение и недоверия. Я лишь покачала головой в знак согласия. Брюсвуды не выдали еë в прошлом году, значит и в этом тоже. Кэйт развернулась и ушла последний раз взглянув на меня взглядом полным обиды. Я пошла вперëд по улице пиная ногой камень. Походу у меня тут больше нет друзей… А будто бы надо. В Хогвартсе зато их много! Не считая Малфоя. Это ещë тот придурок! С этими мыслями я дошла до дома. Ева с Ричем уехали, можно расслабиться, но вот их сын Марк был тут. Он старше меня на пять месяцев. В моей небольшой комнатке царил большой хаус. Чемодан не разобран, надо этим заняться. Я не спеша начала разбирать вещи. « — Ни какой магии до окончания каникул!» — и это были слова Евы. Ага, я бы так долго могла им противостоять на счëт того что я волшебница и мне необходима палочка под боком. Но месяц без еды — грубо. Поэтому я сдала им палочку. Конечно после неудавшихся одиннадцати попыток еë украсть на двенадцатый всë же вышло. И через минут двадцать в комнате был порядок. Фото с мамой и папой, а так-же наше младенческой фото с Гарри стояли на моëм столе в рамке. В открытом окне я увидела машину тëтушки, она уезжала в гости на три месяца и мне это писала в письме. Как раз второго июля она и вернулась. — Эли! — воскликнула она — боже как я скучала! Как дела в Хогвартсе? — отлично, — сказала я пытаясь вырваться из объятий. — Марк…! — сказала она, но уже не так радостно как говорила мне. Я прошла в комнату дожидаясь приезда Брюсвудов которых терпеть не могла. Так и пролетел весь месяц каникул. И вот-вот через пять минут будет мой день рождения. Я открыла окно, запустить свежий воздух. Часики тикают, а я всë жду и жду. Мои глаза постепенно закрывались пока я не погрузилась в полноценный сон.

***

Я проснулась, от гогота совы, но не моей. На столе около окна сидела сова или филин, тогда не могла разглядеть. На столе лежали два письма и коробка. Неуклюжая птица пыталась запрыгнуть на окно, я встала с кровати и помогла ей. Она улетела. В коробке был шутливый подарок от близнецов и блузка от мисс Молли. Поблагодарить я не могла никого, сову не разрешали выпускать. То есть и Гарри тоже. Тëти дома не было и не будет до конца следующего месяца. Я очень надеялась что она успеет со мной сходить в косой переулок или отпразновать день рождение. Уже денëм после обеда с Брюсвудами я на своëм столе заметила не что похожего на маленького человечка. — эмм. — протянула я видя его рассматривающего мои фото. — кто вы? — Элизабет Блэк! Для меня большая честь видить вас! — произнëс он. — но кто вы? — Добби мисс — домовой эльф. — ну и что же тут делает домовой эльф? — спросила я медленно подходя к нему. — пришëл предупредить вас мисс. — о чëм? — грозит страшная опастнась. Тот кого мы не ожидали видить, вернулся! — всымсле? — Хогвартс ждëт приближение нечто страшного! Поэтому вам мисс Элизабет Блэк нельзя туда! — в друг домовик взял со стола лампу и начал долбить себя ей по голове — плохой Добби, плахо-о-ой! — выл Добби. В моей комнате творился нереальный балаган. Птица, а точнее сова разрывается, а я еë немогу опустить. Только прибывший не званый гость ученяет скандал! Чëрт с этими Брюсвудами! Как всë достало. — что там у тебя?! — послышался голос с низу. — если это птица то я вышвырну еë на улицу. И тебя если не успокоишь эту дрянь! — это была Ева, точно она. — кхм, — я решила вернутся к задетой теме — так что там про Хогвартс? — вам туда нельзя! — медленно произнëс Добби. — почему? Ты не можешь так поступить там мои друзья, понимаешь? — всë равно. — он хотел уходить как я опешила — а Гарри, Гарри Поттеру тоже нельзя? — да — тихо сказал он и по щелчку удалился. Это точно как-то связано с нами или так скажем с ИЗБРАННЫМИ. Кто-то стукнул в дверь, а уже оттуда послышался голос — иди на ужин!

***

Ночью я сидела тихо за столом думая о своëм. Но подозрительные звуки вышвырнули меня из раздумий и заставили затаить дыхание. Внимательно посмотрев в окно я увидела только ослепляющий свет. Объект кружил в небе медленно приближаясь к моему окну. Я не на шутку испугалась. В таком же темпе отходя от окошка. — машина?! — выкрикнула я — в воздухе?! За всю жизнь что я прожила у Брюсвудов я ни-че-го подобного не видела, а жаль. Очертания голубой машины уже прекрасно виделись. Лишь окна заставляли скрыть лица сидевший в машине. Я видела движение на заднем сиденье и переднем, вероятно за рулём. Дверца машины распохнулась… — Рональд? — удивилась я. — слушай брат, — сказали близнецы хором. Их я узнала они братья Рона, тогда ещë на пероне пытались запутать свою маму. — тебя уже официально по полному имени называют или ты звезда? — не то и не другое — вяло произнëс он — но сейчас не об этом. Эли собирай чемодан. — зачем? — спросила я явно в курсе варианта ответа. — тебя же в Хогвартс не пустят так. Значит собирай чемодан и прыгай в машину. — сказали Фред и Джордж. Я в спешки кидала только нужные вещи слыша как семейство встаëт от непонятных звуков. И одним движения я прыгнула в машину и уместилась рядом с Роном. — теперь за Гарри — сказали мне Уизли и мы поехали, а точнее полетели к Поттеру.

***

Всё будто происходило как в тумане. Мы вытащили Гарри из окна. Бедный мальчик сидел в одной комнате, к тому же под решёткой. Мы полетели прямо. По словам Рона в Нору. — долго ещë? — спросил Фреда Рон. — не хнычь скоро подъедем. — ровно ответил тот и повернул в лево руль. Конечно эта поездка показалась нам достаточно долгой, но при этом терпимой. Остановились мы, около не большого дома. Ну как сказать не большого, в прямь ценился размерами. Крупный. Достаточно. — ну вот — воскликнул Рон — зперто. На ключ. — не волнуйся… — …братик… — …мы быстро… — …тут всë… — …откроем — говорили хором близнецы. Вмиг они направили нас ближе к дому и через щель Джордж протиснул руку, а там уже и открыл нам дверь. Встав около порога мы с Гарри обменялись шокированым взглядом. Всë. Просто. Было. Волшебно! Посуда мылась сама. Шарф тоже сам вязался. Разве не чудо? — ну конечно не замок, но как-то живëм — быстро сказал Рон и дал нам время осмотреть всë. Мы разгляжывали помещение до щелчка в дверь. Да, на пороге стояла та самая женщина, что год назад указала нам с Гарри путь на Хогвартс-экспересс. — о боже мой! — пролепетала она. — Гарри и Эли я Молли Уизли! — и кинулась нас обнимать. — а вы наказаны. Ни единой записки, постели пустые, машины вовсе нет! — мам, они морили их голодом! — воскликнул Рон после чего получил грозный взгляд от матери. — Так Рональд Уизли сейчас ты останешься без еды — тот мигом замолчал и Молли перевала свой пристальный взгляд на близнецов — а вы? — а мы пошли спать! О-о-очень устали после тяжелой и серьёзной миссии. — произнесли они хором и побежали на верх по лестнице. Мисс Уизли погнался за ними, а уже ближе к утру позвала на завтрак. После тяжелой работы в саду с гномами хочется перекусить. По рассказам Молли у них была достаточно большая семья, да ещë и единственная дочь — Джинерва. Она была немного, хотя так не скажешь, много шокирована нашим присутствием. Пришëл Артур Уизли который не менее чем Джини был шокирована наши присутствием и задал глуповатый вопрос — хм… вы же жили среди магглов? Так вот, как они используют «резиновые галоши»? Рон хмыкнул глядя на нас с Гарри. Кто первый ответит? — эмм. — начала я — ну они надивают их на ноги, как сапо… — я не успела договорить, как в дом влетела сова. Точно! Эта та которой я помогла выбраться. Она сново влетела в окно и… упала. Вместе с письмами. — Перси принеси письма пожалуйста — попросила мисс Уизли сына. — Перси принеси… — …письма пожалуйста. — передразнили близнецы Молли в еë манере. — Стрелка! —воскликнул Перси проигнорировав новый наезд Фреда и Джорджа, — с ним надо что-то делать. — Смотрите-ка — письма из Хогвартса. Они и для вас Эли и Гарри прислали. Вот же Дамблдор всегда знает где вы. Его не проведёшь. — хм. — я открыла письмо и глянула на список книг — книги Златопуста Локонса? — наверно в этом году ЗоТИ будет вести ведьмочка. — захохотал Джордж. — ага по уши влюблëнная в Локонса — подхватил его Френд. Молли поспешно ушла и я решила сделать ставку. — Даю пари что этот самовлюблённый болван будет у нас вести Защиту от Тëмных Искусств. — нет, Эли в этот раз проиграешь —ты. Мы с Фредом думаем что ЗоТИ будет вести колдунья которая безума от этого как ты назвала болвана. — Джордж пожал мне руку, а после этот жест повторил Фред. — хм. десять галлеонов! — пятнадцать, думаю это того стоит. — ладно согласны — Фред ответил за двоих. Но после нескольких раздумий я поняла что так Уизли разоряться, так что идея не заставляла себя долго ждать — нет — мигом ответила я и получила удивленный взгляд — я предлагаю на любую другую вещь. Или же на самую дорогую вещь в вашем «рационе» — а чего-то так? Боишься нам проиграть? — спросил Джордж после чего получил одобрительный кивок от брата. — нет, просто думаю что на дорогую вещь интересней. — по рукам. Каникулы длился медленно и вот пятнадцатого августа Стрелка ели живая прилетела к Рональду. — мне Гермиона прислала письмо — удивлëнно сказал Уизли и покраснел. — открывай давай, красный помидор — я усмехнулся и одним движением захватила кусочек тыквенного пирога. — Э-э-э! Ладно щас открою — Уизли младший не торопясь открыл письмо и зачитал: — Здраствуй Рон! Если Эли и Гарри у вас, передай им привет. Полагаю, у вас все хорошо, и надеюсь, вызволяя их, ты не совершил ничего запретного. Ведь и у тебя, Эли и Гарри могут быть из-за этого неприятности. Я очень беспокоюсь о них. Будь так добр, как сможешь, сообщи мне подробности. И пожалуйста, отправь с письмом другую сову. Боюсь, Стрелка еще одного полета не перенесет. Я, конечно, очень много занимаюсь… В ближайшую среду мы едем за учебниками и новыми книгами для второго курса. Почему бы нам не встретиться в Косом переулке? Напиши, как у вас дела. С ЛЮБОВЬЮ, ГЕРМИОНА. — отличная идея — полышался голос Молли. — Сегодня суббота значит в среду мы отправимся туда. Я хихикнула и перевела взгляд на Джинни. — мисс Молли — заговорила я — я могу дать Джинни книги первого курса что остались у меня, а на одежду могу дать сорок галлеонов. У меня все ровно их много. — ох, Эли спасибо тебе огромное — она кинулась меня обнимать пока Джинни смущëнно улыбнулась нам. Спустя четыре дня на ту заветную среду, мы уже стояли на кухни и ждали мистера Уизли. — Может к лучшему? — удевоенно спросил Гарри у меня. — что к лучшему? — я сузила глаза. — ну, ваш спор — легко ответил тот. — а что должно быть наоборот? — нет, просто пари с близнецами никогда ни заканчивалось чем-то хорошим. Обычно они устраивали столько шуму, а сейчас я сам думаю что ЗоТИ будет вести Златопуст. Я… может хоть раз они проиграют. Я благодарно улыбнулась Гарри. — ну что семейство! — воскликнул пришедший Артур — в косой переулок? — да! — хором воскликнули рыжеволосые. — и так — Молли обвила всех взглядом — попадëм мы туда через камин. — со всех сторон виднелись утвердительные кивки головой. Лишь я и Гарри стояли с выпученными глазами. — мам, Эли и Гарри камином не пользовались. — ах. Тогда вам нужно взять горстку летучего пороха и по чëтче произнести место. Фред и Джордж будут вас ждать уже там. Давай Гарри ты первый, затем Элизабет. Он встал взял в ладонь пороха и произнëс: «кос-коср-рой п-переулок» Мне и секунды не надо было чтобы понять что он ляпнул что-то не то. Ну что ж Гарри я иду спасать твою задницу. Со словами: «кос-коср-рой п-переулок» меня сожрало зелëное пламя. Я упало чётко на Гарри. — что ты здесь делаешь? — удивился он. — тоже что и ты — ответила я и схватила его за руку — пошли быстрее. Я и не поняла что выбежала из помещение без Гарри. Чëрт! Как так-то. И в этот момент внутрь зашëл никто иной как Малфой со своим отцом. — деточка, что же ты тут делаеш-ш-шь одна? — прошипела ведьма. — ничего. — мне кто-то схватил и потянул руку к моему карману, в котором, кстати, лежало сто тринадцать галлеонов на покупки. — руки прочь! — вы крикнула я и ударила «кому-то» по костяшкам. — а-у-у-у — взвыл тот. Конечно палочкой я воспользоваться не смогу так как колдовать вне школы строго запрещено, но пригрозить — запросто! — палочку убери… — защипела колдунья и опрокинула поднос с червями. Те сразу расползлись по сторонам, а я неохотно перевела взгляд на магазин «Горбин и Бэрк» Я столкнулась взглядом с Малфоем-младшим. И незаматив руки в своём кармане я продолжала на него смотреть как и он на меня. Меня схватили за руки и прижали к себе, я быркалась и прорвала взгляд. Драко заметив это недоразумение взглянул на своего отца, что так мило разговаривал с продавцом и поспешил к двери. Я ногой дала магу по копчику и выхватила галлеоны, что он успел украсть. Тот повалился на землю. А Малфой остановился с протянутой рукой к ручке двери. Я увернулась от колдуньи, которая всем весом валилась на меня. Та тоже повалилась на землю. Я сново посмотрела на дверь магазина. И увидела ухмылку блондина. А позади него Люциус Малфой. Вышли слава богу! Как только они удалились на приличное расстояние, Поттер выбежал из магазина. — всë в порядке? — Спросил он меня. — в полном. Опять они… — к нам медленно приближались всë те же ведьмы и колдуны. — вы заблудились? — да я же сказала что не-е-ет! Идите отсюда — я схватила за руку друга и они начали отходить. — ну и куда теперь нам? — спросил мальчик, но заметив Хагрида потащил меня к нему. — Гермиона? — радостно спросила я и обняла подругу. — Мы вас потеряли! — сказала Молли и обняла нас по очереди. — и так вам надо в Гринготтс? — мне нет, еще с прошлого раза деньги остались. — воскликнула я и взглянуда на друга. — и мне не надо. — отлично, можем покупать одежду. «Мантии на все случаи жизни» — мам я хочу этот нимбус! — воскликнул Рон когда мы проходили около магазина «всë для квиддича» — Рон, — поспешил мистер Уизли — не сейчас. — раздражëнно сказал тот и открыл дверь помещения. — ах, Гарри мальчик мой если тебе что-нибудь надо для игры в квиддич мы можем зайти, но после того как купим все мантии. Рон фыркнул. — а мне? Я ж ваш сын! — Рон! — не дала сказать Молли мужу — успокойся не уж то ты позабыл что не играешь в квиддич? Опять презрительный фырк. — ох, братец думаю те не побываешь в этом магазине — издевались над братом близнецы — ма-а-ам нам тоже нужна новая форма, чтоб не подвести сборную своего факультета! Мы с Гарри лишь молча наблюдали за появившимся споре. — здраствуйте! — воскликнул Фред и Джордж, и все присутствующие повторили за ним, а Гарри и Эли лишь молча кивнули в знак приветствия. Может нас никогда не поймут даже друзья, но в какой-то степени казалось что я и Гарри как два брата-близнеца. Мы понимали друг друга с полуслова. Хотя нет с одного единственного взгляда. Все друзья, которых я нашла в Хогвартсе, стали для меня семьëй, хотя у нас остались какие-то «но». Это была с Роном и Гермионой. А вот Гарри я считала настоящей семьëй. Мы знакомы не год, и не два. Мы знакомы всю жизнь. Жизнь, пусть даже которой всего двенадцать лет, исполнилось недавно. — нам нужны мантии. — на всех хм. — Молли задумчиво обвила нас взглядом как бы считая. — восьмерых — закончила я за не уже давно определившись с колличеством. У нас взяли мерки и тихонько сказали посидеть. — у-у-у-у как ску-у-учно-о-о. —проплëл Фред и посмотрел на брата. — пра-а-авд — в такой же интонации ответил Джордж. — скучно? — вдруг спросил Гарри и посмотрел на меня. Я поняла его намëк. — Гарри, а давай п… — Фред, Джордж заберите мантии — сказала мадам Малкин и протянула им пакет. — по-о-ока невизунчики! — ещë кто из нас — сказала я и хитро улыбнулась — спор проиграете — вы. Благо Молли не было рядом. Близнецы поспешно удалились. — Перси и Джинни — Малкин дала им пакеты и те попрощавшись тоже удалились. — Рон и Гермиона. — мы вас подождëм около входа в книжный магазин, там где все — сказал Рональд и мы молча кивнули. — Гарри и Лизи — я была в шоке, это меня звали Лизи? Мы тоже молча взяли пакеты и пошли к книжном магазину. — ну что Лизи — буркнул Гарри и мы рассмеялись. Мистер Уизли пригласил родителей Гермионы в дырявый котëл, отметить знакомство. Мы с Гарри долго шли пока не увидишь надпись «Флориш и Блоттс» Заглянув в письмо я взглянула на первую книгу Златопуста: Встреча с вампирами — Златоуст Локонс. Духи на дорогах — Златоуст Локонс. Каникулы с каргой — Златоуст Локонс. Победа над приведениями — Златоуст Локонс. Тропою троллей — Златоуст Локонс. Увеселение с упырями — Златоуст Локонс. Йоркширские йети — Златоуст Локонс. Вот же индюк самовлюбленный!
Примечания:
11 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник