«‎Ох, он так хотел...»‎

NC-17
Завершён
332
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 303 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
332 Нравится 23 Отзывы 61 В сборник

Знакомство?

Настройки
Примечания:
(все описанные события происходят после событий 50 серии, а конкретно после совета глав гильдий. Также для простоты в диалогах, Мускат - М,Эо - Э и т.д., а повествование идет от первого лица, от Лошечки. хихихих) После собрания глав гильдий, ещё на улице Магов, меня остановил Мускат, глава гильдии Торговцев Пряностями. Он выглядел очень озадаченным.. М:Lololowka? Мне хотелось узнать, чем вы заняты сегодня вечером.. М:Если вы будете свободны, то я приглашаю вас к себе, мр~р~.. Я, удивлённо глядел в его янтарные глаза, недоумевая, на яву ли то, что я слышу. Я не думая кивнул своей головой в знак согласия, и после промурчал его бархатный голос: М:Мр~р~.. Меня радует мысль о нашей с вами встречи, надеюсь это случиться как можно скорей. - игриво проговорил Мус.. Меня достаточно потрясли его слова.. Позже, перекинувшись пару слов, он всё же назначил "свидание" в Чайной Сяо, и протянул пропуск гильдии Пряностников. М:С нетерпением жду нашей встречи, мр~ря~у.. Его прекрасный голос засел в моей голове, я всё прокручивал его слова, и обдумывал, правильно ли поступил. Позже ко мне в комнату явился Эо. И он, видя моё смятение, отцовским тоном спросил у меня, что произошло. По нему было видно, что он что-то уже знает, поэтому я, немного одурманеный после встречи с Мускатом, рассказал всё Эо без всякой лжи. Э:Зачем же ты согласился? Это глава гильдии, и не абы-какой, а именно Торговцев Пряностей, как тебе это вообще в голову пришло? Э:Lololowka, я тебя прошу, не нужно идти с ним на встречу, он тебя околдует своей красотой и оставит с пустыми карманами. Торговцы пряностей в этом плане хуже воров, ты точно угодишь в проблемы из-за него. В словах Эо была доля правды, всё же не стоило лезть на ражон, лишь из-за милого выражения лица и мягкой шерстки. Да и прав он, я околдован красотой Муската, но всё же моё сердце велит пойти туда, встретиться. Может он хочет другого? Вдруг, он желает подружиться со мной, без чего-то более? К сожалению Эо я сказал, что всё же пойду на эту встречу, потому что хочу там быть. Он недовольно покачал головой, но не стал вмешиваться, всё же он не может меня заставить не идти. **** Я зашел в Чайную Сяо у гильдии Торговцев, и остался ждать своего котика, ведь пришел чуть заранее. После пары минут явился и сам Глава. Увидев меня, его шерстка встала дыбом, и он, очень элегантно, словно пытаясь впечатлить меня, подошел и сел рядом. М:Ох, здравствуй, мой Дорогой~мр-р.. Рад тебя видеть здесь, ты как всегда прекрасен. Меня засмущали слова Главы гильдии, и я, даже не успев что-то сказать понял, что он увидел моё смущенное лицо. Я не стал как-то скрывать свои мысли, и сразу спросил, что же он хочет от меня? М:Ха-ха, ты думал, что я тебя пригласил совершить сделку? Му~р, я бы желал узнать тебя получше мрр~р~~ Он приблизил своё лицо к моему, и поцеловал меня в щеку, а я даже не стал сопротивляться, ведь мне было приятно такое внимание. Выпив по чашке ароматного чая Сяо, Мус предложил пройтись по району Торговцев, и я был согласен на эту прогулку. Выйдя из Чайной, мы шли по живой, красивой улице, я разглядывал каждый из зданий, и был восхищен красотой этого района. Мускат увидел моё восхищение, и спросил желаю ли я увидеть что-то получше? Заверив, что ему есть что показать для меня. Мы подошли к огромному зданию, и войдя в него, мы прошли до кабинета Муската. Это была просторная комната, с кучей мягкой мебели и панорамными окнами, а также было ещё пару комнат: ванная, спальня... Пока я находился в восхищенном состоянии, Мускат аккуратно положил свои лапы на мои плечи и спускался ниже и ниже, пока не дошел до талии, и после, приподняв мою кофту начал поглаживать тело. Я был смущен этим действием Муската, но в тоже время мне было очень приятно, его мягкие лапы проходили по моим соскам, что очень возбуждало. Он пригласил меня уединиться в его спальне, и мы скорым шагами пошли туда...
Примечания:
332 Нравится 23 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (8)