The Shootout/Перестрелка

Перевод
G
Завершён
76
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 25 398 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник

Часть 1. Хороший ужин

Настройки
      Дин сидел на кровати и точил свой любимый кинжал. Привычные движения успокаивали. Кинжал не был слишком тупым, и возможно, его не нужно было точить, но Дин расслабляли монотонные движения.       Неделю назад он чуть не вышиб себе мозги. Конечно, он находился под контролем сумасшедшего экстрасенса, который был связан с желтоглазым демоном, но это напугало его. На долю секунды, когда он подсунул снайперскую винтовку под подбородок, то почувствовал облегчение. Одна пуля, и все горе, вина и боль исчезли бы. Он освободился бы от давления и бремени, которое отец взвалил на его плечи. Эта мысль промелькнула всего на долю секунды, но Дин вообще не мог поверить, что она пришла ему в голову. Если бы он умер, кто тогда позаботится о Сэме? Кто спасет его младшего брата от желтоглазого демона? Дин дал обещание отцу, что присмотрит за младшим братом, и дал обещание самому себе, что спасет Сэма. Никто не убьет Сэма, тем более сам Дин. Старший Винчестер не мог убить себя, и то, что эта мысль даже на секунду пришла ему в голову, сводила с ума.       Дин был рад, что Сэм не мог читать мысли. Он не хотел, чтобы младший брат знал, о чем он думал в тот момент. Парень и так был напуган своей так называемой судьбой и переживал за Дина после смерти их отца.       Старший Винчестер посмотрел на Сэма, который сидел за столом и листал местную газету, скорее всего, выискивая очередную охоту. Эта мысль заставила Дина чуть сильнее надавить лезвием на точильный камень. Еще год назад он приветствовал бы рвение Сэма к охоте, но сейчас оно раздражало и слегка пугало. Охота была опасным занятием, и из семьи у Дина остался только младший брат. И если вы будете искать неприятности, то в девяти случаях из десяти вы их найдете, а если вы Винчестер, то найдете неприятности в любом случае.       Дину надоело слушать, как Сэм листает местную газету. Отложив кинжал и точильный камень, он встал и подошел к своей сумке, что стояла в изножье кровати.       — Что ты делаешь? — спросил Сэм.       — Хочу принять душ, прежде чем лечь спать. А что? — спросил Дин, обернувшись с чистой футболкой и боксерами в руке.       — Ничего, — пожал плечами младший Винчестер.       — Ну, ладно, — медленно ответил Дин, ожидая, что брат расскажет ему, что у него на уме. Он знал это выражение лица. Сэм что-то задумал, но Дин не хотел давить. Брат сказал бы ему, если бы что-то было не так.       — Подожди, — сказал Сэм, когда старший Винчестер прошел мимо него.       Дин остановился прямо перед дверью ванной и закрыл глаза, качая головой.       — Что, Сэмми?       — Ну, я просто подумал…       — Это никогда не бывает хорошо, — пошутил Дин, прислонившись к дверному косяку лицом к брату.       — Мы еще ничего не ели.       Дин посмотрел на часы на запястье.       — Сейчас половина одиннадцатого ночи, чувак.       — Я голоден.       — Ну так иди и возьми что-нибудь. Но помни, если повредишь мою машину, я надеру тебе зад.       — Вообще-то, я думал пойти в ресторан, чтобы поесть настоящую еду для разнообразия.       Дин в замешательстве нахмурился.       — Повторяю, сейчас 22:30.       — С каких пор пол одиннадцатого это слишком поздно, чтобы выйти на улицу, дедушка?       — А с каких пор ты предлагаешь идти гулять после десяти вечера, бабушка?       — Чувак, я серьезно.       — Хорошо, — кивнул Дин, после минуты раздумий. — Кажется, я видел бар дальше по дороге, — он подошел к своей кровати и швырнул чистую одежду на уродливые зеленые покрывала.       — Нет.       — Нет? — в замешательстве переспросил он, снова повернувшись к брату.       — Нет.       — Чувак, ты только что сказал, что хочешь пойти куда-нибудь и поесть.       — Я сказал в ресторан.       — Почему?       Сэм встал, схватил куртку со спинки стула, на котором сидел, и надел ее.       — На днях, когда мы наблюдали за фургоном Энди, ты упомянул, что хотел бы для разнообразия поесть нормальную пищу. Я думаю, что ты был прав. Мы должны это сделать.       Дин на мгновение опустил взгляд в пол, а затем снова посмотрел на Сэма с веселой ухмылкой на губах.       — Я должен следить за тем, что говорю при тебе, не так ли?       — Дин, я просто поддержал твою идею. Это была глупая предложение, — фыркнул младший Винчестер, слегка раздраженный тем, что его милое предложение показалось брату таким забавным.       — Не выпрыгивай из трусиков, Сэмми. Я не говорил, что это глупое предложение. Я думаю, что оно пришло в неподходящее время, но это не глупо, — сказал Дин, успокаивающе подняв руки. — В этом городе есть ресторан, открытый в это время ночи?       Раздраженный хмурый взгляд Сэма превратился в улыбку.       — Вообще-то есть. Я разговаривал с библиотекарем…       — И как ее звали? — перебил его Дин.       — Кажется, Кейтлин. А что?       — Она была милой?       — Не мог бы ты хоть раз дать отдых своему нижнему мозгу? — многострадально вздохнул Сэм.       — Ты взял ее номер? — Дин ухмыльнулся, взял бумажник, телефон и ключи с прикроватной тумбочки и последовал за братом к двери.       — Как я уже говорил, я разговаривал с Кейтлин, и она рассказывала мне об этом круглосуточном итальянском ресторане. Он находится через пару дверей от банка.       — «Свинец на Макдафф». — Дин остановился как вкопанный, когда Сэм обернулся с озадаченным взглядом. — Чувак, даже не спрашивай. Я даже не знаю, откуда это взялось.       Младший Винчестер рассмеялся и пошел к Импале.       — Лучше бы это место было хорошим, Сэмми.       — Кейтлин сказал, что нам оно понравится.       — Может быть, тебе стоило пригласить Кейтлин, — пробормотал Дин, открывая водительскую дверцу Импалы.       — Что? — спросил Сэм, залезая в салон.       — Ничего, Сэмми, совсем ничего. — Дин завел двигатель, с улыбкой слушая мырлыканье своей Детки. Ничто не могло сравниться с этими звуками.

***

      Ресторан оказался всего в нескольких кварталах от мотеля. Вероятно, они могли бы пройти это расстояние пешком, но после того как Энди заставил Дина отдать ключи от машины, он не хотел быть слишком далеко от своей Детки. Его чуть не стошнило в тот раз, когда он стоял на дороге и наблюдал, как Энди уезжает на его драгоценной Импале.       Ночь была довольно тихой, большинство людей уже находились у себя дома. Винчестерам посчастливилось найти место для парковки недалеко от ресторана. Само заведение было не большим, с высокими окнами, а на стекле было написано старомодным наклонным шрифтом название ресторана. Это местечко было гораздо более милое и домашнее, чем дешевые закусочные, бары при отелях и минимаркеты, в которых охотники обычно покупали еду. Дин был готов поспорить, что этим рестораном управляет итальянская семья. Он не мог вспомнить, когда они в последний раз были в таком месте, чтобы просто поесть.       Слева от входа был небольшой полированная деревянная барная стойка, а также кассовый аппарат. Столы были расставлены по всему помещению с бело-красными скатертями, подчеркивая итальянскую тему. В задней части помещения, были две двери — одна в кухню, другая вела в туалеты.       Сэм шагал впереди, пока братья выбирали подходящий столик. В заведении было всего несколько посетителей. Дин улыбнулся двум девушкам, получив кокетливые улыбки в ответ, блондинка наклонилась к подруге и что-то прошептала. Дин незаметно осмотрел девушек. Им было лет по двадцать с небольшим, и они определенно были ему по вкусу.       — Чувак, какого черта? — спросил Дин, врезавшись в спину брата, когда Сэм резко остановился.       Младший Винчестер проследил за взглядом брата до двух девушек, мимо столика которых они проходили, и закатил глаза.       — Дин, ты можешь хоть раз…       — Я ничего не могу поделать, если я неотразим, Сэмми, — пожал плечами старший Винчестер и выдвинул стул. — Ты за этот столик хотел сесть?       — Я не могу тебя вывести в люди, чтобы ты не устроил шоу, — пробормотал Сэм себе под нос, садясь напротив брата.       Они заняли столик почти в центре ресторана. Справа за Дином сидели две молодые девушки, пожилая пара сидела в кабинке у стены слева от него, и небольшая семья расположилась через пару столиков от пожилой пары. Сэм несколько мгновений наблюдал за маленькой семьей, которая состояла только из мужчины и двух его сыновей. Старшему из двух мальчиков было не больше восьми или десяти лет, а младшему около пяти или шести. Это зрелище принесло Сэму воспоминания о собственном детстве с Дином и их отцом. В детстве все казалось было проще. Ссор между Сэмом и отцом не было, Дин и Джон были его героями, и хотя их жизнь была далека от нормальной, Сэм был доволен своей семьей. Это изменилось позже, когда постоянные переезды и охота разрушили его попытки подружиться с людьми вне их узкого семейного круга.       Дин повернулся к брату, заметив его задумчивый взгляд. Он это ненавидел, потому что знал: что бы ни творилось в причудливой голове Сэма, ни к чему хорошему это ни приведет. Дин обернулся, чтобы увидеть, что привлекло внимание брата, и ухмыльнулся двум девушкам, которые быстро отвели взгляд. Но ухмылка Дина исчезла, когда он понял, что Сэм смотрел не на девушек. Позади них сидела маленькая семья из трех человек, как болезненное напоминание об прошлом самих Винчестеров, когда они были детьми, о тех временах, когда они были почти как нормальная семья. Дин надел на лицо бесстрастную маску и повернулся к Сэму. Он ухмыльнулся и немного наклонился вперед, чтобы привлечь внимание брата.       — Чувак, может быть, нам обоим повезет сегодня вечером. — Он подмигнул, и младший брат раздраженно посмотрел на него.       — Боже, Дин, ты только про это и думаешь? — пожаловался Сэм. Он был далеко не против противоположного пола, но иногда ему казалось, что мозг Дина постоянно живет внизу.       — Как хочешь, Сэмми. — Старший Винчестер сбросил свою кожаную куртку и повесил ее на спинку сиденья. Потом небрежно откинулся на спинку стула и начал играть с салфеткой.       — Так что ты думаешь? — спросил Сэм, выхватывая салфетку из его рук, прежде, чем брат успел ее полностью измять.       — О чем?       Сэм махнул рукой на помещение.       — Об этом месте.       — Я не знаю, — пожал плечами Дин. — Это ресторан. Что ты хочешь, чтобы я сказал?       — Понятия не имею. Давай сделаем заказ. — Младший Винчестер вздохнул и начал оглядываться в поисках официанта и поймал взгляд девушки за барной стойкой.       — Я и правда немного проголодался.       Сэм рассмеялся и закатил глаза.       — Я бы удивился, если бы это было не так.       — И что это должно означать? — спросил Дин оскорбленным голосом.       — Ничего, забудь. — Сэм посмотрел мимо Дина на официантку, которая направлялась к ним.       Старший Винчестер оглянулся, чтобы посмотреть, что же привлекло внимание брата, и его взгляд уперся в тонкую женскую талию. Он поднял глаза и мгновенно улыбнулся.       — Привет.       Когда Дин автоматически начал излучать обаяние, столкнувшись с хорошенькой женщиной, Сэм вздохнул. Дин всегда так делал, чтобы получить желаемое для охоты или для себя, и большую часть времени это работало без проблем. На этот раз Сэм очень удивился, когда шарм его брата не сработал. Нечасто женщины не таяли при одном только звуке голоса Дина. Так что Сэму понравилась эта девушка.       — Привет.       — Что я могу предложить вам, мальчики? — она откинула волосы назад и достала блокнот для заказов и карандаш.       — Ну, что бы ты ни предлагала, держу пари, оно очень вкусное, даже если его нет в меню. — Дин одарил ее своей лучшей улыбкой, но Сэм почти рассмеялся, когда официантка бросила на него долгий страдальческий взгляд.       — Вы должны извинить моего брата. Что бы вы порекомендовали? — вежливо спросил Сэм, широко улыбнувшись из-за недовольного взгляда Дина.       — У нас есть пикарта, лингвини с моллюсками. А еще мы делаем потрясающую итальянскую пиццу.       Сэм посмотрел на Дина, молча спрашивая, что он выберет. Дин был немного ошеломлен тем, что официантка его отшила, но как обычно, желудок не подвел его.       — Я не против пиццы.       — Дин…       — Что?       — Мы постоянно едим пиццу. Чувак, мы пришли сюда, чтобы поесть нормальную еду.       — Ты что, шутишь?       У Сэма был такой типичный раздражающий взгляд младшего брата, что Дин раздраженно вздохнул и снова посмотрел на официантку.       — Отлично. Я возьму лингвини.       — Хорошо, а что ты хочешь? — спросила брюнетка у Сэма, записывая заказ.       — Эмм… Я возьму телятину. Спасибо. — младший Винчестер передал ей меню и вежливо улыбнулся.       — Мы еще закажем два пива.       — Конечно, ребята. Я принесу вам пиво, и еда скоро будет готова. — Она посмотрела на них обоих и ушла к кухонной двери, чтобы отдать кухарке новые заказы.       Дин поерзал в кресле и посмотрел на брата, который улыбался, как идиот, и это только больше раздражало.       — Чему, черт возьми, ты так рад?       — Чувак, — Сэм усмехнулся. — Тебя отшили.       — Неважно.       Сэм покачал головой и отодвинул стул.       — Я пока оставлю тебя с твоим отрицанием.       Дин нахмурился.       — Куда, черт возьми, ты идешь?       — В туалет. Я большой мальчик, и могу пойти один, — сказал Сэм покровительственным тоном.       — Сегодня вечером, ты прямо как комик, — фыркнул Дин в ответ.       — Кто-то должен время от времени давать тебе отдохнуть от этого титула, чувак. — Сэм не стал ждать ответа и пройдя в заднюю часть ресторана, мимо кухонной двери, легко нашел дверь мужского туалета.       Дин смотрел ему вслед, качая головой. Придурок иногда мог быть такой занозой в заднице, а иногда действительно был забавным. Но в последнее время Сэм не часто с ним шутил, так что Дин не собирался слишком много жаловаться. В конце концов, младшие братья должны быть занозой в заднице. Все это было в должностной инструкции, и он уже давно с этим смирился.       Перед ним поставили пиво, тем самым вырывая из мыслей.       — Спасибо, — сказал Дин, пытаясь прочесть имя на бейджике официантки.       — Я Тереза, — сказала она после секундного колебания.       — А я Дин, а ходячая заноза в заднице был мой брат Сэм, — представился Дин, взяв бутылку пива.       — Вы не здешние, не так ли?       — Нет, просто проездом.       — Я не видела тебя здесь раньше, — сказал она себе под нос. — Ладно, я лучше вернусь на кухню и посмотрю, когда будет готова ваша еда.       После того, как Тереза ​​ушла, Дин сделал глоток пива. Услышав шум позади себя, он обернулся и увидел, что два маленьких мальчика, которые сидели с отцом, спорили о чем-то. Боже, в детстве они с Сэмом часто спорили. Братья всегда были близки, но они постоянно жили в Импале и номерах мотелей. В таком маленьком пространстве драки были неизбежны, но отец всегда останавливал их до того, как спор перерастал в полномасштабную войну, за исключением того случая, когда Дин добавил Наир в шампунь брата. Из-за этой шутки Сэм пришел в ярость и не разговаривал с ним дольше, чем обычно.       Брюнетка, сидящая за столом со своей подругой, снова привлекла его внимание, одарив соблазнительной улыбкой, и махнула рукой. Дин ухмыльнулся в ответ и подмигнул, потом оглянулся на дверь туалета и задумался, сколько времени нужно брату, чтобы справить нужду. Потом пожал плечами и подошел к столу девушек с пивом в руке.       — Привет.       — Привет, — улыбнулась брюнетка. — Что привело вас сюда сегодня вечером?       Дин думал, что тот факт, что он был в ресторане, говорил сам за себя, но не стал язвить.       — Мой брат решил меня покормить.       — Я думаю, ты прекрасно выглядишь, — сказала блондинка, протягивая ему руку. — Я Мелисса.       Дин улыбнулся и ответил на рукопожатие. Потом придвинул свободный стул и сел между девушками.       — Я Дин, а эта милая леди…       — Саманта, но ты можешь звать меня Сэмми, — ответила брюнетка, наклонившись вперед.       — Серьезно? — рассмеялся Дин.       — Что? — с улыбкой спросила девушка.       — Моего брата зовут Сэмми.       — Вау, какое совпадение, — Мелисса хихикнула.       — Да, это просто чудо. — Дин мысленно видел, как брат начнет закатывать глаза. — Итак, девушки…

***

      Сэм вымыл руки под холодной водой, думая, что поход в ресторан был хорошей идеей. Им нужно было провести некоторое время вместе, как братья. Он знал, что планы желтоглазого демона давят на Дина так же тяжело, как и на него самого, особенно учитывая подозрительную смерть их отца. Он также знал, что Дин боится потерять родных людей. Ужин в хорошем тихом семейном ресторане не исправит все на свете, но всем иногда нужно просто расслабиться. И приятно посидеть в каком-нибудь хорошем месте, а не в ближайшем захудалом баре, как они обычно делали.       Младший Винчестер посмотрел на свое отражение в зеркале. Будущее чертовски пугало его, поэтому он был так полон решимости найти ответы. Плохо уже то, что он связан с демоном, который убил их мать, Джесс и многих других, плюс ко всему у Сэма обнаружились экстрасенсорные способности, которые также были связаны с желтоглазым ублюдком.       Сэм выключил воду и решил вернуться к брату, прежде чем Дин вызовет поисковую группу. Обернувшись, он направился к выходу, и услышав громкий шум из ресторана, резко открыл дверь.

***

      За короткий разговор с девушками, Дин узнал, что обе одиноки и учатся в одном колледже. Они были подругами детства, и Дин понял, что Сэмми положила глаз на его младшего брата. Что было довольно иронично. Он решил, что не хотел бы встречаться с девушкой, у которой такое же имя, как у его младшего брата, особенно если дело дойдет до определенной стадии. Дин подавил дрожь от этой мысли. И Мелисса привлекала его больше, хотя он сомневался, что Сэм согласиться участвовать в веселье.       Старший Винчестер как раз собирался заказать девушкам напитки, когда передняя стеклянная дверь с грохотом распахнулась, и двое парней в масках ворвались внутрь с револьверами в руках.       — Никому не двигаться! — закричали они.       Дин вздрогнул, когда Мелисса и Сэмми закричали и подняли руки вверх. Младший из двух мальчиков начал плакать, а старший брат смотрел на него широко раскрытыми глазами, когда ребенок кинулся в объятия отца. Пожилая пара в страхе вцепилась друг в друга, и Дин пожалел, что не захватил с собой свой револьвер. Но Сэм настаивал на том, что они просто идут в ресторан, чтобы поесть, и поэтому оружие им не понадобится. Что ж, это был последний раз, когда он послушал своего брата.       Дин надеялся, что Сэм останется в туалете, хотя это была слабая надежда. Он раздраженно посмотрел на бандитов. Неужели Винчестеры не могли даже поесть в ресторане, чтобы не вляпаться в неприятности? На этот раз они даже не могли винить в этом охоту, если только эти парни не окажутся одержимыми или что-то в этом роде, но он серьезно сомневался в этом. Дин был почти уверен, что эти идиоты были обычными людьми.       Дин поблагодарил Бога за то, что девушки не издали ни звука с тех пор, как бандиты ворвались в помещение. Они захлопнули рты и наклонили головы, в отличии от маленького мальчика, который прятался у отца на руках.       — Заткни его, чувак, пока я не заткнул его сам! — закричал идиот номер один, направив оружие на мужчину и его перепуганного ребенка.       — Оставь его в покое! — закричал старший мальчик.       Дин отдал ему должное, у ребенка было мужество, но из-за этого мужества его убьют если он не будет осторожен. Но все же понимал его беспокойство о младшем брате.       Мужчина передвинул пистолет, наведя его на старшего мальчика, и Дин напрягся.       — Держи свой рот на замке, пацан, или я заставлю вас обоих замолчать навсегда.       Дин собирался встать и что-то сказать, но идиот номер два опередил его.       — Чувак, оставь детей в покое. Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.       — Я ненавижу сопливое маленькое дерьмо.       — А мне все равно, Рон! У нас достаточно проблем, так что успокойся, черт возьми.       Рон опустил руку с оружием и повернулся лицом к своему напарнику.       — Ты только что назвал мое имя, идиот! — он сильно ткнул его в плечо.       — Вот дерьмо!       Дин не мог поверить в то, что услышал. Эти два идиота ворвались в ресторан и захватили заложников, а затем начали спорить друг с другом. Старший Винчестер начал медленно вставать.       — Дин! — прошипела Мелисса.       Охотник застонал, когда ее слова привлекли внимание двух мужчин в масках.       — Даже не думай об этом, приятель! — приказал Рон, снова поднимая пистолет и целясь в голову Дина.       — Я ничего не делаю, чувак, — ответил старший Винчестер и почувствовал облегчение, когда Рон немного расслабился.       Мужчина был в панике и очень пуглив. Скоро он совершит ошибку.       Услышав как открылась дверь на кухню, Дин обернулся и увидел, как Тереза ​​выходит с их едой. И он заметил, как Сэм пытается незаметно проникнуть в помещение. Дин понятия не имел, что мелкий придурок пытался сделать, но внезапно Сэм бросился на Терезу и развернул ее, еда полетела во все стороны. Раздался выстрел, и девушки вместе с мальчиками закричали.       Дин в шоке распахнул глаза, когда его брат вместе с Терезой и тележкой с едой, свалились на пол. В ушах старшего Винчестера зашумело, когда он уставился на младшего брата, который лежал на полу, а на его рубашке увеличивалось пятно крови.       Этого не может быть.
76 Нравится 8 Отзывы 15 В сборник