Признайся портрету как ты хочешь Поттера

NC-17
В процессе
256
автор
hv.madds соавтор
ikoltys бета
Clare_ гамма
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 59 295 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник

Глава 12 : На расстояние вытянутой руки

Настройки
Примечания:
      Постепенно выходя из такого манящего мира сновидений в реальность, Гарри пытался осознать происходящее. Разлепив, как ему казалось, невероятно тяжёлые веки, он уставился в белый больничный потолок, который ещё возненавидел с младших курсов. Просыпаясь тогда, он мог с уверенностью сказать, кто именно его сосед в рядом стоящей койке. Одного вечно недовольного тона Малфоя младшего хватало, чтобы Гарри возненавидел то, что он вообще проснулся. На унылые постанывания и жалостливые причитания Драко его вечная свита жалела того и проклинала Поттера на чём свет стоял, да так громко, чтобы Гарри точно услышал. Хотя они могли и не стараться. Он бы и без их помощи, к его большому сожалению, всё прекрасно слышал. Каждый грёбаный раз.       Но спустя столько времени было удивительно, как он взбодрился, стоило ему услышать этот скучающий тон Драко. Эта параллель до чёртиков казалась странной, но он не был против таких перемен. А наоборот. Очень даже был за них.       — Неужели ты всё-таки добрался до Больничного Крыла, Поттер? — спросил Малфой. Он бросил быстрый взгляд на очнувшегося гриффа и вернулся обратно к изучению свитка в руках. Глаза Гарри мгновенно нашли силуэт рядом сидящего на краю его кровати Малфоя, но без очков тот лишь был большим пятном на белом фоне. Драко прикинулся, что с головой ушёл в чтение и не обращал внимание на больного. Но его постоянные короткие взгляды, что он кидал на Гарри и после обратно возвращал к чтению, говорили сами за себя.       Поттер нащупал очки на рядом стоящей тумбочке и, надев их, всё ещё не мог поверить в реальность открывшейся ему картины. Драко сидит прямо перед ним и не пытается сбежать от него при первой же возможности.       Радость Гарри от того, что первым после пробуждения он увидел именно Малфоя, переполняла его чашу счастья и выливалась за край. Улыбка медленно расцветала на пересохших губах, отчего он нахмурился.       — Воды? — всё в том же безразличном тоне поинтересовался Драко. Гарри облизал губы и кивнул. Лёгким взмахом палочки Драко призвал стакан с водой и аккуратно передал во всё ещё слабые пальцы Героя. — Поттер, я тебе тут не устравился нянькой, так что давай, справляйся сам.       — Ты мог бы и помочь больному, Драко. Чего тебе стоит подержать мне стакан воды, пока я пью? — всё ещё окрылённый счастьем, глупо спросил Гарри, сам не понимая, что говорит вслух. Он просто хотел найти повод поговорить, раз тот пришёл его проведать. Наверное, со стороны это выглядело жалко, что он хватается за любую соломинку, даже за самую тонкую и хрупкую, чтобы поговорить с Драко.       Драко на такую предъяву от гриффа поднял свою тонкую аристократическую бровь и уставился на того.       — Видимо, у таких тупоголовых, как ты, отсутствует понимание, что такое "стыд", — вздохнул Малфой и задумчивым взглядом уставился на стакан. Взвесив за и против, он схватил стакан обратно и выжидательно уставился на Героя. — Чего так уставился на меня, Поттер? Раз больному не нужна помощь, и он прекрасно справляется без посторонних, то...       — Нет-нет! — хриплым голосом запротестовал шокированный Герой, но быстро собравшись, он принялся подниматься на руках, сел и облокотился спиной о спинку кровати. Драко закатил глаза, но пододвинулся ближе к Гарри и уставился на пересохшие губы своими светло-серыми внимательными глазами. У Гарри от этого перехватило дыхание, но вовремя мысленно дав себе подзатыльник, он опомнился и с готовностью приоткрыл рот. Драко поднёс к чужим губам стакан с прохладной водой и с жадностью наблюдал за открывшимся перед ним зрелищем. Он не заметил, как Гарри помахал рукой, чтобы Драко убрал стакан, и тот подавился водой.       — Я... — Драко встревоженно уставился на гриффиндорца. — Ты в порядке?       Поттер опустил голову и с надрывом закашлял себе в ладонь и кивнул, чтобы успокоить слизеринца.       — Спасибо, — хриплым голосом после кашля поблагодарил Гарри и улыбнулся Драко. — Сколько сейчас времени?       Драко повернулся к окну и посмотрел на тёмно-оранжевое небо.       — Я тебе часы, что ли? — недовольно пробормотал Малфой, но через пару секунд неуверенно ответил. — Время ужина? Или, может быть, позднее.       Гарри кивнул и с любопытством уставился на Малфоя, что не поворачивался к нему обратно и продолжал смотреть на то, как солнце медленно скрывалось за горизонтом. Эта яркая тёплая палитра внесла свои краски в тёмную, серую, унылую палитру Малфоя, в которой редко можно было увидеть что-то ещё, кроме цвета его факультета. Вдоволь насладившись царившей между ними тишиной, Поттер решил, что пора её разрушить :       — Ты всё это время сидел здесь, пока я спал? — Драко резко повернулся к Гарри и встретился взглядом, от чего язык будто онемел. То, насколько сейчас выглядел беззащитно Герой с его торчащими в разные стороны волосами и покосившимися очками, было невероятно захватывающе.       Малфой вздернул подбородок и чуть хриплым голосом с ноткой напускной раздражительности попытался защитить себя :       — Ты думаешь, я тут прохлаждаюсь, Поттер? Мне, в отличие от тебя, есть чем заняться, кроме как находить проблемы на свою геройскую задницу, — сглатывая, отчеканил Драко и отвёл взгляд. — Раз ты очнулся, то тебе стоит дождаться мадам Помфри и сообщить о своём самочувствии, а мне нужно оповестить твоих дружков, что ты очнулся, — сказал Драко и принялся подниматься с кровати, но его остановила мазолистая ладонь, схватившая его за тонкое запястье и потянувшая к себе. Малфой неловко плюхнулся обратно в кровать и недовольно уставился на гриффа.       Скользнув взглядом по руке, которую он так крепко держал, боясь отпустить, Гарри уставился на все ещё красные костяшки пальцев Драко и вспомнил, как пару часов назад видел красные кляксы на белоснежной бумаге.       — Что случилось? — спросил Гарри бесцветным голосом. Драко непонимающе уставился на него, и Гарри поднял руку Малфоя.       — Это тебя не касается, — пытаясь выдернуть руку, сказал Малфой, но его попытки были тщетны. Гарри только сильнее сжал его руку, отчего тот скривился.       — Это касается Томаса?       — Поттер, — злобно зашипел Драко. — Я повторяю, тебя это не касается. Или ты забыл?       Гарри с грустью уставился на спёкшуюся кровь на выпирающих костяшках и, не удержавшись, поднёс руку к своим губам и быстро поцеловал. Пусть он не может помочь ему делом, но постарается его поддержать морально.       Драко глупо уставился на гриффа, не в силах вымолвить и слова. Эти смешные совиные глаза Драко отозвались теплом в груди Гарри, и он отпустил руку слизеринца. Но тот так и не пошевелился, и его рука так и осталась висеть в воздухе.       — Скажи, Драко, почему ты сидел здесь? — спросил Гарри. Его глаза были наполнены травящей душу надеждой. Он не знал, какого ответа ждал от Драко, но ему до сводящего голову безумия хотелось услышать два коротких, но таких нужных слова : ради тебя.       — Меня попросили, — уклончиво ответил Драко и отвёл взгляд от малахитовых глаз, что так умоляюще смотрели ему в глубины души. От такого ответа Гарри немного опешил, вопросительно поднял бровь и уставился на собеседника. На это Драко закатил глаза и неуверенно добавил. — Твои друзья.       Гарри был уверен, что его лицо выглядело до нелепого глупым из-за разинутого рта и широко распахнутых глаз, будто он услышал самую шокирующую новость в своей жизнь, хотя это и вправду звучало как что-то нереальное. На грани фантастики.       — Ты хочешь сказать, что тебя попросили проследить за мной Рон и Гермиона?       — Не совсем.       — Что ты хочешь этим сказать?       — Ничего, — раздражаясь от собственной неспособности придумать оправдание, огрызнулся Драко и принял вторую попытку подняться. На этот раз она вышла успешной, и он отошёл на пару футов от кровати Гарри. Прежде чем продолжить, Драко глубоко вздохнул и протяжно выдохнул, возвращая на лицо обычную маску спокойствия. — Мадам Помфри сейчас занята идиотами с моего факультета, которые решили попрактиковать новые трюки на квиддичном поле именно сейчас, поэтому тебе придётся её подождать. И будь добр, не натвори дел, пока никого не будет рядом, Поттер.       Гарри прищурился и поймал взгляд серых глаз, которые в ожидании ответа уставились на него.       — Так ты пришёл сюда ко мне, зная, что мадам Помфри будет занята, и ты сможешь тут сидеть без лишних глаз? Ох, как мило, Драко, ты хватаешься за каждый шанс, чтобы побыть со мной наедине, — с лукавым взглядом Гарри уставился на слизеринца и улыбался с каждой секундой всё сильнее и шире, когда увидел, как кончики ушей Малфоя краснели.       — Ты-ты... — Гарри повеселел ещё сильнее, когда увидел, как хваленая аристократическая выдержка Драко слетала от его пары слов.       — Ну так что, Драко? Я в правильном направлении мыслю?       Гарри смотрел, как Драко закрыл глаза и медленно, глубоко вдыхал воздух и также не торопясь его выдыхал.       — Меня попросили сюда прийти и проследить за тобой, поэтому заткнись, Поттер, и будь хорошим мальчиком, — немного успокоившись, спокойно ответил Драко.       — Правда? Тогда кто же тебя попросил? — Гарри всё ещё казалось нереальным, чтобы кто-то из его близких друзей мог попросить Драко проследить за ним, вместо того, чтобы остаться самим.       — Блейз... — Гарри на это удивлённо поднял бровь, и Драко неуверенно добавил. — И Уизли. Они мне написали, когда нашли тебя и попросили помочь.       — Нашли..? — переспросил сам себя Гарри, но решил не заострять на этом внимание. Зная Драко и его любовь странно выражаться, то это могло означать всё что угодно. И кивнув себе, продолжил. — И ты так просто согласился?       Малфой на это лишь цокнул и повернулся к выходу.       — Просто не двигайся и не дыши, Поттер, пока твои дружки не прибегут, — идя на выход, раздражённо проворчал Драко, оставляя вопрос Поттера висеть в воздухе.       Когда дверь почти захлопнулась, Гарри напоследок крикнул Драко :       — Я буду тебя ждать! — воскликнул Поттер и дверь с глухим хлопком закрылась за слизеринцем.       Вся радость от компании Драко быстро улетучилась, и на смену ей пришла уродливая стена уныния, от которой Герою хотелось выть. Ещё один главный минус Больничного Крыла — это удушающее чувство одиночества, что преследует его всё это время пребывания здесь. Гарри хотелось, чтобы как можно скорее кто-нибудь пришёл и спас его от этого. После войны в таких местах мысли вечно возвращались к раненым и от этого становилось ещё дурнее.       — Возвращайтесь скорее... — пробормотал себе под нос Гарри , неуверенный, к кому именно он обращался. Обняв свои ноги и уткнувшись в них лбом, Гарри принялся ждать своего спасения. А может и спасителя.

***

      Гарри поднял глаза и с надеждой уставился на открывающуюся дверь. Вот прямо сейчас он сможет поговорить с друзьями и отвлечься. Они расскажут ему, как провели свой день, а он, в свою очередь, пожалуется на свой. И всё его дурное настроение быстро бы улетучилось, стоило бы ему увязнуть в любви своих друзей, которые попытались бы его отвлечь и развеселить.       Но его надежду разрушила колдосестра, которая еле стояла на ногах, будто дементор высосал из неё все силы.       — Мистер Поттер, как ваше самочувствие? — устало поинтересовалась Мадам Помфри, стоило ей заметить, что её больной не спит. Она добрела до Гарри и принялась чарами изучать его жизненные показатели.       — Я... Наконец-то выспался, — слабо улыбнувшись, ответил Гарри, но такой ответ не устроил Мадам Помфри, и она кинула на него недовольный взгляд. Гарри постарался, прислушаться к своим чувствам в теле и поспешно добавил. — Намного лучше.       — Рада слышать, что ваше самочувствие улучшилось. И жизненные показатели стали намного стабильнее, чем было во время обеда, — Гарри, услышав её слова, тут же вскочил на пол, обрадовавшись, что так быстро поправился и сможет уйти подальше от этого места, но сильная рука на его плече и лёгкое головокружение остановили рвение гриффа. — Мистер Поттер, это не означает, что вы полностью здоровы. Вы только идёте на поправку, — она многозначительно выделила последнее слово и продолжила. — Это значит, что вам ещё какое-то время придётся побыть в больнице, чтобы я убедилась, что с вами всё в порядке.       От понимания, что ему придётся ещё на некоторое время остаться в этом удушающем месте в одиночестве, даже на небольшой промежуток времени, мгновенно отозвалось тошнотой в горле. Грифф силой подавил это дурное чувство и тяжело сглотнул.       — Я... Я понял, Мадам Помфри, — кивнул Герой и сел обратно на койку.       — Я понимаю, что вы, мистер Поттер, самый последний человек в Хогвартсе, который хотел бы остаться в Больничном Крыле, но вам придётся здесь остаться на некоторое время, ради вашего же здоровья Ваши друзья могут приходить в любое время, чтобы проведать вас. Но не после отбоя. Не волнуйтесь, через пару дней вы сможете вернуться в свою башню, — закончив своё наставление, мадам Помфри тяжело выдохнула и направилась к своему столу. Она покачала в руке колбу с прозрачной зелёной жидкостью и, взмахнув палочкой, отправила её на тумбу рядом с кроватью Гарри. — Выпейте это за час до сна. И не бродите по школе.       Гарри застыл, стоило ему услышать снова упоминание о каких-то походах по школе. Когда колдосестра ещё раз окинула Поттера внимательным взглядом, она кивнула своим мыслям и пожелала спокойной ночи, прежде чем покинуть комнату.       Гарри тупо глядел в закрывшуюся дверь, пытаясь прийти к разумному выводу, но это занятием прервали его друзья. Влетевшие в комнату Гермиона и Рон и тут же двинулись к Поттеру.       — Гарри! — радостно воскликнула Гермиона и кинулась в тёплые объятия друга, что крепко сжал её в ответ. Рон подлетел к ним следом, с силой обнял обоих и уткнулся в пушистые волосы девушки. — Рональд, ты нас так задушишь!       — Да как тут после таких приключений держать себя в руках, Миона? — усмехнулся Рон, но всё-таки отпустил друзей и отошёл на пару футов. — Как ты себя чувствуешь, дружище?       — Я чувствовал бы себя намного лучше, если бы мог быть где угодно, но не здесь, — тяжело выдохнул Гарри. Наклонив голову в бок и прокрутив разговоры после его пробуждения с Драко и мадам Помфри, Гарри решил поинтересоваться у друзей, о чём все говорят. — Что имела ввиду мадам Помфри, говоря, чтобы я больше не бродил по школе?       Рон с Гермионой напряжённо переглянулись между собой. Рон покачал головой на немой вопрос Гермионы, и та перевела изучающий взгляд обратно на Героя.       — Гарри, что именно ты помнишь после того, как мы оставили тебя в Больничном Крыле? — Я... — Поттер прищурился и попытался во всё ещё туманом сознании восстановить хронологию событий. — Я выпил зелье, что оставила мне мадам Помфри перед тем, как уйти, и заснул. После того, как я проснулся, я увидел Драко. Кстати говоря, где он? Я думал, он вернётся вместе с вами, раз вы его попросили проследить за мной, — неуверенно протянул Гарри и кинул ещё один взгляд, полный надежд, на дверь.       — Сейчас не важно, что там происходит с Малфоем, — встревоженно прошептала Гермиона. — Гарри, ты и вправду не помнишь ничего до пробуждения?       — Я рассказал вам всё, что помню. И нет, я точно могу сказать, что не помню, чтобы бродил по школе.       — Это может быть побочным эффектом зелий? — тихо поинтересовался Рон.       — Уверена, что об этом эффекте зелий нас бы проинформировала мадам Помфри, — Гермиона нахмурилась и всё-таки ответила на вопросительный взгляд Гарри и пересказала всю цепочку событий.       — Не может быть, чтобы у меня из головы вылетело целое путешествие по школе, да ещё и в другой её конец! — сокрушенно вздохнул Гарри и запустил руку в свои волосы, нервно дёргая их. — Что происходит?       Грейнджер лишь покачала головой на вопрос Поттера и кинула взволнованный взгляд на Рона. С самых младших курсов Гарри не любил секреты, которые скрывали от него. Особенно если они были связаны с ним. И это заговорщическое молчание его друзей вызывало внутреннее раздражение, из-за которого голос разума замолкал и давал место только нарастающей злости.       — Нет уж, потрудитесь мне объяснить, в чём дело, — Гарри переводил недовольный взгляд с Гермионы и Рона и обратно, на что те лишь продолжали качать головой и молчать, будто съели слизняков, и рты их слиплись. — Хорошо, раз вы не собираетесь мне говорить, то я узнаю об этом у кого-нибудь другого. У Забини, например? Как я помню, он довольно разговорчивый, как и его подружка Паркинсон.       — Гарри, прошу, дай нам немного времени и мы тебе всё расскажем, — осторожно обратилась к нему Гермиона и посмотрела на Рона. Тот пару секунд глупо хлопал глазами, смотря на девушку в ответ, и резко кивнул.       — Да, дружище, дай нам время. Мы эээ... боимся раньше времени судить о том, что мы узнали. Пока мы не убедимся, что правы в... – Рон крутил пальцем в воздухе, пока пытался сообразить, какое слово ему подобрать. — В том, что обнаружили. Да. Вот.       — Как я могу быть уверенным, что не узнаю обо всём самым последним? Видимо, тогда, когда мне снова придётся неожиданно столкнуться с "секретом", да?       — Мы постраемся успеть к тому моменту всё тебе рассказать, прежде чем... Гарри, не переживай. То, что сейчас происходит не угрожает твоей жизни, — уверяла его Гермиона.       — То, что это может угрожать моей жизни, меня не особо удивит, — устало выдохнул Гарри и провел рукой по растрепанным волосам. — Так.. Вам Драко сообщил, что я очнулся?       — Ну, не совсем сообщил, а отправил нам письмо с кратким пересказом твоего состояния. И добавил кое-что интересное, — улыбаясь, ответила ему Гермиона и вытащила их кармана своей мантии чуть помятую бумагу и потрясла ею перед лицом Героя.       Поттер, словно хищный зверь, впился глазами на письмо и не отводил взгляд. Руки так и чесались от желания узнать, что именно этот слизеринец написал о нём друзьям. Глупо? Да. Но такой прогресс в их отношениях, как общение с друзьями друг друга — это уже огромный шаг.       — И ты же мне его отдашь прочитать? Да, Герми? — протягивая руку, спросил Гарри.       — Конечно, Гарри, — ответила Грейнджер. Она резко отшатнулась и отошла на пару шагов, оставляя руку Поттера висеть в воздухе. — Но, — она сделала многозначительную паузу. — Тебе придётся кое-что сделать, прежде чем я смогу тебе его отдать.       Герой на это страдальчески закатил глаза, но кивнул, принимая правила игры.       — Всё очень просто. Ты — обещаешь мне, что будешь ждать, когда мы со всем разберёмся и решим проблему, а я — после этого отдам тебе это письмо. Как тебе такие условия? Ты мне услугу, а я тебе письмо. Думаю, что всё довольно честно.       — Герми, ты, по-моему, слишком много времени проводишь со слизеринцами, — усмехнулся Гарри. — Вон уже их грязными методами пользуешься.       — Это, Гарри, — Гермиона снова потрясла письмом и спрятала его в карман мантии. — Называется сделка и это вовсе не по-слизерински. Вот ваши ставки на спор да, но только не сделки.       — Понял я, понял, — отмахнулся Гарри и посмотрел на затихшего Рона. — А ты чего такой молчаливый?       Рон на это натянуто улыбнулся и пожал плечами. И чуть хрипловатым голосом ответил :       — Задумался.       Гарри на это вопросительно уставился на друга. Слишком это... Необычное состояние для его Рона.       — Ладно, раз не хочешь говорить сейчас, то поговорим об этом позже, — сокрушенно вздохнул Гарри. Рон на это благодарно улыбнулся и без лишних слов поцеловал в макушку свою девушку и молниеносно двинулся на выход.       — Рональд, стой, ты чт..       — Потом поговорим, Миона. Я тебе всё объясню, — кинул на последок тот и скрылся под тихим скрежетом двери в коридоре.       — Он какой-то странный, — заметил Поттер и перевёл заинтересованный взгляд на девушку. Грейнджер стояла как статуя. Не шевелясь и уставившись в одну точку. Спустя пару тщетных попыток достучаться до затуманенного разума гриффиндорки, Гарри всё-таки удаётся привлечь её внимание. — Хотя тут один страннее другого, — выдохнул герой и покачал головой.       — Просто... Он такой после твоих поисков.       — Значит, это как-то связанно с Блейзом?       — Значит, то значит. Но я ума не приложу чем именно.       — Ну ничего себе, — театрально воскликнул Гарри и приложил две руки ко рту, и поднял брови так высоко, что они пропали от взора в гуще непослушных Поттеровских волос. — Если сама Гермиона Грейнджер не знает ответа, то подавно никто другой не сможет ответить на столь....       — Да поняла я, балда, — усмехнулась Гермиона и щёлкнула гриффиндорца по лбу. Тот удивлённо ойкнул и поднёс холодную ладонь к горящему месту.       — Эй!       — Прости, но ты меня слишком много отвлекаешь, — невинно улыбнулась девушка и достала из сумки на своём плече огромный фолиант и вручила герою в руки. — Это чтобы ты не заскучал.       Гарри перевёл страдальческий взгляд на то, что и книгой сложно было назвать. Это точно орудие для убийства и только.       — «Защита и борьба с воздействием артефактов на разум»? Что-то я не припоминаю такого в школьной программе. Гермиона?       — Прошу тебя, пока ты будешь в Больничном крыле, будь добр, изучи всё, что успеешь. Мы тебя с Роном навестим завтра утром, — пока Гарри с интересом разглядывал содержимое первых страниц книги, Гермиона осторожно отходила всё дальше от его койки. Поттер заметил отсутствие подруги лишь только когда она уже оказалась у выхода. — Не скучай, Гарри.       — Гермиона, стоять! — отчаянно воскликнул Гарри, но было уже поздно. Дверь с глухим стуком закрылась, оставляя героя на эту долгую ночь в одиночестве. Дрожащей рукой Поттер провел по волосам и схватился за парочку локонов на затылке. — Черт-черт-черт... Да я бы согласился даже на компанию с таким едким Драко с младших курсов, чем совсем без никого... — отчаянно выдохнул Гарри.       Гриффиндорец обнял свои ноги и, положив подбородок на колени, уставился на темень на улице и утонул в мире своих мыслей, дабы не сойти с ума от осознания, где он находится. Когда тело уже затекло, Гарри откинулся обратно на подушку. Боль прошибла в правом боку, и только сейчас он вспомнил и книге. Точно. Книга.       — Что ж, буду считать это как мелкую подсказку, — задумчиво заметил Поттер, и под слабым светом от волшебной палочки он принялся изучать содержимое книги.

***

      — Мистер Поттер, — недовольно шикнула колдосестра на Гарри, что не мог заставить себя спокойно сидеть. Ноги так и рвались унести его куда подальше от этого места. Только от вида белых стен и запаха целительных трав голова трещала по швам. — Я отпущу вас, как только вы ответите мне на пару вопросов о вашем самочувствии.       Гарри активно закивал, и мадам Помфри достала прытко пишущее перо, что уже стало что-то строчить в бланке больного.       — Начнём с вашего общего состояния. Вы хорошо себя чувствуете?       — Так, будто выспался на годы вперёд.       — Хорошо, — задумчиво протянула мадам Помфри и внимательно осмотрела лицо гриффиндорца. — Именно поэтому у вас такие огромные мешки под глазами, мистер Поттер?       Гарри притих и отвёл смущенный взгляд в сторону.       — Я... — он через силу сглотнул ком в горле. — Зелья и вправду работали... Но ровно на полночи. Дальше, сколько бы я не пытался заснуть, меня всё время будили кошмары до самого утра. Я не решался повышать дозу зелий самостоятельно.       — Видимо, вы и не могли решиться на то, чтобы сообщить мне об этом, — она тяжело выдохнула и устало потерла глаза. — Нет, мистер Поттер, вы не не решались мне сообщить об этом, вы осознанно скрывали от меня сей факт. Я подозреваю, какие цели вы преследовали, но этим вы сделали хуже только себе.       Колдосестра отошла к своему столу и принялась трясти прозрачные жидкости, параллельно записывая что-то на листе своего пожелтевшего блокнота.       Глаза Гарри так и слипались от такого томительного ожидания и слежкой за монотонными действиями колдосестры. Лишь бешено стучащее сердце, что отдавалось дробью в ушах, не давало отключиться.       — Подозреваю, что ваше сознание даже с зельями не даёт вам полностью отключиться и дополнительно накидывает кошмары из-за... тяжёлых воспоминаний. Признаюсь, я надеялась, что всё-таки травма будет не настолько глубокая, и что вы смогли бы пройти спокойно реабилитацию под моим наблюдением здесь. Но раз это не принесло никаких плодов, то нам придётся поступить по-другому.       — По-другому? — тут же взбодрившись и отогнав всю сонливость, поинтересовался Гарри.       — Верно. Как давно вы занимались какими-либо физическими нагрузками, мистер Поттер?       — Эээ... Неделю назад или больше мы с Дра... Малфоем играли в квиддич.       — И вы смогли в тот день выспаться?       Гарри почесал голову, вспоминая тот день, и покачал головой.       — Честно говоря, я не смог уснуть в тот день из-за... В общем, из-за некоторых событий накануне я и вовсе забыл о сне на целую ночь. Конечно, потом я спал как убитый всю ночь без кошмаров.       — Тогда поступим так... — начала мадам Помфри, и после часа объяснений каждого пункта лечения и перечисления побочных эффектов зелий, она всё-таки отпустила героя. — Я жду вас на следующей неделе на приём после ужина. Но если что-то случится до приёма, то вы немедленно должны явиться ко мне.       — Я всё понял! — радостно заулыбался Гарри и вздохнул полной грудью, стоило ему выйти из этого жуткого места. Свобода. От этого осознания мелкая дрожь пробежала по коже.       Немного отойдя от больничного крыла, прямо перед собой он увидел того, о ком думал все эти дни.       — Поттер? — удивлённо спросил Малфой и кинул быстрый взгляд на лицо Поттера. Он сжал губы в тонкую полоску и нахмурился. — Это больничное крыло или что? Почему ты выглядишь так, будто...       Но Гарри не дал ему договорить. Он молниеносно сократил расстояние между ними и вцепился мёртвой хваткой в худое тело. Стоило ему уткнуться в шею Драко и почуять запах его терпкого одеколона, и всё ушло на второй план. Этот скользкий, ползучий гад и весточки ни одной не прислал за все эти дни, что пролежал Гарри в Больничном крыле. Стоило ли говорить о том, что Малфой больше не появлялся в палате?       — Заткнись, Драко. И без твоих едких замечаний знаю, как дерьмово выгляжу. Просто не открывай рот хотя бы пару минут и потом можешь высказать всё, что думаешь. Я тебя даже не буду перебивать.       — Раз даже сам Гарри Поттер предлагает такое, то я не в праве отказываться от такого предложения, — усмехнулся Драко и зарылся одной рукой в чужие волосы. — Но не больше минуты. Иначе одними ругательствами ты не отделаешься.       — Ты слишком просто согласился, — неразборчиво пробурчал Гарри во впадину между шеей и плечом.       — Потому что сейчас мне это самому экстренно необходимо, — прошептал Драко в волосы гриффа и сам мелко задрожал в чужих руках. Это тепло. Как же ему будет его чертовски не хватать.
256 Нравится 100 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (5)