Глава 7.
25 августа 2023 г. в 17:44
За завтраком Молли рассказала нам о пиздеце, что приключился с Поттером, про его встречу с дементорами и о том, что теперь его будут судить и могут исключить из Хогвартса. К вечеру, когда мы с близнецами вернулись на площадь Гриммо, Гарри уже был дома.
Поднимаясь по лестнице, я услышала возмущённые крики Поттера, доносящиеся из-за закрытой двери одной из комнат. Войдя внутрь, моему взору предстали Рон и Гермиона, которые стояли перед другом с виноватыми лицами, и самого Гарри, раскрасневшегося от собственных гневных выплесков. Обернувшись и увидев меня, Поттер отнюдь не бросился в мои объятия. Напротив, он вскинулся и на меня.
— Ты тоже всё знала? И ничего не написала мне?!
— Что знала-то? — я слегка растерялась от неожиданности и в непонимании посмотрела на Уизли и Грейнджер.
— Ну конечно, ты знала, — распалялся Поттер. — Ведь ваш дом теперь штаб-квартира Ордена. Один я сидел в ёбаном Литтл Уингинге и ничего не знал! Охуенные вы друзья!
Я тяжело вздохнула, проходя вглубь комнаты. Мне был понятен гнев Гарри, ведь никто из нас действительно ничего ему не рассказал.
— Мы не могли тебе об этом написать, — подал голос Рон, но Гарри тут же перебил его своим криком.
— Херня! Можно было взять долбаное перо и нашкрябать мне хоть пару строк о том, что тут творится. Я, как идиот, каждый вечер слушал магловские новости по телеку в надежде хоть что-нибудь узнать. А вы тусуетесь здесь все каникулы и даже не потрудились рассказать мне про Орден.
Я присела на кровать, в следующую секунду поблизости раздался хлопок и внезапно возникшие из неоткуда близнецы Уизли расположились по обе стороны от меня.
— Гарри, рады видеть тебя, — поприветствовал друга Джордж.
— И слышать, что твои голосовые связки в полном порядке, — пошутил Фред. — Давай, дружище, не сдерживай себя.
— Только не забывай, что тебя слышно даже внизу, — добавил Джордж.
— Пусть послушают, — нарочито громко сказал Гарри. — Тоже хороши. Я ещё и им всё выскажу.
— Прошу нас извинить, — я решительно встала с кровати, подошла Поттеру и взяла его за предплечье. — Нам с Гарри нужно поговорить. Идём, выскажешь всё мне, — я потянула его за собой.
Я отвела его в свою комнату. С помощью палочки я наложила чары непроницаемости звуков, чтобы Поттер мог всласть подрать глотку, но за пределами комнаты этого бы никто не услышал. Я давно не видела его и соскучилась, плюс к этому была в хорошем расположении духа, так что мне показалось довольно любезным с моей стороны избавить остальных от гневных криков нашего обиженного друга и взять весь удар на себя. Развалившись на кровати, я приготовилась выслушать всё, что брюнет хотел сказать.
— Можешь начинать кричать, — сложив ногу на ногу, я поправила под головой подушку. — Разрешаю даже что-нибудь разбить, если очень хочется.
— Даже не знаю, с чего начать, — откликнулся Поттер с нескрываемым раздражением. — Почему никто из вас не написал мне про Орден?
— Нам запретили писать тебе об этом в письмах, — объясняла я очевидное. — Сириус сказал, что ни слова об этом не должно быть написано. Что ты всё узнаешь, когда приедешь сюда. Как, собственно, и вышло.
— Давно ты стала слушаться Сириуса? — Гарри принялся расхаживать по комнате, останавливаясь только для того, чтобы выдать мне очередную колкость.
— Недавно, — огрызнулась я. — Как ты не понимаешь, сов сейчас могут перехватывать, поэтому нельзя было ничего писать.
Поттер замолк, очевидно, наконец, осознав, что тоже самое ему некоторое время назад пытались втолковать Рон и Гермиона.
— Расскажи, что там за херня произошла с дементорами? — мне не терпелось узнать подробности.
Гарри рассказал мне об этом происшествии.
— Тупые Дурсли думают, что это я что-то сделал с их недоумком Дадли, — в голосе брюнета снова послышалась злость. — Теперь меня ждёт суд, видите ли, я применил магию при магле. А то, что там вообще появились дементоры и что они могли с нами сделать, Министерво почему-то не ебёт! Мне прислали письмо, что меня исключили из Хогвартса.
— Исключили?! — я подскочила на кровати.
— Мистер Уизли сказал, что это пока не решено окончательно, — Гарри нервно отмерял шагами комнату. — Всё прояснится после суда. Мало того, что из меня делают пиздобола, так я ещё и преступник, оказывается.
Теперь мне до конца стало понятно, почему Поттер так бесится. Тут у любого сдали бы нервы.
— Как твои дела? — вероятно, желая перевести тему, спросил Гарри. — Вижу, ты больше не страдаешь, близнецы постарались?
— Ты на что намекаешь? — мне не понравился этот саркастический выпад.
— Ни на что, — уже спокойным голосом ответил гриффиндорец. — Просто рад, что ты пришла в себя. С прошедшим днём рождения, кстати.
Он полез в карман, достал оттуда маленький коробок и протянул его мне.
— Что это? — я открыла невзрачную коробку и внутри увидела кулон в виде ящерицы из чёрного камня на тонкой золотой цепочке.
— Это чёрный бриллиант, — пояснил Гарри, присев на край кровати. — Кулон не волшебный, но…
— Спасибо, Гарри, — я бросилась другу на шею.
Хоть это и было простое магловское украшение, я прекрасно понимала, что стоит оно довольно приличную сумму.
— Ложись, — я похлопала ладонью по поверхности кровати рядом с собой.
Гарри лёг и я, тут же надев на себя кулон, легла рядом. Я положила голову ему на плечо, он приобнял меня.
— Как вообще каникулы прошли? — сначала ляпнула я, и только потом осознала, что мой вопрос звучит, как издёвка.
— Великолепно, — усмехнулся Гарри. — Всем бы такие каникулы.
— Извини, — мне стало неловко.
— Я устал, — вздохнул Поттер. — Скорее бы эти каникулы закончились. Хотя, для меня они могут теперь продолжаться вечно. Не знаю, что я буду делать, если меня исключат.
— Дамблдор не позволит тебя отчислить, — с уверенностью сказала я.
Хоть мне и не было известно это наверняка, всё же я полагалась на то, что директор не даст исключить Поттера.
— А я вот думаю перевестись на Гриффиндор, — приподнявшись с плеча парня, я оперлась на локти.
— Серьёзно? — зелёные глаза брюнета с удивлением взирали на меня из-под стёкол очков. — Отличная идея.
— Правда? — мне было интересно, что думает об этой затее самый популярный гриффиндорец школы.
— Конечно. Что тебе делать на Слизерине? Там одни черти. Тебе давно пора перебираться к нам.
— Черти? — я расхохоталась и Гарри, подхватив мой смех, тоже засмеялся. — Как думаешь, Макгонагалл возьмёт меня на свой факультет?
— Ну ты только раньше времени не спали ей свою дружбу с близнецами, тогда, наверное, возьмёт, — с усмешкой ответил парень.
— Боюсь, что Снейп будет мне мстить на зельеварении, — поделилась я своими опасениями с другом.
— Значит, будем вместе от него выхватывать, — в голосе Гарри совсем не осталось былой злости.
— А ты знаешь, что Снейп тоже в Ордене?
— Чего?! — Поттер ошарашенно уставился на меня.
Я рассмеялась, вспоминая точно такую же свою реакцию на эту новость.
— Да, и он тоже бывает здесь.
— Только его мне как раз не хватало, — вымученно улыбнулся Гарри.
— Если я переведусь, бабка, наверное, прям с портрета меня проклянёт, — я потёрла глаза ладонями. — И будет кричать, что я тоже сволочь, как и Сириус.
— А потом в ночь на Хеллоуин вылезет из портрета и выжжет к хренам твою физиономию с гобелена, — посмеивался надо мной Поттер.
— Она может, — усмехнулась я. — Гарри, ну расскажи, — на моём лице появилась хитрая ухмылка. — Как ты развлекался в Литтл Уингинге?
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился брюнет.
— Ну девушка у тебя была? — моё любопытство пёрло через край.
— А, ты об этом, — небрежно протянул он. — Ну так… трахал я там одну маглу…
— Маглу? — с интересом уставилась я на Поттера. — Расскажи, как они вообще, ну, маглы?
— Что, маглов не видела? — не понял Гарри.
— Да я не про то, — не терпеливо объясняла я. — Как они в постели? Такие же, как мы?
Поттер несколько секунд молча в недоумении смотрел на меня.
— Нет, блядь, у них там щупальца, — выпалил он и сам же засмеялся со своей шутки.
— Ну хватит издеваться, — я пихнула его в плечо. — Мне же интересно.
— Переспи с маглом и узнаешь, — не прекращал ржать Поттер, но, увидев мои сдвинутые брови, поспешил добавить. — Ах, извините, мисс Блэк, что за дичь я Вам предлагаю. Мы же трахаемся только с чистокровными.
— Чего? — скривила лицо я, на самом деле хорошо понимая, что гриффиндорец имеет в виду.
В этот момент в дверь неожиданно постучали и на пороге показалась Джинни.
— Гарри, Лэсс, — её ещё секунду назад довольное выражение лица стало мрачнеть. — Мама зовёт вас на ужин.
Резко развернувшись, Джиневра вышла из комнаты, хлопнув дверью.
— Что это с ней? — недоумевающе спросил Гарри.
— Блядь, — я заторопилась слезть с кровати. — Она, наверное, подумала какую-нибудь хрень, увидев, что мы с тобой лежим вместе.
Мне было известно о чувствах Джинни к Поттеру, поэтому совсем не хотелось, чтобы она надумала себе лишнего. Тем более, что на самом деле ревновать было не к чему.
Я поспешила за девчонкой, догнав её уже на первом этаже.
— Джинни, подожди, — окликнула я её. — Ты не так поняла. Между мной и Гарри ничего нет, мы просто…
— Я знаю, — повернувшись, коротко бросила Уизли.
Я даже опешила от её ответа. Тогда зачем психовать, если ты знаешь? С другой стороны, знать — это одно, а увидеть любимого, лежащего с другой — это такое себе зрелище. Ещё неизвестно, как бы я отреагировала на подобное.
— Я знаю, что ты влюблена в Малфоя, — внезапно выпалила Джинни. От изумления у меня едва не открылся рот. — Только это не мешает тебе пудрить мозги Джорджу. И флиртовать с Фредом. И улыбаться Биллу. Теперь ещё и Гарри тебе понадобился?
Рыжеволосая девчонка ушла, оставив меня стоять в полнейшем замешательстве.
— Что она сказала? — голос Гарри, спускающегося по лестнице, вывел меня из оцепенения.
— Сказала, что знает, что я влюблена…
— В Малфоя?
Я подняла глаза на Гарри.
— Уже все что ли, блядь, знают? — я возмущённо всплеснула руками.
— Даже те, кто не знал, уже могли догадаться, — усмехнулся Поттер, глядя на меня, как на самую наивную дуру, которую ему только доводилось встречать. — Не просто же так его рожа на гобелене заклеена.
Теперь мне, наконец, стало понятно, почему ни один из друзей не спросил меня о причинах моего неудавшегося самоубийства. Все и так понимали, откуда дует ветер, и только я хранила эту тайну неизвестно от кого.
К нашей всеобщей радости Визенгамот оправдал Гарри. Накануне нашего отбытия в Хогвартс, он пришёл ко мне в комнату.
— Блэк, я к тебе, — возвестил Гарри. — Нужно проораться.
— Моя комната в твоём распоряжении, — я отложила в сторону книгу, которую читала. — Что стряслось?
— Угадай, кто будет старостами Гриффиндора в этом году? — Поттер присел на кровать.
Я ещё не знала ответа на этот вопрос, но по ядовито-язвительной интонации Гарри и выражению его лица в целом догадаться не составило особого труда.
— Гермиона и, блядь, Рон, — «торжественно» объявил парень, разведя в стороны руки.
— Понятно, — тяжело вздохнула я. — Кажется, я уже передумала переводиться на Гриффиндор.
— Нет, Рон, конечно, мой друг и вообще он хороший парень, — негодование Поттера набирало масштабы. — И по учёбе мы идём почти вровень. Но сделать Рона старостой! Рона, а не меня, Лэсс.
Гарри поднялся с кровати. Он ходил от одной стены к другой и, будто не зная, чем занять руки, то ерошил свои волосы, то засовывал кисти в карманы, то потирал лоб. Складывалось впечатление, что он сдерживается, чтобы не сказать лишнего.
— Давай, выскажись, — я решила помочь другу облегчить душу. — Ни Рон, ни Гермиона тебя не услышат. А я никому ничего не скажу.
— Ну разве я не больше, чем Рон, достоин стать старостой? — тут же выпалил Гарри. — Это я каждый год спасал всех. Это я вытаскивал их задницы. Я! Я, сука, а не Рон. А теперь он — староста.
— Ты — плохой друг, Поттер, — с лёгкой издёвкой усмехнулась я.
— Я это и сам знаю, — он сцепил пальцы замком на затылке, глядя в потолок. — Но я пришёл к тебе не за порицанием. Только ты скажешь правду. Ответь, я ведь достоин быть старостой?
— Безусловно, — без лишних эмоций ответила я. — Хочешь правду? Никто не может поспорить, что ты подходишь для статуса старосты больше, чем Рон. У тебя больше заслуг, да ты, в конце концов, просто ярче, как личность.
Гарри определённо понравилось то, что он от меня услышал. Он перестал бродить по комнате и прислонился к стене, внимательно выслушивая мои слова.
— Но ты — заноза в заднице, Поттер, — непринуждённо заявила я.
Лицо парня стало вытягиваться.
— И не делай вид, будто сам не знаешь этого, — усмехнулась я. — Случается пиздец — Поттер тут как тут. Скандал — в его центре Поттер. В любой хуйне обязательно замешан Поттер. Что, скажешь не так?
Гарри молча скрестил на груди руки. Мне не нужно было слышать его ответ, чтобы понимать, что он со мной согласен.
— Вот и сейчас, после этой истории с дементорами и судом, сделать тебя старостой — значит заставить задницы очень многих людей подгорать от возмущения. Да эльфы не будут успевать убирать совиное дерьмо в кабинете Дамблдора, ведь после назначения тебя старостой, ему придёт очень много писем от недовольных родителей.
Брюнет опустил глаза и с сожалением выдохнул:
— Ты права.
— Сам же говорил, что из тебя делают лжеца и преступника, — напомнила я другу его же слова. — Какой же тогда из тебя староста?
Поттер сел рядом со мной на кровати.
— Ты достоин, без всяких сомнений, — я потрепала его по плечу. — Но так сложились обстоятельства. К тому же, на хер тебе этот геморрой? Хочешь почувствовать себя главным?
— Ну… было бы не плохо в целом, — улыбаясь, протянул Гарри.
— Разреши себе позволить Рону выделиться, — серьёзным тоном продолжала я. — Ему и так нелегко на твоём фоне. Так пусть он хоть в чём-то тебя как бы превзойдёт.
— Согласен, — кивнул парень. — Я и вправду херовый друг, раз меня жаба задушила из-за такой мелочи.
— Нормальный ты друг, хоть и с гнильцой конечно, — я ободряюще пихнула его локтем. — Зависть — нормальное чувство, ты имеешь право испытывать его. Но чтобы тебе стало легче, просто подумай, сколько раз Рон завидовал тебе?
— Спасибо, Лэсс, мне уже стало легче.
— А если хочешь поиграть в главного, — я интригующе понизила голос. — Мой тебе совет — отшлёпай какую-нибудь девчонку. Поверь, это будет даже лучше, чем снять с кого-нибудь баллы.
Лицо Поттера расплылось в улыбке.
— Я бы снял пару десятков баллов с Когтеврана, — мечтательно произнёс Гарри.
— Ты всё о Чанг мечтаешь? — подкалывала я друга. — Больше никого нет на примете?
— Ну нравятся мне азиатки, чего ты доебалась, — покраснел Гарри, давясь от смеха.
— Ах, тогда всё понятно, — сдалась я, подняв вверх ладони.
— А что там с Джинни? Фред поговорил с ней? — спросил брюнет, вспомнив недавний инцидент.
Джиневра все эти дни глядела на меня волком, поэтому мне пришлось попросить Фреда объяснить сестре, что я ей не соперница. Вроде как ему удалось втолковать ей эту мысль.
— Поговорил, — усмехаясь, ответила я. — Только взял с меня обещание, что я с тобой больше на одной кровати лежать не буду.
— Вот и правильно, — с наигранной серьёзностью сказал Поттер, еле сдерживая смех, и встал с кровати. — А то вдруг Джордж об этом узнает, ещё один Уизли тебя возненавидит.
— Это тебе надо переживать, что он узнает, — я бросила в друга подушку. — Это ты со мной лежал, а не я с тобой.
— Я вообще не при делах, — засмеялся Гарри и, кинув обратно подушку, поспешил выбежать за дверь.