ID работы: 1336259

Гости из Bleach или "Добро пожаловать в психушку"

Гет
PG-13
В процессе
55
Размер:
планируется Миди, написано 100 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 122 Отзывы 17 В сборник Скачать

День Второй. 4 июня.

Настройки текста
4 июня. 10:03. Моя комната. Проснулась я в прекрасном расположении духа, и смутной уверенностью, что мне приснился сон. Я оделась, причесалась и вышла в гостиную. 4 июня. 10:07. Гостиная. В гостиной обнаружился Кераку с убийственно-серьезным лицом. Перед ним, на кофейном столике, стоял ноутбук Алисы. Когда я вошла, он поднял голову и приветливо улыбнулся. — Доброе утро, Наташа. Как спалось? — Н-нормально… спасибо. Он улыбнулся еще шире и снова уткнулся взглядом в ноутбук. Я обошла его со спины и тоже посмотрела в монитор. К лицу прилила кровь, я изумленно охнула и поспешно отвернулась, тут же наткнувшись на Алису. Она молча сунула мне в руки поднос с завтраком, указала на капитана, и скрылась за дверью. Я так и замерла с открытым ртом, впрочем, ненадолго. Стараясь не смотреть в экран я поставила перед Шунсуем поднос, буркнула: «приятного аппетита», ринулась к двери, и тут же была остановлена требовательно-вопросительным: «Э-э-э… Что это?» Я обернулась и окинула взглядом содержимое подноса. Стакан с молоком, тарелка с жареной картошкой и куском аппетитного на вид жаркого, вилка и нож. Ах, так вот в чем причина его замешательства! Капитан взял нож и вилку наподобие палочек и попытался подцепить ими картошку. —Не-не-не! — я театрально замахала руками и выхватила у него приборы,— Это вилка, смотрите, берете ее вот так и натыкаете на нее картошку,— я вернула ему вышеупомянутый предмет и проследила за его правильным использованием,—Угу, а ножом отрезаете кусочек от жаркого… нет, сначала придержите его вилкой. Да, теперь правильно. Ну, приятного аппетита. Если вдруг проснется капитан Укитаке, позовите, я принесу ему завтрак. 4 июня. 10:14. Кухня. —Давно проснулась?— спросила я, сидя за столом и уплетая стряпню сестры. —Часа в четыре,— ответила она. Я подавилась картошкой и уколола язык вилкой. Алиса заботливо похлопала меня по спине и плеснула в опустевший стакан молока. Следом последовало ее мнение о любимой сестренке, опоившей ее валерьянкой и уложившей спать в шесть вечера, о дорогих гостях, которых мы по сути и видеть-то не должны, и о подозрительных зеленых кустах, что растут на соседнем участке. Алиса и раньше была весьма… хм… «изысканна» в своих выражениях, но все ее высказывания, с точностью до миллиметра умещались в литературные рамки. Теперь же от ее воспитания не осталось и следа. Хотя нет, вру. Она тактично замолкла, когда вошел Кераку с подносом в руках. Впрочем, судя по тому, как вытянулось его лицо, большую часть тирады он услышал. —Эм…Большое спасибо за завтрак, было очень вкусно. —Да не за что, — очаровательно улыбнулась Алиса, и протянула руку за посудой. —Да, и Джуу-тян уже проснулся. —Сейчас принесу,— откликнулась я. 4 июня. 10:23. Гостиная. Капитан 13-отряда с нашими столовыми приборами сразу не поладил. Он даже каким-то образом умудрился несколько раз порезаться, заставив меня биться головой об стенку. Ну а когда он пролил молоко, и заляпал свои штаны жиром от картошки, я разве что не лопнула от злости. —П-простите меня ради Бога… я не понимаю как это вышло… просто… Нет-нет! Наташа, что вы делаете?— изумился он когда я поднесла к его рту вилку с картошкой. —Вот только не надо,— скривилась я,— Такими темпами вы или до вечера провозитесь, или будите ходить голодным. Меня ни один из этих вариантов не устраивает. А вас? Укитаке потупил взгляд, и его щеки покрылись легким румянцем. Он медленно приоткрыл рот. Кераку даже поставил на паузу свое видео, и теперь внимательно следил за своим белобрысым другом, время от времени издавая нечленораздельные звуки. 4 июня. 10:37. Гостиная. Как всегда очень вовремя заявившаяся Алиса, застала весьма умилительную картину: я с невероятно сердитой физиономией, салфеткой стираю капли молока с подбородка раскрасневшегося капитана. Зато когда она обнаружила жуткие пятна жира на его штанах… Укитаке узнал о себе столько нового, что даже не все запомнил. Например, он: «Самовлюбленный (неприличное слово), тупой (совсем неприличное слово) и ничтожный (новое слово только что выдуманное моей сестрой)». Несчастный Джууширо вжался в диван и бледнел все больше, пока не остался без штанов. Разгневанная Алиса стянула с него джинсы отца и отправилась спасать, казалось бы, безнадежно утерянный предмет гардероба. —Джуу-тян,— протянул Кераку,— ну наконец-то ты поел, посмотри, что я у меня тут. Шунсуй плюхнулся рядом с другом и подвинул к нему ноутбук. На экране четкими буквами обозначилось «Soul Eater». —Это шинигами,— наставительно заметил Кераку,— Алиса-чан сказала, что нам может понравиться. Укитаке недоверчиво скосил на него глаза и вопросительно посмотрел на меня. Я пожала плечами: «Все может быть», и отправилась искать новую пару штанов для несчастного капитана. 4 июня. 12:56. Гостиная. После невероятной борьбы с пятнами Алиса осталась совсем без сил, и без печенья. Поэтому бодрым шагом, совсем не сочетающимся с образом смертельно усталой бедняжки, отправилась в магазин. Должна заметить, что ее предсказание насчет «Пожиратель Душ» сбылось, капитаны были весьма впечатлены, и добрались уже до шестой серии. 4 июня. 15:02. Гостиная. С обедом я решила не выделываться, поэтому просто поставила перед капитанами по миске рыбного супа. Кераку сразу сообразил, как этим надо пользоваться, и с супом справился без посторонней помощи, ловко орудуя ложкой. К моему невероятному счастью, Джууширо тоже разобрался довольно быстро, и мне не пришлось его кормить. Остро сверлящее меня чувство разочарования я постаралась подавить в зародыше. Скоро вернулась Алиса. Кроме печенья она принесла четыре набора японской посуды и небольшой журнальчик с рецептами традиционной японской кухни. Впрочем, его сестра захватила скорее для виду, перестраивать свое меню под гостей она не собиралась, разве что они сами изъявят желание готовить. Но как говориться: «Если все очень хорошо значит, скоро будет совсем плохо». Совсем плохо не вышло, но кое-какие неприятности случились.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.