Кинжалы Смерти / Death Daggers

Перевод
PG-13
В процессе
64
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 514 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник

Тело

Настройки
Примечания:
— И что теперь? — спросил Шото. — Я не уверен, — Тенья подошёл, — Может быть, стоит вызвать полицию? — Это не лучший вариант для меня, — медленно сказал Шото, — Я становлюсь профессиональным героем, в основном, чтобы назло отцу и показать, что я могу стать лучшим без его помощи. И хотя позор, который испытал бы мой старик из-за того, что у него был сын-убийца, был бы впечатляющим, но если бы это всплыло наружу, мне не стоило бы становиться профессиональным героем. Повисла долгая тишина, и Очако вытерла рот: — Я тоже хочу быть героем. Ну или хотела. — В том числе я, — сказала Тенья, — Моя семья похожа на семью Шото в том смысле, что они будут очень разочарованы, если я не достигну этой цели. — Я тоже хочу быть героем, — Изуку сглотнул, — Хорошо, это немного усложняет ситуацию, но мы можем во всем разобраться. — Мы можем сослаться на самооборону, — сказал Очако, — Он планировал использовать свою причуду, чтобы навредить мне. — Но мы использовали наши причуды, чтобы убить его, — указал Шото, — За это еще будут штрафы. — Однако они должны быть легче, – возразил Тенья, — Все лучше, чем обвинения в убийстве. — Но мы не получили бы более мягкого приговора, — сказал Изуку, его охватило болезненное чувство осознания. Тенья нахмурилась: — Почему бы и нет? Закон… — Часто зависит от того, у кого лучший адвокат, — мрачно сказал Шото, придя к тому же пониманию. Очако перевела взгляд с них двоих и нахмурилась: — К чему вы, ребята, клоните? Изуку вздохнул: — Ты слышал, что сказал этот парень. Его отец богат и может уничтожить нас и наши семьи. Если они сделают это только потому, что мы остановили его веселье, что они сделают, когда узнают, что мы его убили? И Очако, и Тенья побледнели. — Это… — Очако слегка поперхнулась, — Это не вариант. — Согласен, — Тенья выглядел не лучше, — Так…? Шото огляделся: — Значит, мы прячем тело и никогда больше не говорим об этом. — Нам также нужно уничтожить улики, — сказал Изуку, — Но это должно быть просто сделать, поскольку мы, вероятно, можем обвинить в любом ущербе драку Старателя со злодеем неподалёку. Очако подняла бровь: — Мы можем обвинить Старателя в крови и отпечатках пальцев? — Ну нет… — сказал Изуку, — Но мы можем обвинить его в ожогах. — Не знаю, заметил ли ты, Изуку, — сухо сказал Тенья, — Зачем о них беспокоится, если их нету. Он указал на Тодороки, и Изуку вздрогнул, благодарный, что битва с Индевором отвлекает всех остальных, поэтому никто даже не бросит косой взгляд на кучку тупых детей в переулке. — Ну, нет, но эм…— Шото начал дрожать. Глаза Шото расширились. Очако бросила на него любопытный взгляд: — Как подпалины имеют отношение к чему-либо? — У меня есть огненная причуда, а также лед, — осторожно сказал Шото, — Но как ты узнал? — Ну, гм, он всегда прикладывал лед только к правому боку, а с этой стороны у него белые волосы. Он никогда не пользовался левой, но несколько минут назад он был покрыт льдом, нет? — Изуку пробормотал, — И ммм, у него красные волосы слева, так что, ммм… огонь. Повисла долгая тишина, пока все смотрели на него, и Изуку знал, что ему следовало замолчать некоторое время назад, но он все равно продолжил, просто чтобы заполнить тишину: — Но сжигание тела на самом деле не так уж эффективно, потому что для этого нужно время. очень долго сжигать что-то такое большое. Лучшее, что можно сделать, помня о наших причудах, — это заморозить тело, чтобы оно стало хрупким, и заставить Тенью и Очако разбить его на мелкие кусочки, а площадь поверхности поможет ему сгореть очень быстро, а также поможет замаскироваться. такие вещи, как кости, которые не так легко горят. — Кстати, о причудах, — прервала Очако, — У тебя ведь анализ? — Эм, нет, — Изуку посмотрел в пол, только чтобы понять, что он смотрит прямо на тело, — На самом деле у меня её нет. Причуды, то есть. Эм, да. Он напрягся, ожидая неизбежного поддразнивания, когда Очако тихонько присвистнула: — Вау… У Изуку закружилась голова. — Я согласен с Очако, — сказал Тенья, — Твои аналитические способности впечатляют, особенно потому, что они не основаны ни на какой причуде. Изуку моргнул и снова посмотрел вниз, — Нам нужно спрятать тело! Очако подавил смешок. Когда остальные посмотрели на нее вопросительно, она просто покраснела и начала смеяться еще громче: — Извини, я знаю, что не должна была смеяться, но… Я имею в виду, это было так внезапно, и шокирующе, и… Шото закатил глаза и начал превращать злодея в гигантский ледяной куб, но Изуку тоже заметил намек на улыбку на его лице. Изуку улыбнулся: — Итак, эм… значит ли это, что мы теперь друзья? Все они захихикали и не останавливались, пока Очако не посмотрела на свою одежду и судорожно вздохнула: — Хорошо, гм, значит, мы знаем, что делать с телом, но я не знаю… я крови, и мне не во что переодеться. — Тебе не понадобится, — сказал Шото, — У Старателя всегда есть жертвы среди гражданского населения, поэтому было бы просто обвинить его в этой крови. — Да, — Тенья кивнул, — Если мы поможем нескольким людям, получившим травмы, то вполне разумно предположить, что мы получили кровь леча других, более серьезных раненых, а не, гм, сами создали эти несчастные случаи. — И если мы достаточно хорошо сыграем роль будущих героев, не будет никаких причин проверять нас и эту кровь на ДНК, — пробормотал Изуку, — Итак, после того, как мы здесь все почистим, мы должны отправиться туда, где бой был наиболее интенсивным и если посмотреть на обычные привычки Старателя и причуду злодея, тогда худшие последствия битвы должны быть примерно в трех кварталах к западу отсюда, но чрезвычайная помощь уже скоро прибудет, что усложняет ситуацию. Нам, вероятно, следует обойти район вокруг и начать следить за битвой, чтобы казалось, что мы идем из середины битвы, а не с краев. Мы должны найти достаточно людей, чтобы все выглядело так, как будто мы помогали все это время. — Хорошо… — Очако сглотнула и наклонилась, чтобы коснуться замерзшего тела, — Тогда давайте уберём это. Битва приближалась, и, к счастью, она была достаточно громкой, чтобы перекрыть звук, когда тело снова рухнуло на пол и разбилось. Иида разбивал мелкие кусочки, а Изуку следил за тем, чтобы они ничего не пропустили, пока Шото приступил к работе. К тому времени, когда они наконец закончили, драка была неприятно близка, и Иида огляделся: — Нам нужно идти. Изуку кивнул и последовал за остальными на улицу, и четверо из них держались вместе, пробираясь сквозь хаос. Шото казался самым непринужденным, даже больше, чем Изуку, который привык к погоне за героями. Ему стало любопытно. Шото, казалось, заметил, что Изуку пристально смотрит на него, и жестом указал на Старателя: — Бой должен закончиться в ближайшее время. Если новостным группам становится скучно, это влияет на рейтинги популярности, и бог знает, сколько дорогой старый отец сможет это вынести. — Так ты сын Старателя, — Тенья кивнул, — Это объясняет огонь, но не лед. — Причудливый брак, — коротко сказал Шото. Тенья вздохнул: — Ох. — Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, — сказал Изуку, — Должно быть, это было тяжело. — Да, — просто сказал Шото, — Это было так. Я только и помню, как моя мать плакала. — Кстати о плаче, — Очако тошнило, но она послушно указала на маленькую девочку с обожженной рукой, — Думаю, мы нашли начало нашего алиби. Изуку взял на себя инициативу и побежал к девочке: — Хэй, малыш, мы здесь, чтобы помочь, хорошо? Девушка посмотрела на него широко раскрытыми глазами, разглядывая брызги крови, и Изуку изобразил свою лучшую улыбку: — Наверное, я выгляжу немного устрашающе, да? Эм, меня больше беспокоит спасение людей, чем то, как я выгляжу. Как тебя зовут? Могу я увидеть твою руку? Маленькая девочка немного расслабилась и позволила Изуку взять её за руку, — Ам... Я Айя — Ну, Айя, я сейчас тебя подлатаю! — Изуку порылся в рюкзаке и схватил аптечку, — У моего друга Каччана огненная причуда, поэтому я все равно ношу с собой крем от ожогов. Он перевязал руку Айи, и Очако поспешила к нему: — Можно я одолжу эти бинты? Там кто-то попал под обломки. — Конечно! — Изуку кивнул и протянул ей аптечку, — Ну вот. Удачи! Когда Очако поспешила уйти, Изуку встал и пошел искать остальных. Он увидел, как Шото создает пакет со льдом для кого-то с вывихнутой лодыжкой, и сказал: — Хорошая работа. Я только что видел Очако, ты знаешь, где Тенья? — У него была своя аптечка, так что я думаю, что он помогает кому-то со сломанной ногой, — ответил Шото, — Я перехватил часть вашего разговора с той маленькой девочкой. Этот парень, Каччан, не друг, не так ли? — Эм, раньше был. Изуку пожал плечами. — Но нет, он хулиган. Есть причина, по которой я ношу с собой такую ​​большую аптечку. Шото кивнул: — Обычно я держу свою дома. Старик не причинит мне вреда на виду, но за закрытыми дверями? Изуку кивнул, делая шаг назад, когда Тенья подбежал к ним: «Изуку! Очако только что напомнила мне, что твоя рука была ранена, но у нее есть твой фельдшер, так что ты не сможешь перевязать ее самостоятельно! Изуку моргнул и посмотрел на неровный порез на своей руке. Он все еще кровоточил, но Изуку был так рассеян и обеспокоен всем остальным, что даже не заметил боли. До сих пор: — О да. Ой. Шото фыркнул: — Дай мне что-нибудь, чтобы обернуть его, и я позабочусь об нём. Наверное, мне тоже следует приложить лед, он все еще сильно кровоточит, так что это поможет. — О, эм, спасибо? — сказал Изуку, когда Шото положил холодную ладонь ему на плечо, — Извини, я не привык, чтобы люди помогали мне с моими травмами. — Ну, так привыкай, — Подбежала Очако. — Хорошо, Тенья нашёл тебя первым. Теперь ты в бинтах? Изуку поднял руку, — Как новенький. — Хорошо! — Очако улыбнулась, — Это весело! Гм, помощь людям, а не… ну, вы знаете. — Мы все хотим быть героями, — заметил Тенья, — Имеет смысл то, что спасение людей было бы в некоторой степени приятным, независимо от обстоятельств, которые привели нас сюда. Очако вздохнула с облегчением: — Я боялась, что вы, ребята, сочтете меня сумасшедшей. — Нисколько! — заверил ее Изуку, — Нам тоже весело! Очако улыбнулась, но выражение ее лица сменилось виноватым ужасом, когда из толпы раздался голос: — Очако? Очако!
64 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник