ID работы: 1336187

Пределы контроля

Джен
R
Завершён
46
автор
Размер:
23 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Оставив конвоира снаружи, Карл Элаес переступает порог крошечной комнатки, предназначенной для телефонных переговоров заключенных, и поднимает лежащую рядом с аппаратом трубку. - Я слушаю. - Если с ним что-то случится, - голос Риза явственно вибрирует от напряжения, - если хоть один волос упадет с его головы, то клянусь… - Я знаю, Джон, я знаю. Даже тюремные стены не спасут меня от твоего возмездия. Не волнуйся, я тут присмотрю за ним. Можешь мне не верить, но он ценен для меня не менее, чем для тебя. Через неделю ты получишь своего босса обратно, целым и невредимым. *** Окружающая действительность воспринимается немного смутно, будто сквозь полупрозрачную пелену – тяжелые шаги, голоса, резкие сигналы электронных запоров на дверях, лязг металла, приглушенный свет ламп, широкая спина тюремного надзирателя, обтянутая светло-серой тканью форменной рубашки, что маячит спереди. Финчу, в какой-то момент, чудится, что все это сон, и он с трудом удерживается от желания ущипнуть себя за руку, чтобы проснуться. Коридор вдоль решетчатых дверей камер выглядит бесконечным и, на первый взгляд, абсолютно безжизненным – не слышно голосов и не видно движения, никто не прижимается к решетке, чтобы разглядеть вновь прибывшего, никто не улюлюкает и ничего не выкрикивает. Можно подумать, что он здесь абсолютно никому не интересен, но, приглядевшись, Финч замечает смутное движение в глубине камер, ощущает затылком и всей кожей настороженно-враждебные взгляды, и невольно вздрагивает, покрываясь мурашками. Возможно, это было не такой уж хорошей идеей – прослыть соратником Элаеса, отмывающим для мафии деньги, у Элаеса тут наверняка масса врагов, и он не вездесущ, кто знает, насколько эффективна такая вот крыша. Хотя, сожалеть уже поздно. Грохот замка на входной двери третьей с конца камеры кажется ему оглушающе громким, настолько он напряжен. Его будущий сосед поднимается навстречу, и Финч невольно сглатывает, вынуждено задирая голову, чтобы разглядеть его целиком. Парень выглядит, без преувеличения, огромным и угрожающим – рост больше двух метров, могучие мышцы, распирающие оранжевую тюремную робу, волосатые ручищи, сплошь покрытые татуировками, а венчает эту внушительную конструкцию обросшая густой вьющейся шевелюрой нечесаная башка, физиономия с трехдневной щетиной, пухлыми губами и парой по-телячьи добродушных карих глаз. - Привет, - голос у великана густой и басистый, под стать фигуре, - Я Барни. Я буду за тобой приглядывать, чтобы с тобой не приключилось ничего худого. Ежели кто тебя обидеть попытается, то я ему мигом жопу порву, можешь не сомневаться. На Финча мгновенно накатывает невыразимое облегчение, и отчего-то становится немного смешно. Он кладет аккуратную стопку постельного белья на нижнюю полку, протягивает руку. - Привет, Барни. Я Гарольд. Тот секунду недоуменно на нее глазеет, потом берет в свою лапищу так осторожно, как будто рука Финча сделана их хрупкого фарфора, расплывается в улыбке. Финч пребывает в полной уверенности, что первую ночь в тюрьме он проведет без сна, как, вероятно, и последующие, но засыпает он мгновенно, едва голова касается подушки, и сон его настолько крепок, что даже медвежий храп соседа с верхней полки не способен его нарушить. *** - Джон, только не начинай, - Финч тяжко вздыхает, на секунду отводит глаза, сжимает телефонную трубку до побелевших костяшек. Лицо Риза за толстой стеклянной перегородкой в комнате для свиданий само по себе немой упрек, - Ты должен понимать, что я не поступил бы так без крайней необходимости. Я задолжал нашему общему другу услугу за спасение Картер и Фаско, а обманывать его весьма опасно, не говоря уж о том, что я не привык нарушать данное мною слово. - Я думал, речь идет о…, - Риз запинается, подбирая нейтральные слова, - … чем-то, что можно осуществить на расстоянии. - К сожалению, нечто подобное можно сделать только изнутри. Так что иного выхода у меня не было. Ты должен понять. - Почему ты мне не сказал? - Потому что ты бы не позволил. Ты сделал бы все, чтобы мне помешать. Я не прав? Теперь уже вздыхает Риз и, качнув головой, переводит разговор в другое русло. - Как тебе тут? - Как…, - Финч прикрывает глаза, прокручивая в голове все, что происходило сегодня в первой половине дня – пробудка, вырвавшая его из глубокого, похожего на омут, сна; полупустой тюбик зубной пасты и залапанное, с проржавевшим ободком зеркало над умывальником; булочка с маслом, отданная Барни во время завтрака и жиденький кофе с неприятным привкусом пригоревших зерен; монотонная работа в швейной мастерской, совершенно не мешающая думать, и переваренное, похожее на кашу, рагу на обед. А потом все заключенные отправились на прогулку, а его отвели в комнату для свиданий. – Собственно, не так уж и плохо. Ты ведь был здесь, знаешь. - Я – это я. Я способен за себя постоять. - Не волнуйся, - Финч улыбается уголками губ, - У меня тут есть личный телохранитель, - Риз вопросительно поднимает бровь, - Барни Донован, тридцать шесть лет, непредумышленное убийство - защищал сестру и не расчитал силу удара, её обидчик умер в больнице, не приходя в сознание. А в целом, парень безобиден и добр как агнец, если не обижать в его присутствии тех, кого он вознамерился защищать. - Ты изучал досье всех заключенных в этом блоке? Финч кивает. - И даже то, чего в их досье нет. Это может пригодиться. - Ты… поосторожнее там. - Не волнуйся. Скоро все закончится. Риз молча глядит на него с таким выражением, будто хочет что-то сказать, но не решается. - Что-нибудь еще? - Вчера я получил новый номер. - Вот как, - Финч пытливо глядит на напарника, - Сам управишься? - Его имя Конрад Алекс Матц, работал учителем литературы в средней школе. До тех пор, пока не сел по обвинению в изнасиловании нескольких учеников. Сейчас он находится в этой самой тюрьме. Вряд ли его номер выпал случайно, именно в тот момент, когда ты здесь. Финч хмурится с озабоченным видом, по инерции слегка постукивает подушечками пальцев по столу, будто по невидимой клавиатуре. - Я попробую с ним пообщаться. Если он виновен, то, безусловно, заслужил находиться здесь, но мы вряд ли получили бы его номер, будь он виновен… Попытаюсь что-нибудь выяснить, но не знаю, насколько эффективно я смогу действовать в нынешних условиях. - Помни, что на этот раз приоритетом является твоя безопасность, а не новый номер. Финч, едва заметно качнув головой, произносит: - Дело всегда на первом месте, мистер Риз. В любых условиях и при любых обстоятельствах.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.