***
Когда письмо, наконец, было дописано и запечатано казенной печатью, Арвэн хотел уже было позвать Лозу, который все это время ошивался где-то на первом этаже, как вдруг в дверь постучали. Арвэн настороженно поднялся с места и, действуя на чистых рефлексах, напряг правую руку, собирая в ней остатки энергии. — Кто там? — спросил он как можно громче, медленно приближаясь к двери. — Арвэн, это я, — раздался из-за двери голос Визеля, и Арвэн тут же облегченно выдохнул, расслабляя плечи. Он хотел было подойти и открыть Визелю дверь, как вдруг голову его прострелила резкая вспышка боли, и он снова схватил себя за волосы в попытке хоть немного ее ослабить. Боль, возможно, была не такая ужасная, как от прочих ранений, которых Арвэну за его жизнь нанесли в избытке, но от нее никуда нельзя было спрятаться; с каждой секундой она все нарастала, сдавливая его голову в висках будто обручем. Одним рывком он оказался у двери, и тогда боль прошила его голову от лба и до самого затылка — так, что в глазах потемнело. Резким движением провернув ключ в замке, он отпрыгнул от двери в другой конец комнаты, к своей лежанке, и потер пальцами виски; картинка перед глазами понемногу приобретала очертания, и через пару секунд он уже мог видеть силуэт Визеля, точно так же схватившегося за голову. Они некоторое время стояли так, друг напротив друга, разделяемые всем пространством комнаты, и все не решались сделать и шагу навстречу; боль постепенно утихала, зрение прояснилось, и тогда Арвэн нашел в себе силы спросить: — Зачем ты встал? Кажется, я просил Винфрида следить за тем, чтобы ты оставался в постели. Визель попытался улыбнуться в ответ на эти слова, но, судя по всему, его вновь настигли вспышки боли: он скривился, хватаясь за дверной косяк, чтобы удержать равновесие, и улыбка получилась какой-то вымученной, надломленной. Когда он говорил, голос его звучал так, будто во рту у него было что-то очень горячее: — Я встал, чтобы… я хотел… узнать, как он, — он кивнул на лежащего в своей постели Руперта. — Извини, очень глупо было… в общем, мне не стоило делать то, что я сделал, — сказал он после долгой попытки подобрать слова — очевидно, в таком состоянии ему еще сложнее было разговаривать на ларском. — Я не подумал, что моя сила… мне не подчинится. Арвэн покачал головой. — Я боюсь представить, что было бы, если бы ты не вмешался, — он глянул на Визеля и вдруг понял, что тот, даже держась за косяк, все равно пошатывается из стороны в сторону. — Тебе лучше лечь. А еще лучше — поесть. Я попрошу Винфрида… — Винфрид уснул, — посмеиваясь, перебил Визель. — Я смог уйти только поэтому. — А-а, так вот оно что, — понял Арвэн, — Вот ведь… другу плохо, а он спит, несносный мальчишка… — Не надо, — махнул рукой Визель, и его резко шатнуло вслед за рукой. Арвэн рефлекторно дернулся навстречу, чтобы в случае чего поймать, однако боль в висках, вспыхнувшая с новой силой, тут же осадила его. К тому моменту, когда он, поняв, что подойти ближе у него все равно не получится, присел на лежанку, Визель все же зашел в комнату и закрыл за собой дверь. — Пусть спит, — сказал он, с явным облегчением опершись на дверь спиной. — Он тоже очень устал. А… что у него… на лице? Арвэн пристыженно опустил взгляд; скорее всего, Визель имел в виду ожог на щеке у Винфрида, им же, Арвэном, и оставленный. — А у него ты почему не спросишь? — Я спрашивал, — пожал плечами Визель. — Он сказал что-то про несчастный случай на работе. Хотя… — тут он на некоторое время призадумался. — Он так и не сказал, кем работает. Он еще не успел договорить последнюю фразу, как Арвэн уже понял, что придется сейчас как-то выгораживать Винфрида. Был ли он действительно наемным убийцей? Этого Арвэн не знал. Но печальный факт состоял в том, что в свое время он попытался убить Арвэна за деньги — не делает ли это его наемником? Черт знает, что там за история… Надо, наконец, выяснить, кто же его нанял, уж сейчас-то он этого от Арвэна точно не утаит. Дело, в общем-то, было не в этом — а в том, как Визель воспримет тот факт, что его давний друг, с которым он рос в приюте и даже жил в одной комнате, — наемник? — Мы с ним… — начал он, аккуратно подбирая слова. — Встретились в Лювэ, это под столицей. Там… так получилось… — он почесал в затылке. — Он напал на меня на рынке, уж не знаю, зачем. А я, ну, среагировал быстро, не подумав… — Напал? — выдохнул Визель удивленно. — Я правильно тебя понял? Мой ларский… — Все правильно, — кивнул Арвэн, чувствуя, как боль, державшая его до этого в своих цепкий пальцах, снова отпускает. — Так получилось… в общем, этот ожог у него на щеке оставил я. Визель опустил взгляд. — Нет, — сказал он по-сокельски, качая головой. — Нет, — повторил он. — Винфрид… хороший человек, — он помолчал некоторое время; Арвэн, ожидая, пока тот снова заговорит, встал с лежанки и принялся рыться в своих вещах, чтобы найти камень для связи с Лозой. Визель тем временем снова начал говорить — снова по-сокельски: — Но прошло столько лет с нашей последней встречи. Я не знаю, что с ним сейчас. Мы почти не говорили. Он говорил отрывисто, коротко — наверное, чтобы Арвэн лучше понимал его. Вот ведь черт… если им в отсутствие Руперта придется общаться жестами, это очень, очень затруднит не только их общение, но и вообще все продвижение их группы вплоть до самой столицы. — Я тоже не знаю, что с ним, — попробовал Арвэн на сокельском (хотя его знание языков, право слово, не выдерживало никакой критики). — Мы больше не виделись, только здесь и… в Лювэ. Визель молчал, глядя на свои ботинки, а Арвэн, наконец найдя среди прочих вещей связной камень, достал и крепко сжал его в ладони. Мысли путались. Он хотел рассказать Визелю о принципе действия этого камня на случай, если им все же придется разделиться, но вовремя понял, что ему банально не хватит знания сокельского, чтобы объяснять такие вещи. К тому же… черт, Руперт все еще был без сознания… первым, что нужно было сделать сейчас, после ухода Чарльза и Агаты, — это осмотреть его и поменять повязки, а он — а он говорил с Визелем, как будто ему больше ничего не нужно было делать, тем более что письмо королю уже было написано и лежало на столе, запечатанное, ожидая отправки. Он вздохнул и поднял руку с зажатым в ней камнем, демонстрируя его Визелю. — Я сейчас свяжусь с Лозой, — сказал он по-ларски, потом подумал немного и продолжил по-сокельски: — Он отправит письмо, которое я написал королю. А потом… — кинув быстрый взгляд на Руперта, — на его безмятежное во сне лицо, на разлетевшиеся по подушке золотые кудри и на окровавленные бинты, валяющиеся рядом с кроватью — Арвэн снова вздохнул и растер виски. — А потом ты поможешь мне… снова перебинтовать его рану. Визель, выглядевший до этого подавленным и растерянным одновременно, поднял на него взгляд и с готовностью кивнул. Арвэн, не зная, какой еще жест использовать, чтобы выразить те благодарность, признательность и симпатию, которые охватили его сейчас, просто кивнул ему в ответ. — Лоза? — сказал Арвэн, протирая связной камень рукавом. Тот испустил слабую вспышку света, затрещал, завибрировал, и раздался усталый и, как показалось Арвэну, немного обеспокоенный голос Лозы: — Что такое? — Я написал письмо королю, — начал Арвэн. — Но я не могу отходить от Руперта сейчас. Ты сможешь… сходить на почтамт и отправить его? Я дам тебе денег. — Деньги себе оставь, — фыркнул Лоза в ответ. — Схожу, конечно. А, м-м… — замычал он, и на том конце послышались щелчки, как будто он щелкал пальцами, пытаясь что-то вспомнить. — А Визель уже пришел в себя? — спросил он, наконец вспомнив имя их попутчика. — Ага, — кивнул Арвэн. — Он зашел ко мне поговорить… послушай, — осенило его вдруг. — Если я отдам ему свой камень, он ведь сможет им пользоваться? — Ну, если ты объяснишь ему, как… погоди, ты хочешь отдать ему свой камень? — вопросил Лоза, и голос его вдруг приобрел еще более встревоженные нотки. — Не прямо сейчас, конечно, — парировал Арвэн, внезапно понимая, что идея эта, в сущности, не очень-то умно звучит. — Это на случай, если нам вдруг придется разделиться… просто чтобы поддерживать связь. Лоза вздохнул и, кажется, закрыл рот рукой: вдох был очень и очень приглушенный. — Давай я лучше просто зачарую для него еще один камень, — предложил он. — Только для этого мне сначала придется найти подходящий. — Хорошо-о, — произнес Арвэн, смутно припоминая кое-какие диалоги с Хью. — А ты уверен, что Хью хорошо отнесется к тому, что ты тратишь силы на еще один камень? Лоза замолчал — да так, что его молчание стало слышно лучше, чем разговоры. Арвэн против воли хихикнул и тут же услышал смешок, раздавшийся откуда-то от двери. Он поднял взгляд и увидел, как на лице Визеля расцветает робкая, кривоватая, но очень заразительная улыбка; он ничего не смог с собой поделать — глядя Визелю в глаза, он почувствовал, как его губы сами собою вытягиваются в ответную улыбку. — Ты как-то неприлично много знаешь о том, как Хью относится ко всему этому, — разбил тишину Лоза, вернувший себе дар речи — и, очевидно, под «всем этим» имевший в виду свою магию и влияние, оказываемое ею на организм. — По долгу службы, — пожал плечами Арвэн. — В общем, я, конечно, буду очень благодарен, если ты зачаруешь камень для Визеля, но очень прошу тебя несколько раз подумать перед тем, как делать это. — Ага, — хмыкнул Лоза. — Ну ладно, до встречи. Я сейчас приду. С этими словами он прервал связь. Камень потерял свое легкое красное свечение, и Арвэн убрал его в карман. Подняв голову, он вдруг обнаружил, что смотрит Визелю в глаза — точнее, в его единственный не закрытый повязкой глаз. Он был желтый — такой же желтый и светлый, какими были волосы Арвэна. Так странно, если подумать. Глаза солнечных магов становились фиолетовыми — такими же, как волосы теневых, а глаза теневых — желтыми, как… Интересно, это само собой так получилось? Или кто-то это придумал? — Так, — сказал Арвэн, выныривая из своих мыслей. — Визель, ты сможешь принести бадью с холодной водой? Я все еще немного беспокоюсь за… — Badyu? — перебил его Визель, приподняв брови. Арвэн глубоко вдохнул. Однажды этот языковой барьер угробит их. Надо срочно учить сокельский. Впрочем, уж точно не сейчас. — Бадья, — сказал он, описывая руками небольшую перевернутую дугу. — Это такая тара… в общем, небольшой деревянный таз. — Понял, — кивнул Визель и, с видимым усилием отлипнув от двери, на которую опирался, взялся за ручку, однако в последний момент остановился. — Арвэн, — позвал он. — Да? — Арвэн, — зачем-то повторил он. Арвэн в удивлении замер на месте. — Что? — спросил он. — Ничего, — покачал головой Визель. — Мне просто нравится твое имя.***
Лоза поднимался по лестнице на второй этаж постоялого двора, когда навстречу ему из-за угла вдруг, пошатываясь, вышел Визель. Лицо у него было какое-то странное — слегка отсутствующее, как будто он не шел сейчас по коридору, а сидел где-то в саду посреди цветущих деревьев. Лоза хотел было поздороваться, однако Визель прошел мимо него, чуть задев плечом, ничего не сказав, и тогда Лоза поймал его за руку. — Эй! — позвал он. — Визель! С тобой все в порядке? — А? — Визель рассеянно поднял взгляд, и лицо его смягчилось, наконец приобретая какое-то более-менее человеческое выражение. — А, это ты, Лоза. Да, все хорошо. Я просто… не сразу тебя узнал. «Ты какой-то странный», — сказал бы Хью, если бы был сейчас с ними. Однако его не было, поэтому Лозе пришлось сказать это за него. Визель в ответ только поднял брови и с искренним недоумением сказал: — Да, это так. Я сейчас… не совсем… в себе, как вы это говорите. Но мне кажется, что для… — он на какое-то время замолчал, и Лоза, примерно понимая, что он хочет сказать, продолжил за него: — Тебе кажется, что для нынешнего состояния твоей магии это нормально? Визель вновь опустил взгляд — кажется, переваривая сказанное. — Я не совсем понимаю значение слова «nyneshnevo»… но в общем-то это так. Лоза отпустил его руку и шагнул на ступеньку выше. Визель, в свою очередь, шагнул на ступеньку ниже. — Я понял тебя, — кивнул Лоза. — Ты, впрочем, прав. Это совершенно нормально. Вот только подобное состояние для магии отнюдь не нормально. Визель задумчиво пожевал губами: возможно, он опять не понял какое-то слово и сейчас пытался придать этой фразе хоть какую-то смысловую окраску, мысленно переводя ее на сокельский. Через какое-то время у него, очевидно, получилось это сделать, и он ответил: — Я не знаю, что с ней не так. Или что со мной не так. Но я ценю, что ты подмечаешь это. Спасибо. С этими словами он спустился на первый этаж и скрылся за поворотом, оставляя Лозу в легком недоумении: ремарка про странность их случайного попутчика вовсе не была попыткой подметить его тревожащее состояние, а скорее… ну, она была просто ремаркой. Констатацией факта. Возможно, безобидной шпилькой в его сторону — но уж точно не попыткой позаботиться. Поднимаясь по лестнице, Лоза думал, зачем он вообще это сказал. Когда он зашел в комнату, где остановились они с Арвэном и Рупертом, маг уже поджидал его с письмом в руках. Зайдя, Лоза кинул взгляд на принца — и, вполне ожидаемо увидев того спящим на горе окровавленных тряпок, отвернулся. Арвэн подошел к нему и передал письмо, тут же порекомендовав спрятать его куда-нибудь так, чтобы оно не смогло выпасть по дороге — видимо, письмо было действительно до крайности важным. Осознав это, он спросил Арвэна: — Почему ты вообще доверяешь мне подобные вещи? Ты же знаешь, что я… ну, я занимаюсь шпионажем за деньги и могу сделать с этим письмом что угодно, в том числе и прочитать… Арвэн, с усталостью глянув ему в глаза, вздохнул: — Лоза, пожалуйста, у меня на руках наследник престола, уже который час валяющийся без сознания, наемный убийца, который, возможно, все еще хочет меня убить, хоть я в этом и сомневаюсь, и потенциальная угроза безопасности королевства, с которой я ничего не могу сделать — пожалуйста, не заставляй меня аргументировать каждое мое сомнительное решение, иначе весь наш путь превратится в сплошные оправдания. Пожав плечами, Лоза спрятал письмо в нагрудный карман рубашки, где помимо всего прочего держал свой связной камень, и признался: — Если честно, на твоем месте я бы уже сошел с ума, приятель, — он похлопал Арвэна по плечу и шагнул за дверь. Последним, что он увидел, была его усталая, но благодарная улыбка. Выйдя на улицу, Лоза сразу же достал свой камень из кармана и поднес к лицу; конечно, сил у него осталось немного, но ему очень хотелось снова поговорить с Хью — в конце концов, надо было рассказать ему, в авантюру каких масштабов он на самом деле ввязался. А еще надо было упомянуть — вскользь, ненавязчиво — о том, что он собирается зачаровать еще один камень лично для так называемой «потенциальной угрозы безопасности». Хью будет очень сильно смеяться, когда узнает, кто именно попросил его об этом.***
Руперт открыл глаза. Первым, что он увидел, был дощатый потолок и поблескивающая на свету закатного солнца паутина где-то в углу. В ушах у него стрекотали сверчки, и он уже было подумал, что кто-то открыл окно и надо бы встать и закрыть его, как вдруг тело его налилось тяжестью, а в боку раздалась пульсация страшной боли — такой, что захотелось свернуться на постели в бараний рог, зажимая рану, и пролежать так до… Зажимая рану? Какую еще… Рану. Руперт пришел в себя — и это вполне справедливо можно было назвать одним из самых ужасных моментов его жизни. Он вспомнил, где он и кто он; вспомнил, почему лежит в постели и почему видит грязный дощатый потолок вместо обычного каменного; почему бок его адски болит и почему ему так же адски хочется есть и пить; почему, наконец, где-то над ухом у него в этот момент раздался едва знакомый мужской голос: — Арвэн, он проснулся. Говорили почему-то на сокельском. Что было странно, так это то, что Руперт мог воспринимать иностранную речь даже в своем нынешнем состоянии — видимо, сокельские учителя не зря заставляли его часами зубрить все эти зубодробительные грамматические конструкции. Вот и хорошо. Он хотя бы понимает, что с ним. Только… кто же все-таки этот человек, говоривший на сокельском? Все очень и очень плохо. — Руперт! Руперт! — позвал на этот раз куда более знакомый голос, и Руперт повернул голову. Рядом с постелью на корточках сидел Арвэн — вот его-то Руперт знал, и знал хорошо. Улыбка против воли заползла на его лицо, и он мог только догадываться, что со стороны это наверняка выглядит весьма жалко. — Как ты? «Плохо», — хотел сказать Руперт, однако буквы отказывались собираться в слова — вместо этого из горла его вылетел нечленораздельный стон. Арвэн вздохнул и повернулся к кому-то, кто все это время стоял рядом: в том положении, в котором Руперт находился сейчас, он мог видеть только ноги этого человека, длинные и одетые в серые потертые штаны. На лоб Руперту тут же легло холодное полотенце, и зрение его немного прояснилось — теперь он видел лицо Арвэна куда четче, чем даже пару мгновений назад, и мог распознать тревожное волнение, написанное на нем. — Что… т-кое? — спросил он, кое-как заставляя язык подчиняться. — Чт’ пр-зшло…? — Тебя ранили, — объяснил Арвэн, поправляя полотенце у Руперта на лбу. — Ты потерял сознание. — Кто? — спросил тот. Нет, в самом деле. Кому это могло понадобиться…? — Ты не помнишь? — обеспокоенно спросил Арвэн и скосил взгляд куда-то в сторону. Руперт попытался покачать головой — а потом очень понадеялся, что то движение, которое непроизвольно совершили мышцы его шеи, было хоть немного похоже на качание головой. Однако Арвэн, видимо, все равно понял его и снова повернулся к кому-то, кто стоял рядом. Подняв взгляд на лицо этого человека, он некоторое время молчал, а потом глянул на Руперта и, сжав переносицу пальцами, — с некоторых пор этот жест был его самым любимым — начал: — Это были… твои друзья. Точнее, теперь уже не друзья, понятное дело. Да и вообще… я бы на твоем месте задумался, были ли они вообще твоими друзьями когда-нибудь. Все это он постарался сказать так медленно, как только мог, однако слышно было, как сильно он хочет протараторить все эти неприятные сведенья, чтобы наконец-то покончить с ними. Руперт, слушая его, кажется, начинал вспоминать. Он сидел здесь, в комнате, а Арвэн ушел проведать… в общем, ушел куда-то. Потом кто-то постучал в дверь — не кто-то, нет, это были его друзья. То есть, теперь уже не друзья. Да и вообще… Это были Бернард и Камилла. Они напали на него. Там были еще… Агата и Чарли. Но они, кажется, вовсе не пытались его убить. Наоборот, они… что с ними сейчас? Где они? — Где они…? — спросил он. — Ушли, — покачал головой Арвэн. — Нам не удалось их задержать. Руперт попытался возразить: — Нет, не… ну… Ч’рли и А-агата… где? Боги. Он сам едва понимал, что говорил — из его рта вылетали какие-то совершенно несвязные, непонятные звуки. Он слышал себя как будто со стороны и едва узнавал свой голос — что с ним стало…? — А, они в соседней комнате, — понял — каким-то неясным Руперту образом — Арвэн. — Но, извини, я сейчас не буду их звать — тебе нужен покой, а они, я уверен, насядут тебе на уши и никуда отсюда не уйдут. О да, Чарли с Агатой такие. Руперт попытался усмехнуться, однако по выражению лица наставника понял, что со стороны это, скорее всего, было больше похоже на оскал. Вот ведь… На какое-то время в комнате воцарилась тишина — блаженная, благодатная тишина. Руперт, чувствуя, как боль постепенно отлегает, понял, что многое мог бы отдать за несколько минут такой тишины, однако Арвэн, наклонившись к нему, выудил из-под одеяла его руку и сказал — тихо-тихо, практически шепотом: — Прости меня, Руперт. Я не должен был отходить. На середине фразы его голос надломился, и Руперт захотел сказать ему, что его, Арвэна, вины в этом нет, что это Руперт, дурак, открыл дверь кому-то, — пусть даже и людям, которых считал своими друзьями — когда Арвэн четко сказал ему не открывать никому в его отсутствие, однако… Однако лицо Арвэна, маячившее у него перед глазами, зашаталось, размылось, а мир медленно погрузился в беспросветную темноту… Руперт снова потерял сознание.