Господин консильери

NC-17
Завершён
2951
9
автор
Размер:
285 страниц, 107 288 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2951 Нравится 456 Отзывы 1076 В сборник

Экстра 1

Настройки
Примечания:
      Эндрю стоял, прислонившись к дверям вагона метро. В ушах — наушники, в которых грохотала музыка, на голове — капюшон объёмной тёмно-зелёной толстовки. Поезд остановился на станции, и Эндрю буквально вдавило в двери потоком людей. Тихо выругавшись, он сделал новую мысленную пометку в следующий раз поехать на такси, а не слушать Диклана, в очередной раз убедившего его в том, что в Бронксе никто не ездит на такси и это будет пиздецки странно. Лучше он пройдёт пешком несколько кварталов, чем ещё раз будет сдерживать в себя в шаге от того, чтобы сломать какому-то мудиле ногу.       Это было только начало работы Эндрю на клан Морияма, а он уже хотел кого-то убить. Интересно, ему вообще выпишут премию за то, что он постоянно сдерживается?       Выйдя на нужной остановке, Эндрю закурил. Он работал в Бронксе уже около месяца и выучил этот район достаточно, чтобы без труда в нём ориентироваться. Бедный и криминальный Бронкс идеально подходил для успешного наркобизнеса Морияма и был лучшим способом ввести Эндрю в дела клана. Ну, так Диклан сказал, когда сообщил Эндрю о том, что Кенго поручил его ему. Диклан Эндрю не нравился. Он был слишком шумным, всегда норовил его хлопнуть по плечу, да и от прозвища “малыш” Эндрю буквально выворачивало. Но он решил быть частью клана и терпеть Диклана — необходимость, с которой нужно смириться.       Перейдя через дорогу, Эндрю заметил группу подростков, что-то шумно обсуждающих.       — О, здарова, Дрю! — Эндрю протянул руку для приветственного рукопожатия. — Как сам?       Когда Эндрю только попал на работу к Диклану, он был простым посыльным. Поставлял травку покупателям, забирал выручку, чтобы отнести её вышестоящим дилерам. За месяц Эндрю собрал вокруг себя несколько подростков, которые выполняли ту работу, за которую сам Эндрю не хотел браться. Он был у них главным, общался с дилерами и выбивал плату из тех, кто решал будто может их кидануть. Его маленькая банда состояла из Лиама — высокого и тощего пятнадцатилетнего парнишки с вечно разбитым лицом и короткими волосами какого-то пыльного цвета, Тони — чернявого пацана лет шестнадцати с чёрной кудрявой шевелюрой, Микки — здорового парня на года два или три старше Эндрю. Ну, и самого Эндрю.       — Нормально. У вас чё?       — Прикинь, — начал Лиам, — Микки всё-таки позвал ту цыпу на свиданку, а ты не верил.       — И как он всё ещё жив, — усмехнулся Эндрю.       Микки залился краской. Пусть Микки и был старше их всех, шире в плечах, чем они, и выше, он был таким робким, что Эндрю каждый раз задавался вопросом, как он вообще попал туда, где они барахтались. Все — и Лиам, и Тони — были из бедных семей, которые еле-еле сводили концы с концами. Единственный шанс нормально заработать, чтобы хоть как-то помочь семье — наркотики. На них — шмотки старших братьев, поношенные и потёртые, а Микки на их фоне выглядел приличнее всех. Он никогда не рассказывал о своей семье, а они не спрашивали, считая, что это не их дело. У каждого есть причина заниматься тем, чем они занимались. Даже если Микки делал это чисто из-за скуки — его право. Главное, что он выполнял указания Эндрю и не проёбывался.       — Да мы сами охренели, — заговорил Тони. — Идём, значит, и видим…       Компания двинула в сторону того места, куда им поручил сходить Диклан. Прачечные, обшарпанные бары, магазинчики с грязными окнами, везде шум, громкая музыка из открытых окон автомобилей. Пьяницы, спящие на обочине, бутылки и мусор. Эндрю пнул жестяную банку куда-то в сторону, достал из кармана широких джинсов сигарету и закурил. Парни что-то рассказывали, он отвечал. Они проходили один квартал за другим, по переулкам и узким улочкам, пока не добрались до автомастерской, что располагалась практически на окраине. Дальше — только промзона.       Здесь, как сказал Диклан, был пункт сбыта наркотиков. Барыги работали на клан, но, как сказал Диклан, возможно, не только на них. Это были лишь догадки, которые Эндрю нужно проверить. Аккуратно, чтобы не вызвать подозрений.       Перед одноэтажным зданием убогой автомастерской стояло несколько машин. Блестящие, с новенькими дисками. Явно — угнанные. Тони, когда они проходили мимо, ткнул Лиама в бок и указал на одну из машин, сверкающую красным кузовом. Из здания доносился какой-то рэп, смешанный со звуками инструментов и разговоров. Здесь, на улице, в креслах, с сигаретами и банками пива — трое. Чёрные парни в широких футболках, с крупными цепями на шеях и джинсах. Эндрю приходилось бывать здесь. Они несколько раз забирали отсюда товар, чтобы доставить покупателям. Эндрю был знаком с хозяином автомастерской, Донни, который сейчас, развалившись в кресле, потягивал пиво.       Донни Эндрю не нравился. Ладно, ему вообще в принципе мало кто нравился, но Донни вызывал у Эндрю явное отвращение. Жадный и хитрый Донни пару раз пытался наебать с выплатами, задержав часть денег и пообещав отдать в следующий раз. Мол, нету. Мол, босс всё забрал. Но Эндрю знал, что босс ничего не забирал, ибо он пару часами позже ехал с этим боссом домой. От Донни можно ждать, что угодно. Лиам рассказывал, что он как-то расстрелял прямо на улице какого-то парня только из-за того, что он слишком близко подошёл к его тачке, чтобы рассмотреть диски. Эндрю не знал, верить или нет, но держал эту информацию в голове.       Определённо точно автомастерская была битком набита оружием, которое парни Донни, не задумываясь, пустят в ход, если ему не понравится поведение Эндрю и его ребят. Если они заподозрят, что их подослали. У парней Донни — пушки, а у Эндрю — всего лишь складной нож в кармане. Пистолет ему пока не доверяли, да и Эндрю понимал, почему. Стрелял он всё ещё паршивее некуда. Но складной нож лучше, чем ничего. Если Эндрю будет аккуратен, то всё пройдёт хорошо, и он вернётся домой ещё до ужина.       — Здарова, пацаны, — сказал Донни. — Как оно?       — Порядок, — ответил Эндрю, доставая сигарету.       — Пиво будете? — предложил второй, имя которого Эндрю не помнил. То ли Бак, то ли Пак, то ли ещё хер пойми как. Все в компании Эндрю покачали головами. Парни держались поблизости. Рассматривали тачки, стоявшие перед автомастерской, но к зданию не подходили.       — Вы по делу или как? — не двусмысленно ухмыльнулся Донни. — В прошлый раз вы много взяли. Закончили уже чтоль?       — В процессе, — улыбнулся Эндрю. — У нас, походу, намечается крупный клиент. Какая-то тусовка. Выпивка, девочки, все дела. Хотят не только травку, но и что-то поинтереснее.       Донни усмехнулся и облизал полные губы.       — Поинтереснее-то найдётся, только вам не рано таким заниматься, м?       Донни сделал знак Баку-Паку-Хер-Пойми-Каку, и тот протянул ему пачку сигарет. Когда Донни вставил сигарету в рот, он чиркнул зажигалкой, прикуривая боссу.       — Мы знакомы не первый день, Донни. Мы хоть раз проёбывались?       — Вы слишком мелкие для такой работы, парни, — хмыкнул Донни, выпустив дым из больших ноздрей. — Отправь покупателей ко мне, и Ти-Джей, — он кивнул на третьего, сидящего в кресле, — достанет всё, что им надо.       — Тебе не кажется, что это не честно, Донни?       — Дрю, брось, — тихо сказал Лиам у него за спиной.       — Нет, не брось, — возразил Эндрю. — Сколько за последний месяц мы привели к тебе клиентов, а, Донни? Привели просто так. Нам с них упало ровное нихуя, Донни. А мы хотим денег. Нам надоело быть просто посыльными. Мы хотим больше.       Бак-Пак и Ти-Джей переглянулись и посмотрели на Донни. Они явно поняли, к чему Эндрю вёл.       — Это не я решаю, пацан, — наконец ответил Донни. — Мы, дилеры, ходим под большим боссом, и только он решает, кто и сколько имеет бабок.       — Не верю, что ты не сможешь ничего придумать, — ответил Эндрю.       Донни смотрел прямо ему в глаза несколько долгих мгновений. Словно пытался найти в позе, взгляде какой-то подвох. Эндрю старался держаться уверенно, хоть сердце в груди и бешено колотилось. Если Донни его раскусит, они трупы. Наконец он рассмеялся:       — А ты наглый, пацан. Мне такие нравятся.       Как жаль, что Эндрю не мог сказать того же. Позади него как-будто кто-то облегчённо выдохнул.       — Я подумаю, что можно сделать, только вам ещё придётся мне доказать, что у вас, ребятки, есть яйца.       — Штаны прям тут снять или хотя бы внутрь зайдём? — ответил Эндрю невозмутимо.       Долгую секунду была тишина, а потом Донни и его парни громко заливисто рассмеялись, словно Эндрю сейчас сказал самую большую шутку в их жизни.       — Он мне нравится, — пытаясь отсмеяться, сказал Донни. — Он мне нравится, парни. Такие, как ты, охуевшие, далеко пойдут. — Он покачал головой. — Сукин ты сын. Лады, у меня есть для вас кое-какая работёнка. Сегодня…       Договорить ему не дали громкие полицейские сирены, которые грянули, словно из ниоткуда. Бак-Пак и Ти-Джей побросали своё пиво и ломанулись в автомастерскую. Все, кто там был, попрыгали в тачки и дали дёру, взвизгнув шинами.       — Валим! — заорал Лиам. — Дрю!       Эндрю смотрел на Донни ещё мгновение. Как тот спокойно прикурил сигарету, словно и не было никаких полицейских сирен. Словно тачки копов прямо сейчас не заруливали на парковку. Последнее, что Эндрю увидел, прежде чем сорваться с места, была ухмылка Донни.       Лиам, Тони и Микки рванули к забору из рабицы, у которого были свалены какие-то ящики. Запрыгнув на самый верхний, Микки первым перемахнул через него и остался ждать остальных.       — Быстрее! — заорал он.       — Полиция Нью-Йорка! — раздалось за спиной. — Немедленно остановитесь!       Когда Лиам и Тони были на другой стороне забора вместе с Микки, Эндрю уцепился руками за тонкую проволоку, больно впившуюся в кожу, и перемахнул на другую сторону. Нога неудачно подогнулась, и он только успел выставить ладони, чтобы не пропахать носом землю.       — Бегите! — закричал Эндрю, поднимаясь. — Не ждите!       Лиам с беспокойством в глазах посмотрел на Эндрю, будто разрываясь от желания помочь и уносить ноги. Тони потянул его за рукав, и они втроём побежали в сторону складов, где запросто могли спрятаться. Если кого-то из них поймают копы, Эндрю не сможет помочь. На них точно повесят какую-нибудь херню, и Эндрю ничего не сможет сделать. Лиам, Тони и Микки — всего лишь мелкие посыльные, которые для Морияма не значили ничего. Ну поймали и поймали, что теперь? Эндрю даже не был уверен, что его самого приедут вытаскивать из участка, но лучше уж пусть сцапают его, чем остальных.       Кое-как поднявшись на ноги, Эндрю рванул в противоположную сторону, где начинались жилые кварталы. Позади — призывы остановиться. Благо уже опустились сумерки, и у него был шанс затеряться в узких извилистых улочках.       Эндрю бежал, натянув на голову капюшон, но копы не отставали. Они по-любому знали этот район куда-лучше Эндрю, но у него всё ещё оставалась надежда затеряться в толпе. Надежда на то, что кто-то из местных, увидев погоню, как-то помешает копам, ибо в Бронксе их, мягко говоря, не любили. Эндрю бежал по тёмным улицам, перепрыгивая мусорные баки, петляя, но копы буквально дышали ему в спину. Они — всего на пару метров позади. Лёгкие горели огнём, подвёрнутая нога болела, пот стекал по лицу, заливая глаза, а Эндрю всё бежал, не теряя надежды оторваться.       — Стой! — кричали ему в спину.       Поворот, и ещё. Дальше — только стена, у которой стояли железные мусорные баки. Запрыгнув на один, Эндрю уцепился руками за край стены, подтянулся, пытаясь перелезть, но его схватили за ногу и грубо рванули назад. Он не удержался, разжал пальцы и с вскриком рухнул на асфальт.       Эндрю не сопротивлялся. Он позволил копам скрутить себя и нацепить наручники. Блядство.       — Одного взяли, — сказал высокий коп в рацию. — У вас что?       Из ответа, искажённого помехами рации, Эндрю услышал, что автомастерскую Донни обыскивают, а Лиама, Тони и Микки не поймали. Ну, уже хорошо. Диклан, конечно, не обрадуется, что копы накрыли один из пунктов сбыта, но это уже не его проблема. Он узнал всё, что от него требовалось, а остальное пусть разгребает Диклан. Эндрю усмехнулся, представив, какой пиздец устроит Диклан и как тот будет орать. Высокий коп, что сидел за рулём, посмотрел на него в зеркало заднего вида, но ничего не сказал.       По дороге в участок, они пытались его разговорить, но Эндрю молчал. Копы говорили, что, если он сейчас им всё расскажет, то ему ничего не будет. Ага, как же. Стукачей не любят нигде, а в клане Морияма от них по-любому избавлялись быстро и немилосердно. И не важно — просто посыльный ты или приёмный сын главы клана. Морияма не пощадят никого. Эндрю нужно просто доехать до участка, не послав двух идиотов куда подальше, и позвонить Диклану.       В участке началась та же песня, что была по дороге сюда. Расскажи всё, и тебе ничего не будет. Мы поможем, только расскажи. Идиоты. Эндрю назвал лишь своё имя без фамилии и сказал позвонить по такому-то номеру. Коп, кто допрашивал его, позвонил, а затем вышел, оставив Эндрю с теми, кто привёз его сюда. Ему очень хотелось курить, и он с трудом удержался от того, чтобы попросить у копов сигаретку. Свою пачку он где-то выронил. А жаль. Он не выкурил из неё и половины.       Допрашивающий его коп вернулся через несколько минут. Он молча снял с Эндрю наручники и бросил короткое:       — Свободен.       Эндрю не стал задавать лишних вопросов. Он встал со стула и, растирая саднящие запястья, вышел из кабинета. У выхода из участка, он забрал свой телефон и нож. Выйдя на улицу, Эндрю заозирался в поисках знакомого автомобиля. Где-то сбоку посигналили. Повернув голову, Эндрю увидел Диклана, стоявшего прислонившись к дверце автомобиля. На нём — тёмно-серое пальто, неизменные очки с золотистыми стёклами, а на лице — ухмылка.       — Курить есть? — не здороваясь спросил Эндрю.       — И тебе привет, малыш, — усмехнулся Диклан.       — У малыша болит нога, и он очень хочет курить.       — Будешь много курить, так и останешься мелким. — Как-будто Эндрю это волновало. Диклан ещё раз оглядел его и вытащил из кармана пальто пачку сигарет, которую протянул Эндрю. — Я смотрю, всё прошло хорошо.       — Если для тебя хорошо, это накрытая копами точка сбыта, то да, — отозвался Эндрю, прикуривая. — Хотя Донни прокололся.       — Мне плевать на Донни. — Диклан забрал у Эндрю пачку и тоже достал сигарету. — Я посылал тебя туда не за этим. — Эндрю нахмурился, не понимая, что Диклан имел в виду. Тот усмехнулся. — Видишь ли, малыш, мне нужно было проверить, могу ли я тебе доверять. Оказывается, могу.       Что, блять, этот долбанутый имел в виду?       — Ну, облава, копы, задержание, допрос, — проговорил Диклан. Как будто это что-то объясняло! Хотя, погодите…       — Ты всё подстроил?       Лицо Диклана расплылось в широкой улыбке. Вот сукин…       — Ты, блять, серьёзно? Какого хуя, Диклан?!       — Ой, да ладно! Копы — идеальная проверка для всех, кто хочет чего-то добиться в клане. Ты её прошёл? Прошёл. Чего ломать комедию?       Да, Эндрю лучше предпочёл бы сломать ебучему Диклану пару пальцев. Ну что за нахуй?       — Я сегодня же поговорю с Кенго, чтобы меня избавили от тебя, ебанутого.       Эндрю обошёл машину и забрался на переднее пассажирское, громко хлопнув дверцей.       — Какие мы нежные, — сказал Диклан, сев за руль. — Ты сам решил быть частью клана. Теперь не жалуйся.       Если бы Эндрю знал, что Диклан отбитый на всю голову, он бы попросился… ну, куда угодно, лишь бы подальше от него. Может, через пару месяцев Кенго поручит его кому-нибудь другому? Ну должен же быть кто-то, кроме чёртового Диклана, по которому психушка плачет? Эндрю покосился на Диклана, который вёл машину с крайне довольным видом, и вздохнул. Прошёл всего месяц, а он Диклана уже каждой клеточкой ненавидел. Всего месяц…
Примечания:
2951 Нравится 456 Отзывы 1076 В сборник
Отзывы (7)