Глава 6.
12 июля 2023 г. в 18:40
Накануне второго испытания Турнира я искала Поттера, чтобы пожелать удачи на завтрашнем задании. Нашла я его в библиотеке.
— Почему ты торчишь здесь? Тебе нужно идти отдыхать, завтра испытание, — возмущённо восклицала я, закрывая книги, лежащие перед гриффиндорцем. — Что ты опять тут ищешь?
— У меня нервяк, — Гарри снял очки и потёр уставшие красные глаза. — Что, если жабросли не сработают? Хотя, это же отец мне посоветовал их использовать. А отцу я доверяю.
— Ты уже сам себя накручиваешь, — я собрала учебники в кучу. — Всё завтра будет нормально, а сейчас иди спать.
— Не могу, — тяжело вздохнул Поттер. — Мне ещё нужно залезть к Снейпу, чтобы спиздить эти самые жабросли.
— Поручи это Добби, — посоветовала я. — Пусть украдёт их для тебя.
— Он-то украдёт, — протянул в ответ Гарри. — Только перед этим изувечит себя до полусмерти. И Гермиона мне не простит, если узнает, что я использовал эльфа в своих корыстных целях.
— Думаю, она не узнает, — подмигнула я другу, выходя из библиотеки. — Удачи тебе завтра на испытании. У тебя всё получится.
Утром после завтрака я отправилась к озеру, чтобы лицезреть второе испытание Турнира. Вернее, его начало и конец. Всё равно то, что будет происходить в воде, мы не увидим. В ноябре на первое испытание с драконами смотреть было интересно, ведь всё происходило на наших глазах, а сейчас мы тупо потопчемся на берегу. Поэтому не сказать, что мне сильно хотелось идти морозиться у озера, но пропустить это событие я не могла. Да и хотелось всё-таки своими глазами увидеть, кто одержит победу.
На трибунах уже была куча народа, студенты всё прибывали и прибывали и вскоре на зрительских местах негде было упасть яблоку. Я всё высматривала Рона и Гермиону, которых почему-то не увидела на завтраке, чтобы сесть вместе с ними, но их нигде не было видно, поэтому я не стала занимать место на трибунах, а отошла немного в сторону. Однако, и с этого ракурса мне хорошо было видно и озеро, и судей, и чемпионов. Судейский стол расположился возле самой воды, около него крутились Крам, Флёр и Седрик, Поттера видно не было. И где его только черти носят, испытание же скоро начнётся.
Подул прохладный ветер, я поправила на шее серебристо-зелёный шарф. Мне теперь приходилось ходить в этом дурацком шарфе постоянно. Проклятый Малфой.
Неподалёку я услышала голоса близнецов Уизли, которые приближались ко мне. Я ещё раз дотронулась до шеи, чтобы убедиться, что шарф скрывает всё, что нужно.
— Делайте ваши ставки! — весело выкрикивали братья. — Нырнут четверо, но все ли вынырнут?
— Если Поттер не появится прямо сейчас, то нырнут только трое, — сказала я, когда парни подошли ко мне.
— Он уже здесь, — кивнул Фред в сторону озера.
Действительно, Гарри стоял возле судейского стола и, согнувшись и уперев руки в колени, очевидно, пытался отдышаться. Наверное, бежал сюда, как ошпаренный, чтобы не опоздать.
— Не видели Рона и Гермиону? — спросила я братьев.
— Скоро сама их увидишь, — загадочно улыбнулся Джордж. — Подожди до конца испытания.
— Так что насчёт ставки? Как думаешь, кто победит? — Фред встал по другую сторону от меня.
— Для меня главное, чтобы Поттер вынырнул. На остальных плевать, — пожала плечами я, наблюдая, как Гарри снимает ботинки и носки.
— Не хочешь поставить на его победу? — не отставал Фред.
— Перестань, — хмурясь, одёргивал его брат.
— Почему бы и нет, — я пошарила в кармане пальто и достала, сжимая в руке, пять золотых монет. — Ставлю пять галлеонов, что наш друг всех натянет.
— Ставки сделаны, — подытожил Фред и братья удалились.
И тут раздалась громогласная речь Бэгмена, который объявил о начале испытания, прозвучал свисток и чемпионы спешно стали готовиться к погружению. Флёр и Седрик использовали головные пузыри, Крам частично, выше пояса трансформировался в акулу. Я внимательно следила за Гарри. Так, засовывает в рот жабросли, пытается проглотить, да не блюй ты, дыши носом. Зашёл в воду, проходит вглубь. Чёрт, там, должно быть, невыносимо холодно, надеюсь, не отморозит себе приспособления для продолжения рода. Вижу, как на шее парня прорезались жабры, он смотрит на свои руки — между пальцев появились перепонки. Слава Мерлину, жабросли сработали. Все чемпионы погрузились в воду и исчезли в чёрной глади.
— Надеюсь, что Поттер больше не вынырнет, — услышала я справа до боли знакомый голос. Ко мне неспеша подошёл Малфой.
— Не дождёшься, — скривилась я.
— Я только понять не могу, — насмешливо протянул слизеринец. — Зачем было снимать носки и ботинки, если он всё равно попёрся в воду в одежде.
— Потому что вместо ступней у него появились ласты, ботинки бы мешали… — принялась объяснять я, но увидев масляные глаза Драко, который разглядывал меня, слегка наклонив голову набок, но, очевидно, не слушал мои пояснения, я замолчала и отвернулась от него.
— Дай посмотрю, что там у тебя, — холодные длинные пальцы полезли под мой шарф, я поморщилась и попыталась убрать его руку.
Увидев свой «шедевр» на моей шее, блондин усмехнулся.
— Ничего смешного, — недовольно пробурчала я.
Малфой вдруг встал прямо передо мной вплотную и, запустив руку под моё расстёгнутое пальто, за талию прижал меня к себе. Другая его рука неожиданно скользнула по внутренней стороне моего бедра, и через секунду я почувствовала прикосновение его пальцев между ног.
— У тебя там тепло, — нагло улыбался парень, слегка поглаживая меня через лосины.
— Убери руки, — я попыталась оттолкнуть блондина, но лишь слегка, так, чтобы на самом деле его руки оставались на прежних местах.
— Смотри на озеро, — сказал он.
Мне действительно было видно озеро через его плечо, только теперь всё расплывалось у меня перед глазами. Эти настойчивые поглаживания сводили меня с ума, я чувствовала, что намокаю, и мне хотелось прямо сейчас стянуть с себя одежду и немедленно отдаться ему. А он всё продолжал трогать меня, не без удовольствия наблюдая, как закатываются мои глаза.
— Перестань, нас могут увидеть, — сделала я попытку прервать это издевательство надо мной.
Вокруг и правда было слишком много людей, нас запросто могли заметить.
— Я всё вспоминаю нашу последнюю встречу в туалете, — негромко говорил Малфой, не прекращая своих действий. — У нас осталось незаконченное дело.
Тепло его тела, запах, прикосновения — всё это так сильно возбуждало меня. Я подняла на него глаза. Как же сильно хочется поцеловать эти губы… Но я не могла так просто сдаться.
— Надо было заканчивать дело, а не выёбываться, — я, собрав остатки воли, отпихнула от себя блондина. — А теперь мне уже не надо.
Вскоре испытание завершилось, Гарри не уложился во время и вернулся последним, но зато проявил благородство, вытащив из плена на поверхность не только свою пропажу, то есть Рона, но и сестру Флёр. Поэтому судьи дали ему сорок пять очков, которых было достаточно, чтобы разделить первое место с Диггори.
— Вот, возьми, — ко мне подошёл Джордж и, сжимая в руке пять галлеонов, протянул их мне. — Ты могла бы выиграть десять, если бы только у Гарри было первое место.
— Насколько мне известно, ставки работают не так, — улыбнулась я, даже не собираясь брать деньги обратно. — Я ставила на победу Поттера, а так как Седрику тоже присудили первое место, значит, я проиграла.
Я ушла, оставив стоять близнеца с вытянутой рукой, в которой блестели золотые монеты. Я была рада своему проигрышу, ведь мне пять галлеонов не сделают никакой погоды, а братьям Уизли эти деньги точно пригодятся.