Вампир в погонах

R
В процессе
8
автор
Klava.glv соавтор
Sofiyka_L соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 4 937 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 53 Отзывы 3 В сборник

На одном шаге от смерти|3

Настройки
Примечания:
— блин, что произошло? — приходя в себя, спросил Иван — не знаю. Скорее всего, нас сбила машина. — стой, если мы выпили кровь вампира, и, скорее всего мы умерли, а это значи, что нам надо выпить кровь человека, чтобы не умереть. — ты тоже чувствуешь этот запах? — вроде да — тогда, давай пойдём искать чела, у которого можно попить кровушки Мальчики вместе пошли на запах, и какого же было удивление, когда они выследили двух из трех вчерашних нападавших — а вот и наш завтрак — сказали Ваня и Вова в унисон. Их глаза почернели. — what the fuck are you still fucking alive for? (какого черта вы блять, еще живы) — I don't know, but I don't give a damn about it right now. It looks like they want to kill us. (Я не знаю, но сейчас мне на это наплевать. Похоже, они хотят нас убить) — What are you, we won't kill you, we'll just drink all your blood (что ты, мы не будем вас убивать, мы просто выпьем всю вашу кровь) — сказал Владимир и выпустил клыки — тебе оставить человечка, ну, или, ты сам его возьмёшь? — обратился он к Ване — с удовольствием присоединюсь к тебе — он также выпустил клыки и, подойдя к одному из мужчин, откусил его в шею и начал пить кровь, после чего, он легко свернул шею жертве — Don't do this, I want to live, please, what do you need? money? housing? what? I'll give you everything, just don't kill me. (Не делай этого, я хочу жить, пожалуйста, что тебе нужно? деньги? жилье? что? Я отдам тебе все, только не убивай меня) — To be honest, I don't give a damn about your worthless life. you yourself attacked three against one a few hours ago. my friend and I were stabbed a couple of times and left there to die. what kind of mercy can we talk about? It's time for you to die, buddy. And I don't need anything from you except your blood. (Честно говоря, мне наплевать на твою никчемную жизнь. вы сами атаковали втроем против одного несколько часов назад. нас с моим другом пару раз ударили ножом и оставили там умирать. о каком милосердии (пощаде) мы можем говорить? Пришло время тебе умереть, приятель. И мне ничего от тебя не нужно, кроме твоей крови.) *** — блять, дайте поспать — парень перевернулся на другой бок и закрылся подушкой, но звуки не изменили своей громкости — блин, кто что не ест, салаты из зелени, сладкую вату с мороженым, ммм, стейк с кровью, и… КРОВЬ, ЧЕЛОВЕСКАЯ КРОВЬ — у парня вновь почернели глаза, выступили черные вены под глазами и он выпустил клыки — Я ХОЧУ КРОВИ! Ваня начал листать книгу в надежде найти, чем можно напоить друга, исключая человеческую кровь. После получасового поиска, его ждал успех. Парень полез в мини бар и нашёл нужные бутылки с виски. — держи, получше будет — он протянул бутылку другу — я чувствую кровь и я хочу её — когда Иван подумал, что глаза не могут стать ещё чернее, он ошибся — либо я те щас кол осиновый воткну, либо ты выпьешь виски — он перешёл к шантажу, в надежде на то, что это охладить пыл друга — ладно, давай, но потом я выпью крови — будешь себя так вести, я тебя сдам на опыты — понял — спустя несколько минут он успокоился и принял «человеческий» вид — ты что-то хотел вроде бы мне дать выпить? — да, держи. В книге сказано, что можно удалить немного жажду виски или бурбоном — ясно. Что будем теперь делать? Где кровь доставать? — можно либо на чёрном рынке, либо в больнице у скупых врачей — понятно, но я хочу крови, человеческой. — Володь, успокойся! Ничего страшного не произошло. Ты будешь всегда хотеть крови, ну, так написано в книге. Надо научился себя контролировать. Это нормально, хотеть есть! — И как меня твои слова должны успокоить? — Не знаю. Я сам в таком же положение, что и ты. — Ладно, я тебя понял! Пошли в душ и найдём, что покушать. — Пей пока, а я первый в душ. *** — bună. ești gata să comanzi ceva? (здравствуйте. готовы что-то заказать) — подошёл официант — Hello. sorry, we don't know Romanian. do you have waiters who speak English? (здравствуйте. извините, мы не знаем румынского. у вас есть официанты, которые говорят по-английски?) — I'm sorry, my mistake. what will you order? (простите, моя ошибка. что будете заказывать?) — two rare steaks and two extra rare steaks (два стейка раре и два стейка прожарки экстра раре) — will you drink something? (будите что то пить?) — a bottle of whiskey and a bottle of bourbon. (бутылку виски и бутылку бурбона) — the order will be ready in 10 minutes. (заказ будет готов через 10 минут.) *** — your order. enjoy your meal. (ваш заказ. приятного аппетита.) Официант ушёл, и ребята начали свой «завтрак» После завтрака ребята решили погулять по окрестностям, а вечером вернулись в отель, выпили алкоголь и легли спать....
Примечания:
8 Нравится 53 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (9)