Признайся портрету как ты хочешь Поттера

NC-17
В процессе
256
автор
hv.madds соавтор
ikoltys бета
Clare_ гамма
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 59 295 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник

Глава 6 : Твоё тело — моё

Настройки
      Соседи Гарри по комнате снова начали хвататься за головы, стоило Поттеру разбудить их ни свет ни заря. Он метался из одного угла в другой, не в силах усидеть на месте. Рон привычно восседал на своей кровати по-турецки и наблюдал, как Гарри возится у зеркала. Тот пытался причесать свои волосы, но расчёска вечно застревала в непослушных локонах. Отбросив свои тщетные попытки в неравной борьбе, он принялся за одежду. Крутился и так и эдак, отбрасывая очередную пару брюк и рубашек, но в конечном счёте, он смог определиться в чем сегодня пойдёт. Правда, ради этого пришлось перебрать всю одежду, что теперь кучей лежала на кровати. Уизли откашлялся и осторожно обратился к Гарри:       — Дружище, для чего ты наряжаешься? Вроде никто у тебя не собирался брать сегодня интервью. Хотя ты и к ним не готовишься. Какой-то особенный повод?       — Рон, почему ты думаешь, что мне обязательно нужен какой-нибудь повод, чтобы начать следить за собой? — усмехаясь, спросил Поттер. Он удовлетворенно кивнул своему отражению в зеркале и хмуро уставился на груду вещей в кровати. Одним взмахом палочки все вещи полетели обратно в сундук, и тот громко захлопнулся.       — Ты сам понимаешь, насколько это странно? Тебя никогда не заботила твоя внешность и тут ты резко начал следить за собой. Прости, но со стороны это выглядит довольно пугающе , — с извиняющейся улыбкой произнёс Рон. Он вытянул ноги и спрыгнул с кровати. Оттолкнув Гарри плечом в сторону, он сам разместился у зеркала и с протяжным вздохом взялся за галстук.       — Удивительно, но сегодня все мои вещи на месте. Неужели проклятье чёртового сундука Симуса иссякло? — переводя тему, заметил Гарри. Все вещи, к его великому изумлению, что ему сегодня понадобились, были на месте.       — Я буду скучать по твоим слезам, когда ты рылся в нём, — притворно грустно протянул Рон, и состроил гримасу великой печали.       Гарри рассмеялся и легонько ударил друга в руку. Он ещё раз взглянул на себя и перекинул сумку через плечо.       — Завязывай свой галстук быстрее. Филч за это время успел бы весь замок обойти раз десять, пока ты возишься со своим галстуком, — цокнул Гарри и направился к двери.       — Не нуди. А то я сам начну закидывать твои вещи в сундук Сима. Правда, в этом не будет никакой магии и таинственности, но прошу простить мне такой недочёт, — весело пробубнил Рон и встал рядом с Поттером.        Они радостно улыбнулись друг другу и отправились в гостиную, где их ждала сердитая Гермиона. Она отчитывала их за очередное опоздание по пути в Большой Зал.       — Радует лишь одно, — устало выдохнула Гермиона, и парни вопросительно уставились на неё. Она усмехнулась и показала пальцем на Уизли. — Рональд наконец-то научился завязывать галстук. Видимо, Хагриду пришлось простится еще с одним "Пушком".       Наслаждаясь компанией и тёплыми осенними днями, что на удивление были солнечными, с ясным небом, они не торопясь шли на завтрак. Кучу учеников по пути кидали удивлённые взгляды в сторону Поттера. Некоторые осмеливались вслух подметить его внешнюю перемену. Гарри было досадно от того, что стоило ему всего лишь причесаться и найти вещи поприличнее, так стал выглядеть в глазах других как человек.       — Точно, Гарри. От удивления, что Рон сам справился с галстуком, я забыла спросить об этом, — Грейнджер окинула его взглядом с ног до головы. Поттер прикусил губу. Одно дело увиливать от вопросов Рона, и совсем другое другое – пытаться избежать допроса от Гермионы. — Что за повод?        Под прицельным взглядом подруги Гарри сдался и поднял руки вверх, капитулируя:       — Просто мне захотелось принарядиться для одного человека. У нас будет вечером встреча, и мне хотелось бы… выглядеть лучше, чем обычно, — с каждым последующим словом Гарри заливался румянцем ещё сильнее. Озвучивать свои мысли, что крутились в голове всё утро было странно. А то, что такие мысли возникали из-за Драко — ещё страннее.        Он всегда был открыт для любых разговоров с друзьями, но делиться откровениями, связанными с Малфоем, не хотелось. Это казалось очень личным, тем, что хотелось оставить только между ними двумя. Было приятно знать, что такую сторону Малфоя младшего видел только он один. А его стоны были самой приятной мелодией, что он когда-либо слышал. А слушать свое имя из его хриплого от возбуждения горла хотелось вечность.       — Лучше, чем обычно? Да тебя и без этого всего боготворят. Что ж это за человек, ради которого ты так стараешься? Уверен, что требования у неё ого-го, раз даже тебе пришлось взяться за свой внешний вид, — ехидно заметил Рон. Если бы он знал, как близко подобрался к описанию Малфоя, то побежал бы вылизывать языком котлы после зельеварения.       Гарри нервно засмеялся и решил, что пора сменить тему. Они принялись обсуждать сегодняшние занятия. Неделю назад Хагрид как-то обмолвился, что хочет провести урок с гиппогрифами. Вся троица дружно вспоминала, как Драко храбрился и получил по заслугам. Его подруга Панси любила рисовать на гипсе Малфоя всякие уродливые рожицы и писать рядом с ними всевозможные гадости. Блейз же вечно ходил и отпускал всякие пошлые шутки, от которых Драко презрительно фыркал и краснел. Поттеру же из них запомнилась самая удачная, по его мнению, шутка:        "— Бедняжка Драко. Теперь придётся приноровиться к левой руке. Ну, не переживай, правая заживёт и снова будет в боевой готовности к удушению змея. ".       Ну, или такой она казалось удачной на третьем курсе. Но, несмотря на всё это, они не отходили от него ни на шаг. Если Драко было что-то нужно, они незамедлительно давали ему это, хотя он мог справиться и сам, с помощью магии. Не было секретом, что слизеринцы относились друг к другу как к членами семьи. Они не давали своих в обиду и вставали на защиту. Было странно смотреть на этот пример слизеринских ценностей с участием Драко. Хоть Гарри и не знал, как вёл себя Малфой с другими слизеринцами, но ему казалось, что тот был способен постоять за своих. Не ради выгоды для себя, а просто для защиты другого.        Знакомая светлая макушка, прямая спина и быстрая уверенная походка зацепила взгляд Гарри, когда они приближались ко входу в Большой Зал. Ноги сами ускорили шаг, и он не заметил, как чуть ли не бежал в сторону Малфоя, чтобы догнать его. Удивлённые выкрики друзей он не замечал. Поттер , как заколдованный следовал за ним и не замечал ничего. Они поравнялись у массивных деревянных дверей.       — Драко! — с живостью воскликнул Гарри. Тот повернулся к нему, но на его лице читалось отнюдь не радость от встречи. Тот попытался успокоиться, гулко выдохнув и прикрыв глаза на пару секунд. Но унять ту ярость, что бушевала в нём, это не помогло.       — Поттер, — процедил сквозь зубы Малфой. От такого Драко с самого утра Гарри немного опешил. Что уже успело случиться? День ведь только начался. Он приподнял бровь, на что слизеринец устало вздохнул. — Я поговорил вчера с Панси и Блейзом.       — И из-за этого ты сегодня такой злой? — недоуменно спросил Гарри.       — Да, — Драко посмотрел за спину Поттера и закусил губу. — Я пойду. Не думаю, что сейчас время разговаривать об этом, — он отвернулся и вошёл в Большой Зал, оставляя Гарри с кучей вопросов. Что могли сказать Забини и Паркинсон, после чего он был таким рассерженным?       Он повернулся к друзьям и виновато улыбнулся. Гермиона обиженно цокнула, проходя мимо и заходя в Большой Зал. Рон лишь сокрушённо покачал головой и следом прошёл за подругой. Урчание в животе Гарри напомнило, что и ему пора на завтрак. Так все вопросы были оставлены на потом.

***

      Все гриффиндорцы после завтрака отправились на урок к Хагриду на уход за магическими существами. Каким же сильным было удивление гриффов, когда к ним присоединились слизеринцы. Великан вышел навстречу ученикам и кивнул золотому трио.       — Профессор Трелони попросила меня взять на своё занятие слизеринцев. Ей пришлось уехать по срочным делам, и сегодняшний урок будет совместный. Неделю назад я вам обещал практику с гиппогрифами. Зная, что не все в ладах с ними, — он многозначительно посмотрел на Малфоя, что был бледен настолько, словно вновь перед ним стоял Тёмный лорд, стоило ему услышать об этом диком звере, — я попрошу вас разделиться на пары Слизерин — Гриффиндор.        Все с отвращением принялись делиться на пары. Сколько бы лет не прошло, но вражда между львиным и змеиным факультетом никогда не прекратится. Так получилось, что распределяться на пары золотое серебряное трио принялись слишком поздно. Они уставились друг на друга, и только один человек из всей это странной компании был рад.       — Если выбирать из вас троих, — Панси окинула оценивающим взглядом гриффиндорцев и остановилась на Гермионе, — то, вероятно, лучший вариант из худшего будет взять в напарники Грейнджер.       — О, Паркинсон, я так польщена, что удостоилась твоим вниманием, — ноздри Гермиона раздувались от злости. Будто ей больше всех хотелось связываться с ними!        Рон в отчаянии метал взгляд между Забини и Малфоем. Не хотелось связываться ни с кем из них. Мало ли чего они учудят. Зная этих слизней — ничего хорошего уж точно. Блейз прервал его поток мыслей, сам подошёл к нему и закинул руку тому на плечо. Рон вздрогнул и с отвращением уставился на повисшую на нем конечность.       — Уизли, — протянул тот. — Я вне себя от счастья, что буду работать именно с тобой.       — Почему я должен быть в паре с Забини? — сокрушённо взревел Рон себе под нос и схватился за голову. — Он же будет отпускать свои пошлые несмешные шутки и приставать ко мне!       — Не льсти себе, Уизли, — усмехнулся Блейз и наклонился к его уху. — На рыжих у меня не встаёт.       — Если ты начнёшь делать что-то странное во время полёта, то я тебя скину с гиппогрифа, — Лицо Рона было таким же красным, как и его волосы. Он решил, что в словесной битве ему вряд ли победить, и остаётся лишь надеяться на свою физическую силу.       — Боюсь, что для начала тебе придётся отлепить меня от себя, — Блейз пошло улыбнулся и притянул ещё ближе к себе.       — Миона! — отчаянный крик Уизли раздался на всю поляну. Каждый ученик уставился на необычную компанию.              Разглядывание золотого и серебряного трио, что впервые не пытались проклясть друг друга, прервал звонкий хлопок тяжёлых ладоней и громкий голос Хагрида:       — Если все разделились, то идите за мной, — он двинулся в направлении Запретного леса. Все ученики последовали за ним колонной по двое. Каждый стоял со своим напарником, чтобы не потерять его и не искать вновь. Гарри пристроился в самом конце вместе с Драко, и они молча следовали за всеми. Тот так и не проронил ни слова и все ещё был жутко бледен.        Поттеру очень хотелось утешить его и убедить, что всё будет в порядке и тому нечего бояться. Но Драко вряд ли бы оценил его пуффендуйский порыв пожалеть всех и вся.       — Перестань на меня так смотреть, — приходя в себя, прошипел Малфой. Гарри непонимающе уставился на него. — Будто я запуганный зверёк, которого надо пожалеть.       — А это, что ли, не так? — улыбаясь, спросил Гарри. Драко, злобно сверкнув глазами, повернулся к нему. Но увидев, каким взглядом смотрел на него Поттер, раздражение вместе со страхами улетучилось в мгновение ока. В этих глазах цвета зелени он увидел то, что не видел никогда ранее. И вся эта доброта и нежность была направлена, как ни странно — именно ему. Грудная клетка Драко заныла от осознания, как он сейчас ведёт себя с Поттером.       — Да. Это так, — ответил уже спокойным тоном и потянул руку к непослушному гнезду Героя. От того, как легко его пальцы проходили между локонами, он вдруг опомнился и внимательно осмотрел Поттера. — Почему ты сегодня решил причесаться и… выглядишь, как человек, а не как неотёсанный плебей?        Гарри сердито цокнул и мотнул головой, стряхивая руку Драко, на что тот прищурил глаза и вернул её обратно на макушку, нежно проведя ладонью от чёлки до затылка. Глаза сами закрылись от блаженства, и он довольно замычал.       — Драко, перестань со своим щенком нежиться на публике, — усмехаясь через плечо, сказал впереди идущий Блейз. Рон, не веря собственным глазам, уставился на руку Малфоя, что покоилась на голове его друга. — Поттер, если ты такой громкий от поглаживаний за ухом, то наверняка будешь ещё громче в постели.        Трое парней залились краской, смущенные словами Забини. Малфой вернул себе руку и отошёл на шаг подальше от Гарри, а Рон поднял глаза к небу, спрашивая Мерлина, чем он всё это заслужил.        В полном молчании они дошли до места, где уже ждали гиппогрифы. Тени от листьев деревьев ложились на их перья, а сами они лежали на земле. Завидев группу учеников, они все встали, лениво потягиваясь, и с интересом принялись их разглядывать.       — Помните. Гиппогрифы сами должны выбрать вас, а не вы их. Если вы попытаетесь оседлать их без согласия, то незамедлительно отправитесь в Больничное Крыло. В этом можете не сомневаться. И эээ… Теперь можете разойтись по поляне и ждать, когда они сами к вам подойдут.        Все дружно разошлись по разным углам и принялись ждать. Пару секунд спустя первый зверь двинулся в сторону двоих учеников, что невольно встали друг к другу ближе от страха. Всё-таки такую махину невозможно было не бояться!        Почти ко всем парам подошли эти невероятные волшебные звери. Естественно, кроме дуэта Малфоя и Поттера. Тот, последний гиппогриф с презрением смотрел на слизеринца, что напрягся всем телом, словно струна. Дотронься до неё, и она точно порвётся.       — Драко, она чувствует твой страх. Перестань так дико на неё смотреть. Она тебя не клюнет, если ты не будешь её задирать, — утешая, заверил Гарри. Ему хотелось подойти и защитить этого беспомощного хорька от всего, что причиняло боль и ранило его.       — Поттер, я боюсь их не меньше, чем все остальные, — огрызнулся тот в ответ. Грифф, не веря своим ушам, уставился на него с широко раскрытыми глазами. Ему не послышалось? Только что Драко Люциус Малфой открыто признал, что чего-то боится? Тот, поняв, что сказал, сердито уставился на Героя. — Если ты кому-то скажешь, что я это сказал, то клянусь. Уже не гиппогриф отправит тебя в больничное крыло, а я.        Трепет от того, что Драко начал доверять ему свои чувства, ударил по грудной клетке, как будто ему туда прилетел бладжер. Хоть и в своей любимой язвительной манере, но признался же! Гарри хотелось выть от чувств, что заполняли его сердце, от осознания этого. Хотелось сказать, что он благодарен, что тот доверился ему. И уверить, что никогда не сможет предать его. Но, судя по слабой улыбке, что увидел Гарри на лице Драко, тот и без слов всё понял. Ну конечно. Наверняка, в отличие от Малфоя, все его чувства было легко прочитать. Стоило взглянуть на лицо Героя, и всё было ясно, как солнечный день.       — Давай уже разберёмся с ним, — устало выдохнул Малфой и двинул в сторону гиппогрифа. Гарри, опомнившись, схватил того за руку и потянул обратно к себе. Он встрепенулся от горячей руки Поттера, что схватила его за кисть. Хотелось соединить их ладони и крепко держаться, но он унял этот порыв. Поднял вопросительно бровь и уставился на Героя. — Ты что творишь?       — Ты забыл слова Хагрида? Они должны сами выбрать себе наездника.        Драко закатил глаза, но остался стоять на месте. Он не пытался стряхнуть руку гриффа. Хотя некоторые ученики от шума, что они издавали, уже заинтересовано смотрели на них.       — И что ты нам предлагаешь делать?       — Просто ждать. А тебе желательно ещё перестать его бояться.       — Прекрасно. Просто замечательно. И сколько нам придётся ждать? — раздражаясь, спросил Драко.       — Просто забудь о том, что было в прошлом и прими то, что происходит сейчас, — заверял того Поттер. Следующие слова, что он произносит, были еле слышны. Он знал, как Драко ненавидит нуждаться в ком-то, но он не мог не сказать этого. — Я буду рядом в случае, если тебе понадобится моя помощь.       — Ох уж этот комплекс Героя, — сухо усмехнулся Драко. Он тяжело выдохнул пару раз и уже спокойнее смотрел на зверя, что всё так же внимательно наблюдал за ними, но не делал попыток подойти ближе. — Ну, раз уж сам Герой Магической Британии будет меня защищать, то, думаю, мне нечего бояться.        Гарри заливисто засмеялся. Его смех был словно мягко журчащий ручей, что так успокаивал своей мелодией. Драко так стало легко от него, что он закрыл глаза и позволил себе пару секунд наслаждаться этим смехом. Поттер никогда не смеялся из-за него. Для него. Хотелось слушать это вечно, всю жизнь.        Гиппогриф будто почувствовал перемену в этой паре и двинулся к ним. Драко удивлённо уставился на идущего к ним зверя. А Гарри легонько сжал его руку и повёл их навстречу к нему. Гиппогриф склонил голову перед ними, приглашая сесть на него. Поттер сел первым, а за ним расположился Малфой и положил ладони на его бока.       Хагрид, убедившись, что все расселись, скомандовал всем взлетать. Гиппогриф начал взмывать в воздух, и Драко от испуга обвил руками талию Гарри, сильнее прижимая к своей груди его спину. От тепла, что исходило от Драко, Гарри плавился, словно свеча от огня. Он сам подался назад и удобнее расположился на слизеринце. Поттер почувствовал, как Драко зарылся лицом в его волосах и медленно вдыхал их аромат.       — Ты так сладко пахнешь… — заворожённо бормотал Драко. Этот запах действовал как успокоительное на него, и он начал медленно успокаиваться. Грудная клетка больше не разрывалась от сковывающего страха из-за этой птицы. Теперь в ней приятно разливалось умиротворение.        Когда они перестали набирать высоту, гиппогриф взял направление в сторону воды, что окружала школу. Остальные звери последовали её примеру и двинулись туда же. От вида, что открывался с высоты, кружилась голова и хотелось кричать так громко, чтобы весь мир слышал, как ты наслаждаешься этим мигом. Это не сравнится с полётами на метле. Это совсем другое.        Многие так и поступили. Они кричали во всю глотку от переполняющих их эмоций. Всех, кроме Рона.       — Руки, Забини! Убери свои чёртовы грабли от меня! — вопил от ужаса Рон. На что Забини смеялся так же звонко, как другие кричали от полёта.        Гермиона и Панси, забыв о неприязни к друг другу, с бурным интересом указывали пальцами в разные направления и возбуждено обсуждали увиденное:       — Ты только глянь, как оно выглядит отсюда…       — Грейнджер, смотри, как на земле люди смешно выглядят! Они такие мелкие отсюда, словно маленькие букашки.        Гарри и Драко летели в звенящей тишине, и только ветер в ушах не давал забывать, где они находятся. Зарывшись ещё сильнее в гнездо Поттера, Драко глубоко вдохнул и тихо, сонным голосом произнёс:       — Ты пахнешь как умиротворение.        Дыхание Гарри перехватило, он словно забыл, как дышать. Малфой только что сказал, что он пахнет умиротворением?       — Что ты имеешь в виду? — озадаченно спросил его Герой.       — Заткнись и не порть момент своей гриффиндорской тупостью, Поттер, — негромко сказал Драко, и Гарри почувствовал, как тот улыбается ему в макушку. Руки слизеринца начали исследовать его тело. Они медленно проводили дорожку от боков до живота, от живота до груди, от груди до бёдер и мягко сжал их в своих тёплых ладонях. Гарри плавился от такой нежной ласки. В ней не было ничего пошлого или возбуждающего. Она была успокаивающей и согревающей.       — Вот ты и дотронулся до тела Гарри Поттера, — усмехнулся Гарри, вспоминая текст из вчерашней записки. Тот больно ущипнул его за бок и сам коротко рассмеялся.        Покружив ещё немного над окрестностью, они медленно спускались к земле, обратно в Запретный Лес, где их ждал Великан. Драко вернул свои руки на бока Поттера и отодвинулся от него. Тепло его грудной клетки испарилось, и Гарри хотелось вернуть его обратно. Когда гиппогриф, наконец, приземлился на поляну, они одновременно спрыгнули с него. Поттер пошёл к морде зверя и начал гладить его по клюву. Малфой же отошёл на пару шагов от зверя и поднял голову к небу, наблюдая, как остальные ученики спускались. Его взгляд постоянно метался к улыбающемуся гриффиндорцу, что миловался с гиппогрифом.        Когда приземлились Уизли и Забини, на весь лес раздался оглушительный вопль рыжего:       — Миона! — воскликнул Рон и побежал к своей девушке, сгребая в свои объятия и утыкаясь ей в волосы. — Спаси меня от этого извращенца!       — Да брось, Уизли, весело же покатались, — сказал Блейз широко улыбаясь и двинулся в сторону к рыжему. Тот побелел от страха и шмыгнул за спину Гермионы, на что девушка обречённо покачала головой.       — Весело? — взревел Рон, выглядывая из-за плеча Грейнджер. — Только тебе и было весело!       — Из работы в паре с тобой я усвоил одну главную вещь, — продолжая идти, говорил Забини.       — Да? И какую же?       — У меня всё-таки встаёт на рыжих, — хохотнув, сообщил Блейз, и Рон досадно замычал в свои ладони. Зачем он спросил? Чего он ожидал услышать? Точно, ничего умного.        Когда последние ученики спустились на землю, Хагрид всех повёл обратно к замку. Все бурно обсуждали впечатление от полёта. Казалось, что вражды между факультетами никогда и не было. Линию, что разделяла их, будто размыло водой, и границ её не осталось.       — Запомните то волшебство полётов, что подарили вам гиппогрифы, — мудро заметил Великан и пожелал всем хорошего дня.        Ученики начали расходиться и только золотое с серебряным трио не торопились двигаться со своих мест. Они, всё ещё находясь под эффектом от головокружительного полёта, остались на месте и смотрели друг на друга.       — Это было не так плохо, как я думала, Грейнджер. С тобой было действительно интересно, — удовлетворенно заметила Панси. Гермиона лишь слабо улыбнулась и кивнула. Это было и вправду неплохо. Замечания и шутки Паркинсон были довольно занимательными.       Рон же злобно смотрел на Блейза, а тот ему в ответ улыбался невинной улыбкой. Правда, за такую притворность Уизли хотелось ему вмазать. Ничего в этом маге не было невинного и ангельского. Только тонна грехов и душа дьявола.       — Уверен, я бы насладился этим полётом больше, если бы не Забини и его грабли. — зло буркнул Рон.       — Если бы не я, ты бы не получил ту гамму эмоций, что я помог тебе испытать, — лениво заметил Блейз.       — Да как ты…       — Стоит отдать должное Хагриду. Его звери и вправду неплохие, — вклинился в ссору Малфой. Совершенно было не то настроение, чтобы наблюдать за перепалкой этих двух. Гарри согласно кивнул и озорно улыбнулся.       — Не будь ты таким гадом, понял бы это давно, — довольно заметил Поттер. Драко смерил его недовольным взглядом, но не удостоил ответной колкости. Для неё у него тоже было совершенно не то настроение. Они разошлись на следующие уроки, но впечатления этого дня ещё долго не покидали их.

***

      Гарри возвращался после дополнительных у Слизнорта с закрывающимися глазами и вялой походкой. Единственное, о чем он мечтал больше всего на свете завалиться в постель и уснуть крепким сном.       — Блять… — знакомый недовольный голос донёсся до Гарри из коридора в гостиную Слизерина. Грифф взбодрился и улыбнулся. Он совсем забыл о записке с паролем.       — Драко? — не видя смысла скрываться, как в первые дни, он пошёл сразу к Малфою. Тот встрепенулся и удивлённо уставился на гриффиндорца. — Что у тебя в записке?       Он, заливаясь румянцем, отвёл взгляд и сделал один шаг назад. Гарри шёл к нему навстречу, а тот отступал назад. Так Малфой упёрся спиной о картину.       — Ничего, — сухо ответил Драко, пряча записку в карман. Это нельзя было показывать Поттеру! Иначе он тут же пойдёт и отдаст Забини своё завещание и пойдёт прыгать с Астрономической башни.       — Да брось. Если бы там ничего не было, ты бы не старался спрятать это от меня, — закатывая глаза, ответил Гарри и потянул руку к карману, в котором Драко спрятал записку. Но тот перехватил его своей цепкой хваткой и не дал добраться до кармана. — Драко, мы уже столько с тобой всего сделали друг с другом, а ты всё ещё как тринадцатилетняя школьница краснеешь.       Тот злобно сверкнул глазами и свободной рукой дотянулся до волос Гарри и потянул за них. Тот больно ойкнул и зашипел.       — Ну почему ты такой упрямый, Поттер, — сдаваясь, выдохнул Малфой. Он отпустил руку Гарри и протянул ему записку.       — Наверное, потому что я гриффиндорец. Мы, знаешь ли, очень настойчивые, — ответил Герой с колющим любопытством на кончиках пальцев, принялся разворачивать записку и быстро читать вслух.       — «Даже в моих влажных снах тот Поттер не сравнится с ахуенностью реального», — Гарри с открытым ртом уставился на слизеринца, что скрыл свое лицо за ладонями и отчаянно мычал в них.       — Ну, я думаю, с планом на завтрашний день мы определились, — мечтательно заявил Поттер и нежным взглядом окинул эту дрожащую от смущения хорьковую тушку.       — Мы? План? Поттер, что ты имеешь в виду… — убирая ладони от лица, недоуменно протянул Драко.       — Увидимся завтра. Спокойной ночи, — только и ответил Гарри и быстрым шагом отправился обратно к себе в башню, оставив поражённого Драко одного.       Теперь слизеринец не сможет уснуть от вопроса, что же это за план.
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (14)