Песок на зубах

NC-17
В процессе
11
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 8 201 слово, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Песчаная буря

Настройки
Примечания:
Алехандро потерял трёх своих бойцов. На связь они выходили в последний раз час назад, а сейчас даже отследить их перемещение было тяжело. Прайс мельтешил на фоне, когда связь с Роучом оборвалась также неожиданно, как и с ребятами Варгаса. Хоть что не говори, а это начало их напрягать. — Алехандро, — Родольфо входит слишком быстро в помещение, заставляя всех сидящих повернуть в его сторону головы. — Что? Что-то стало известно? Ты смог связаться с Сальгадо? — мужчина щурит глаза, из-за слишком тусклого света его взгляд выглядит слегка пугающим, но он волнуется за троицу. — Нет, Андрэ прислала записку, — Парра хлопает себя по карманам формы и находит кусок рваной бумаги, начиная вчитываться, — у неё проблемы. Судя по всему, крупные, поскольку она застряла на точке и покинуть её не может, и нам не советует лезть. Пишет, что напала на след Роуча, но Тени блокируют подходы к скалам, похоже, что заложили один из местных серпатинов скал взрывчаткой, она не до конца уверена. — Что значит «не уверена»? — Прайс хмурится, они сидят в убежище Алехандро и бездействуют, когда один из их товарищей угодил в засаду и его схватили. — А... Минутку, тут подтерлось, — Парра опускает взгляд, щурясь и подходит к лампе, начиная освещать бумагу, затем резко поднимает взгляд на Алехандро и хмурится. — Fue cubierta por una tormenta de arena [1], — Алехандро заметно прикусывает губы от досады, исходя из полученных данных, то они ещё долго не услышат о Андрэ, потому что бурю лучше переждать. — И что это значит? — МакТавиш приподнимает бровь, когда после объяснения слышит испанский. — Под большими проблемами она имела ввиду песчаную бурю, здесь порой такое бывает, что приходится перегруппировываться и отходить на несколько километров от заданной точки, чтобы переждать. Пока Андрэ точно не установит, что происходит, двигаться не имеет смысла, простите, парни, — Родольфо кладёт записку на стол, она была вся в пятнах от потекшей ручки и писалась наспех, да и написана была сугубо на испанском. — Значит, нам пока всё равно остаётся только ждать, — Гоуст задумчиво смотрит по сторонам, затем хмыкает, — а если нам направиться в сторону её дислокации? Получится перехватить? — План хорош, но самоубийственный, — возражает Алехандро — Андрэ специализируется на разведке, по возможности, она постарается обезопасить территорию, чтобы без проблем достать Роуча. Будем ждать, когда появится следующая записка. — Вопрос в другом, — Прайс закуривает сигару, тяжко вздыхая, — жив ли Роуч? И почему бумага, когда есть рация? — Га.... Кхм, Андрэ находится под постоянным наблюдением... Гм... — Парра смутно представляет, как объяснить всю ситуацию, поэтому смотрит на полковника и тот кивает, решив, что тайну можно вскрыть. — Что-то вы темните, амигос, — Соуп хмурится, смотрит на товарищей и ловит напряжённый взгляд Гоуста, который был уже готов задать вопрос, но не успел. — Андрэ Рафаэль Гарсия, она же Рафаэль Ангел в кругах не столь отдалённых, — Алехандро скрещивает руки на груди и смотрит на Прайса, который напряг взгляд и выдохнул дым. — Что ты имеешь ввиду? — Саймон щурится, в его маске это выглядит вдвойне мрачнее. — Она дочь Эдуардо Донателло Гарсии, слишком влиятельного местного авторитета и наркобарона, которому мы наступили на хвост. Хотя... Не просто наступили, а основательно так прошлись, положив обширную часть его людей. Андрэ помогала обрубить след, ведущий к Лос Вакерос, чтобы прекрыть междуусобицу, которая началась, поэтому с отцом и братьями она в не очень тёплых отношениях. И при любой попытке конфликта она стоит на нашей стороне, она не любит людей, которые фасуют наркоту и не любит тех, кто её покупает. Однако, имеет своих людей, которые тайно, но помогают. Информацией, делами, какими-то мелкими стычками, в общем, стараются выстроить между нами границу, как Америка с Мексикой, — Парра фыркает, но после смотрит на Алехандро, который перенимает эстафету и продолжает за него. — У неё не хватает сил, чтобы сдержать тот местный контингент, который ей не нравится. Сеть накрокартеля обширна, сплетается с другими и Андрэ им обрубает любую возможность связи. Поэтому мы её скрываем любым способом, пара ее ребят здесь, помогают нам с прикрытием и при опасности бросаются первыми, так сказать, у нас есть и информация, и люди, поэтому они занимаются доставкой личной информации от Андрэ. Мы столкнулись с ней случайно, когда она застрелила охрану отца и совершила налёт на собрание авторитетов, увы, тогда у нас не было возможности разобраться, кто за что и кто с чем, — Варгас зло скалится, Парра выглядит тоже напряжённо. — Иными словами, ей может неожиданно прилететь привет от папочки и братьев, просто замечательно, — Соуп хмыкает, понимая, что ситуация более, чем безнадежная, однако, в этой ситуации есть собственный плюс. — А почему она Рафаэль, если отца зовут Эдуардо? — Газ, сидящий до этого тихо и не подающий никаких признаков заинтересованности, внезапно ожил. — Особенность их семьи, второе имя выбирают сами, когда достигают совершеннолетия, поэтому и выглядит так, будто они не семья, а набор разных людей с однотипной фамилией. Я уже позже вдался в подробности, когда искал информацию на всех. Тоже сначала не понимал, почему они все с одной фамилией, но с разными именами, потом Андрэ объяснила мне этот приём. Поэтому, что имеем, парни, понимаю ваш кипиш, но всё что в наших силах мы делаем, а что не в наших, нужно дождаться и продумать план. Хотя, что-то мне подсказывает, что не всё так просто, — полковник смутно смотрит на записку, затем берёт её в руки и ещё раз просматривает. Бумага была заляпана, виднелись какие-то разводы, но в свете лампы блеснул скотч, которым склеили лист. Варгас принялся его осторожно отдирать, и как только первая сторона скотча поддалась, посыпался песок и бумажка развернулась целиком, представляя более обширное письмо. — «Me apresuro a decir que no tengo buenas noticias. Leo se derrumbó en mi cola y él y yo nos separamos en una bifurcación antes de la tormenta. Ayudan a las Sombras, cubren esta carroña y te prometo que le dispararé tan pronto como me acerque. Vi a Roach, está vivo, pero está en un estado de mierda, probablemente algo está roto o está muy golpeado. Cerca de la frontera, si miras el lado este, hay explosivos colocados en serpentinas, hay muchos, no es broma. Como la tormenta me ha cubierto, no dirijas al grupo 141, la tormenta es fuerte, la arena ya está crujiendo en mis dientes. Si no cae, en media hora seguiré adelante. La nota la entregará Fernando» [2], — сообщение заставляет полковника сжать кулак, затем смять бумажку и пульнуть её куда-то в сторону, чтобы отвлечься от того, что он узнал. — Судя по твоей роже, Варгас, — мрачно начинает говорить Прайс, — ситуация совсем пиздец? — Si, — согласно кивает Алехандро, — Роуч жив, но находится... В плохом состоянии, одному Богу известно, что там произошло. Проблема в том, что на неё вышел ее старший брат и он помогает Теням, говорит, что застрелит его... И ещё, Гоуст, твой план, как нельзя кстати подвернулся, в записке указано, что по истечению получаса она выдвинется дальше, если буря не успокоится, у границы с Америкой заложена взрывчатка, и похоже, что её количество соответствует написанному, они планируют незабываемое зрелище, — полковник смотрит Джону в глаза и тот делает долгую затяжку, схлестываясь взглядом с Варгасом, понимая масштаб работы. — Отлично, когда выдвигаемся? — МакТавиш был готов хоть сквозь бурю идти, лишь бы спасти Роуча и выудить из прицельного огня разведчика, который ради общего дела рискует задницей. — Тут придётся действовать быстро и расчётливо, мы не знаем, где находится Роуч, в записке ни слова об этом. Если мы спровоцируем Теней, то получим барбекю слишком большого радиуса. Да и добираться до места придётся в слепую, с одной стороны буря может сыграть нам прикрытием, с другой, выдаст нас со всеми потрахами, — Алехандро задумывается, затем свистит и из тени помещения выходит высокий мужчина в маске, держащий дробовик на готове. — Sabes dónde buscar? [3] — спрашивает полковник, когда мужчина приподнимает часть маски и кивает ему. — Si, — Фернандо имел слишком огромный шрам, который пересекал губы, обнажая верхний ряд зубов. — Отлично, тогда на сбор десять минут и выдвигаемся, — произносит Варгас и Джон усмехается, понимая, что они устроят в отместку. 17:42, горные серпантины. Фернандо ехал впереди, чтобы сопроводить Лос Вакерос и ребят 141-ой группы до места временной дислокации Андрэ. По обшивке джипов и по стеклу трещал песок, гоняемым бешеным ветром, да и видимость была просто хреновая. Машина впереди останавливается и Фернандо выходит, показывая рукой жест, что следовать дальше придется пешком, поэтому отходит в сторону скал. За ним джипы покидают и остальные, Алехандро подходит к мужчине и что-то говорит ему на испанском, на что ему открыто отвечают, что следовать нужно вверх. В ушах свистело, лицо царапал песок, а Фернандо, как бывалый вояка, срывается с места и бежит по едва различимой грунтовой дороге, за ним уже следует Варгас, а после на бег переходит и Парра, свистнув Прайсу и остальным. Подниматься в гору было тяжело, но бежали они слаженно и одним строем, следуя точно за проводником, который был с ними честен и не скрыл ни одной частички информации. — И какой у нас план? — раздаётся в рации Алехандро голос Прайса. — Сначала выйти на Андрэ, оттуда уже будем думать, что нам предпринять, — отвечает Варгас. Времени у них не так много, а думать, что делать надо уже сейчас. Казалось, что минуты тянулись слишком долго, но группа резко тормозит, когда Фернандо опасливо отстраняется, приподнимая руки вверх. Ему в грудь из ниоткуда утыкается дуло автомата и он показывает, что никакой враждебности не представляет. — Фернандо? — ветер завывает, несёт песок слишком быстро, заставляя закрываться руками от песчинок, — какого хрена ты не в убежище? — Si, — кивает мужчина, опуская руки, — я привёл полковника Варгаса и 141-ую группу, я передал вашу записку, мэм, — честно рапортует мексиканец, после чего пушку опускают. Из потока пыли и песка проглядывается фигура девушки в экипировке и та качает головой. — Ясно, на любезности времени нет, пошлите, в укрытии поговорим, — кажется, её не волнует, что перед ней есть старшие по званию, но она оказывается чертовски права, когда во рту чувствуется вкус песка, а нос и горло сохнут от тяжёлого воздуха. Они идут не совсем уж долго, но достаточно, чтобы начать проклинать погоду. Укрытие было простым, небольшая пещера, в которой было слышно, как воет ветер и где-то вдалеке капает вода. Гарсия жестом указывает на то, что пусть все заходят в пещеру, Алехандро кивает своим, затем Прайс заходит следом, а замыкает цепочку Фернандо, который зашёл последним, пропустив вперёд девушку. — Твоя записка обескуражила всех нас, что-то ещё удалось выяснить? — Варгас отмечает, что в пещере достаточное количество света, похоже, что здесь была не только Андрэ, но и кто-то из ее ребят. — А меня обескуражила встреча с моим братом, это усложняет ситуацию, — сердито произносит девушка, — да, они планируют сваливать отсюда, Роуч находится под постоянным наблюдением. Взрывчатка может в любой момент жахнуть, но они тянут. Либо они планируют менять локацию, либо намерено сидят под самым носом. Лео приехал не один, с ним куча народа, — Андрэ снимает с глаз тёмные круглые очки, а затем разматывает с лица платок, демонстрируя красивое и смуглое лицо, — самих Теней немного, человек пятнадцать, Роуч, возле него четверо, находятся чуть в стороне отсюда, я проведу. Лео, человек сорок агрессивных болванчиков под накркотой и несколько килограммов взрывчатки, — Грасия фыркает, затем начинает потирать глаза. — То есть, за это время они ни разу не высовывались? — Прайс хмыкает, что-то ему не нравится, пахнет керосином. — Всё это время по периметру находились мои ребята, хоть одна бы тварь высунулась, чтоб словить, да и та не рискнула, — Рафаэль морщится, затем хмыкает, — если есть план, то самое время его озвучить. Буря не пройдёт даже через час. — Каков шанс, что мы пройдём незамеченными к Роучу? — Гоуст хмурится, буря и впрямь была слишком тяжкой, такое он видел впервые, но почему-то считал, что так даже лучше, чем просто лазать по скалам. — К Роучу есть два подхода, один в лоб, другой со скалы. Если хорошенько пошуметь, то можно со скалы нанести визит, там правда спуск крутой, слететь можно на раз-два, — Андрэ хмуро смотрит на всех, понимая насколько хреновая ситуация сложилась. — Значит, разделимся на три группы и устроим сюрприз, — заключает полковник, — Андрэ, проводи Прайса, Гоуста и Соупа за Роучом. Родольфо, Газ, Фернандо и я постараемся отвлечь Теней на себя, остальные займутся людьми Леонардо, — Варгас видит, как Андрэ резко взмахивает руками. — Будете палить по Лео, бейте по ногам, у меня с ним личные счёты, — Гарсия фыркает, затем кивает и наматывает платок обратно, подтягивая перчатки на руках. Она отходит к собственному рюкзаку и начинает в нём копаться. Парра усмехается, пересекаясь взглядом с Алехандро, который внимательно наблюдает за чужими действиями. — Ты и впрямь собралась с ним расправиться? — вопрос звучит сам собой, на что девушка останавливается и резко поворачивает голову в сторону Родольфо. — Они же пытаются, почему бы и мне не попробовать? Тем более, учитывая обстоятельства, дед бы давно голову бы каждому из них оторвал, будь он жив, — зло отвечает девушка, доставая несколько витков троссов, поднимается на ноги и кидает каждому по троссу. — Мы поможем, — произносит Прайс, понимая, что дело касается их всех. Человек откровенно лез в дебри лютого дерьма, чтобы вытащить их человека из задницы. Как минимум, они останутся должны, а Джон не привык оставаться должником. — Верно, мы одна команда, — кивает МакТавиш, словив тросс, который чуть ему в лицо не прилетел. — Не сомневаюсь, будьте осторожны и смотрите под ноги, — напоследок предупреждает их Андрэ и берёт свой тросс, спешно покидая временное убежище, отправляясь на милость бури. Алехандро со своей группой выступает первым, по полученным координатам он выводит людей с западной стороны скал и проходит мимо металлических ящиков, слыша, как по ним стучит песок. Но затем останавливается, слыша чужой разговор в палатке. — Значит, Андрэ нам мешает, — спокойно заключает мерзкий мужской голос, — почему бы тебе бы сразу не убить её? Или по законам чести не хочешь нападать на слабых? — в голосе слышится едкий смешок. — Есть сильный риск, почему бы тебе самому не убить? — второй голос такой же противный, или Алехандро так кажется. — Ты забыл, что она помешала тебе и твоему отцу? — со звоном что-то отлетает в сторону и с треском разбивается. — Ты понимаешь, если я её трону, то явится Варгас, отец итак на взводе, мы с Альберто тоже, — ага, а вот и Леонардо отметился, интересно. — Вот как, я дал тебе денег, беру твой товар, а ты не можешь собственную сестру грохнуть, потому что боишься, что по твою задницу придут? Забавно. Даже Андрэ на твоём фоне выглядит куда мужественнее, потому что не побоялась влететь в собрание авторитетов и застрелить охрану отца, — второй оппонент разговора начинает откровенно смеяться. В ответ фыркают, затем цокают языком. — Знал бы, чего стоила та перестрелка, молчал бы в тряпку, — Гарсия старший фыркает, затем замечает какое-то движение в приоткрытом уголке палатки и хмурится. — Пора, — тихо произносит Алехандро в рацию, давая всем команду готовиться и резко выпрыгивает из-за ящиков, начиная палить из автомата. На звуки стрельбы сбегаются патрульные, которые в неразберихе начинают стрелять почти друг по другу, быстро рассекречивают чужой замысел, но опоздывают. Варгас врывается в палатку и стреляет по ногам обоим, затем бьёт одного по лицу прикладом и пинает по простреленной ноге, а второго просто пинает в спину, чтобы тот лёг животом на песок и ставит ногу на спину. — Не люблю, когда обо мне говорят в третьем лице при моём присутствии, — он хмыкает, после слышит голоса других на улице и наблюдает, как оба мужика корчатся от боли. Лео выхватывает пистолет из плаща и стреляет в Варгаса, попадая ему в правое плечо. На что Алехандро фыркает, но не теряется и выпускает пулю в чужую руку, моментально выбирая из чужих рук оружие, после прикусывает губу от резкой вспышки боли и вешает оружие за спину, положив ладонь на рану, чтобы сжать её. — Надо же, а ты упрямый, — полковник усмехается, видя, как Гарсия старший сопротивляется. — Какое совпадение, — Диего фыркает, затем шипит от боли в ногах и руке, и тянет ухмылку — ты слишком ярко светишь рожей, Варгас, думаешь, мы тебя не найдём? — Я думаю, что ты слишком много разговариваешь, — Алехандро хмурится, затем с разворота бьёт ногой по чужому лицу, вырубая Гарсию старшего. Затем смотрит на второго и замечает, как стремительно течёт кровь из чужой раны. Черт, допросить не получится, хотя, их основной задачей это и не было, что ж, пусть сдохнет, не жалко. В палатку врывается Парра и смотрит на картину, которая с тревогой отзывается в середце, переводит взгляд на полковника и замечает багровый цвет ткани на его руке. — Надо отходить, здесь оставаться небезопасно, — Родольфо смотрит на двух мужчин и хмурится, — Алехандро, ты в порядке? — Бывало и хуже, уйти мы пока не можем, придётся держать оборону, если на нас кинутся все разом, — он кивает, после чего на его лице мелькает злость, от убирает ладонь от раны и фыркает, усаживаясь на какой-то ящик. — Третья группа нашла людей Гарсии, — рапортует Парра и лезет в карман на своей экипировке, чтобы достать бинт, дабы перевязать чужое ранение. — Значит, дело остаётся только за остальными, — устало выдаёт Варгас и шипит, когда бинт ложится на ранение. Ребята, которые были посланы на ликвидацию людей Леонардо, решают сначала разобраться со взрывчаткой, совсем незаметно, зато действенно. Нескольким людям приходится возиться с проводами и основным пультом, чтобы не дать спровоцировать новый международный конфликт. Андрэ бежит без остановки, лихо ориентируется между скалами и тормозит возле крутого склона, смотря вниз. — Туда, — произносит Гарсия и слышит звуки пальбы вдалеке, на закрепление троссов элементарно нет времени, поэтому та плюёт на возможную опасность и прыгает вниз, чтобы съехать со скалистой местности. — А Варгас знает кого вербовать в свой отряд, — МакТавиш посмеивается, наблюдая за чужими действиями. — Пошли, сердцеед, нам работать ещё надо, — Прайс качает головой и усмехается, прыгает вниз, придерживая свою шляпу. Гоуст усмехается под маской и прыгает за капитаном. — Э, ну что я такого сказал? Это же правда, — Соуп вздыхает, прыгая со склона последним. Ехать пришлось кому на чем, однако, грубый рельеф даёт о себе знать сразу же, когда Рафаэль съезжает чуть ли не в ящики, но быстро встаёт, отряхиваясь от песка и чешет недовольно спину с руками, ловя ногой Прайса, который чуть не последовал чужому примеру. За ним съезжает Гоуст, который затормозил сам, но его собой сбивает Соуп. — Твою мать, Джонни, — рычит Саймон, когда Райли падает на сержанта. — Что? Я не видел, куда ехал, пиздец моей заднице, — фыркает МакТавиш и встаёт, отряхиваясь от песка. — Ну хватит, — Прайс встаёт на ноги и качает головой. Где-то по близости слышатся голоса, которые вели ленивую беседу. Значит, звуки перестрелки они не слышали, поэтому Андрэ машет им рукой и начинает тихо идти мимо ящиков, затем осторожно выглядывает и прячется обратно. — Что там? — Гоуст пытается сконцентрироваться, чтобы всадить кому-нибудь пулю промеж глаз. — Двое с боку, убрать надо, не пройти, — Гарсия присаживается на корточки для чужого удобства и показывает жестами, где располагаются цели. Райли кивает, аккуратно устраивается в стороне. Один из ящиков так удобно прикрывает его, что Саймон стреляет точно в цель. Один из часовых падает с пулей в шее, а второй резко дёргается и пытается убежать, но ему в спину прилетает нож, брошенный Соупом. Прайс усмехается и выбирается первым, чтобы прикрыть Гарсию, девушка встаёт со своего места и направляется за Джоном, ей в спину дышит Райли, который сорвался с места, практически таща за собой МакТавиша. — Куда дальше? — спрашивает Прайс, останавливаясь чуть в стороне, но видит сидящего Гари возле таких же ящиков. — Да вот же он, — Андрэ проходит чуть дальше, но не рискует вылезать напрямую, поэтому слегка обходит контейнеры и видит, что охраны нет, а потому кивает остальным, подбегая к Роучу, который закрыл лицо руками. — Эй, Гари, — голос Прайса звучит осторожно, словно, он боится побеспокоить чужой покой. Но парень резко убирает руки и начинает мотать головой по сторонам, думая, что ему показалось. — Прайс?... — на лице Роуча было несколько неглубоких ссадин и синяков, а после он поморщился, когда песок начал бить по глазам. Видя, что тот в относительном порядке, Джон вздыхает и уже свободно к нему подбегает, как Гоуст и Соуп. — Он самый, тебе не показалось, малыш, — посмеивается Прайс, но после замечает на чужих руках цепи. — Ну и задал же ты нам задачку, — Соуп улыбается, после чего смотрит на девушку, которая присаживается рядом и снимает с себя ещё один платок, которым оборачивает бережно чужое лицо от песка. — Как будто я задал, да... — начинает смеяться парень, но тут же ойкает, когда боль в рёбрах сильно даёт о себе знать. — Не шевелись, — отзывается Гоуст, цепи были ржавыми, поэтому должны были легко поддаться и изогнуться. Райли подходит и пробует приложить по звеньям винтовкой, дабы разломать их. Потом в убежище разберутся уже с остальным. — Они... Ничего не узнали, били, но я молчал, — Гари не понимает, что происходит. И вообще, откуда взялась девушка, которая сейчас заматывала его лицо. — Малыш, это не главное, всё в порядке, — отвечает Прайс и хмурится, решив, что поможет Гоусту и удаётся сломать звенья, которые чёрной грязью падают на песок. — А... Откуда вы девушку взяли? Да ещё в таком месте? — Роуч облегченно вздыхает, когда может опустить руки, которые уже были напряжены до предела. Раздаётся почти синхронный хохот, но Андрэ даже не обижается, наоборот, смеётся вместе со всеми. — Потом узнаешь, нам сейчас ноги надо уносить, — Андрэ кивает ребятам и Райли берёт Роуча на руки, стараясь особо не давить на чужие рёбра. — Нас кто-нибудь прикроет? — Соуп смотрит в бурю и щурится, где-то доносились короткие очереди автоматов, а где-то одиночные выстрелы. — Надеюсь, — Андрэ хмурится, начинает оглядываться по сторонам и кивает головой в право. Она поспешно ориентируется и рискует собой, чтобы вывести группу отсюда. Вдалеке слышится сигнал машины и Гарсия меняет маршрут продвижения слишком быстро. На песке валялась куча трупов, вокруг завывал ветер и сыпался песок. Газ встречает своих ребят с огромной радостью. — Ребята! Роуч! Вы живы! — парнишка подбегает незамедлительно и видит, как довольный Гари машет ему рукой. — Конечно, мы живы, а кто бы сомневался, — улыбнулся Соуп, после чего отметил, что неплохо они тут суеты навели. — Спасибо, Андрэ, — Прайс вздохнул, наконец-то им можно расслабить задницу и возвращаться обратно. — Не за что, — отзывается девушка, затем моментально меняется в лице, — где это чудовище? — Какое?.. — Газ удивлённо моргнул, не понимая, что происходит, но Гарсия проходит мимо, заостряя свой взгляд на палатке, и угадывает абсолютно правильно, где искать своего брата. — Какое чудовище? Я ничего не понимаю, — произнёс парень, смотря на друзей. Гоуст усмехнулся. — Она про своего брата, — отвечает Саймон, ловя ещё больше удивлённый взгляд. — Кажется, кто-то прослушал всю предысторию, — прыснул Прайс, — мы тебе всё объсним попозже. Гарсия заходит в палатку и замечает Родольфо и Алехандро, которые о чём-то разговаривали и девушка их нагло прервала. — Извините, — произносит она и её взгляд падает на фигуру на песке. — Не извиняйся, проходи, мы тебя ждали, — произнёс Парра с улыбкой и тут же нахмурился. — Он прав, мы оставили тебе десерт, — кивнул Варгас, замечая, как Андрэ остановилась возле Гарсии старшего. — А я думал, что у нас будет другая площадка для встречи, — Леонардо хмурится, скалится и смотрит на девушку, — ты предаешь семью ради каких-то мужиков в погонах? — А ты, как дешёвая шлюха в борделе под всех прыгаешь? — в ответ летит оскорбление похуже и Алехандро с Родольфо переглядываются между собой, решив, что лучше им в этот диалог не вмешиваться. Однако, у обоих на лоб лезут глаза от выражений Рафаэль. Они знали, что она злая в гневе, но чтобы настолько, никто не догадывался до сегодняшнего дня. — Забавно, — он хмыкает, — и стоит оно того? — кажется, он пропускает чужое оскорбление мимо ушей, но рычит. — Определённо, стоит, ты мне ещё за убийство Максимилиано не ответил, мразь, — она достаёт пистолет из кобуры и перезаряжает его, убирая предохранитель, явно не собираясь церемониться с братом, — есть последнее желание? Я устала, хочу в душ и спать. Похоже, выбора Лео и не оставляют, за него уже давно всё решили, а разгневанная Андрэ походит на стерву, которая сейчас была готова послать нахрен всех и вся и свалить отсюда в убежище. — Он лез не в своё дело, — мужчина смотрит на девушку и та нацеливает дуло пистолета ему в лоб, проходит несколько секунд и раздаётся выстрел, в чужом лбу маячит дыра, а тело падает на песок. — Не люблю когда тянут, мог и побыстрее, — она ставит пистолет на предохранитель и убирает обратно, затем смотрит на затихших друзей и приподнимает бровь, — что? Мы двигаться будем или останемся любоваться данным трупом в неестественной позе? — Меня порой пугает твоя разновидность эмоций, — Алехандро наконец-то заговорил, после чего усмехается, — да, пора бы закругляться и убираться отсюда. — Ну, а что? Несколько дней преследования, попытка убийства, спасение Роуча, ты бы злым не был? — она трет глаза и вздыхает. — Ну знаешь, я, конечно, согласен, но ссориться с тобой нет никакого желания, — улыбается Родольфо и кивает, выходя из палатки. Уже в убежище Роуч сидит довольный, ему сняли кандалы, смогли вымыть весь песок и оказали должную медицинскую помощь. Он был больше похож на сито, поскольку почти на каждом сантиметре лица был пластырь, который закрывал ссадину. Алехандро сидел с перебинтованной рукой и наблюдал за тем, как девушка задумчиво молчит, совсем не вникая в чужие шутки и разговоры. Похоже, куча событий действительно по ней проехались настолько сильно, что она выпала из общего обсуждения всей ситуации. — Что планируешь делать теперь? — Варгас подаёт голос и мгновенно наступает тишина, Андрэ переводит взгляд на него и моргает, прежде чем ответить. — Что, прости? — она слегка качает головой и чешет руку, которую свезла при покатушках со склона. — Алехандро имеет ввиду, что дальше будет, когда твои отец и брат прознают про убийство Леонардо? — Прайс говорит за полковника, который кивнул и заметил, как Рафаэль чешет лениво макушку и вздыхает. — Поднимется очередной вой, будут разбирательства, перережут половину народа и затихнут, всё как всегда, ничего нового, — она прижимает одну руку к себе и прикусывает губы, — давайте пока не думать об этом, башку не очень сильно хочу напрягать. Соуп издаёт смешок, Гоуст хмыкает, а Роуч заинтересованно глядит на девушку. — То есть, тебе это не в первой? — Гари хлопает глазами, на что Рудольфо смеётся. — Мне кажется, у неё дробовик под подушкой, — шутит Парра и слышится хохот, в том числе и смех девушки. — Ага, в обнимку сплю, да бросьте, с железякой я ещё не обнималась, — Андрэ вздыхает и сдерживает зевок, — привыкла, а куда деваться. Доведут до искр в глазах, а потом удивляются, почему их убивают без сожаления, — девушка трет глаза. — Ну, а вдруг, кстати, мы тебе должны, — Прайс считает, что им придётся чем-то отплатить за помощь. Поэтому все остальные согласно кивают. — О, нет, всё в порядке, никто и ничего мне не должен, — Рафаэль качает головой и растегивает кофту, из которой выбирается и слегка морщится, когда ткань плохо отходит от руки. Грязь и кровь пропитали ткань и та прилипла к ране. — Но ведь... Ты рисковала, причём ради Роуча, — встревает Соуп, видя, что поездка по скалам прошла не очень. — Рисковала ради друга, это разные вещи. Несмотря на то, что знаю я вас совсем чуть-чуть после того, как наша база перестала существовать, вряд ли бы можно было вас назвать по-другому, полковник не даст мне соврать, — Андрэ хмурится, поглаживая стертую кожу и вздыхает, придётся нанести визит к врачу. Алехандро кивает, соглашаясь с чужими словами. — Но мы же не можем так просто это оставить, — Саймон замечает в чужих глазах усталось и понимает, что ей явно не до этого. — А кто вам мешает? — Андрэ сонно моргает, похоже нервотрёпка её загнала в угол и даже такая жестокая и злая, какой она была несколько часов назад, уже валилась спать, становясь мягким комком пуха, — я не требую ничего, да и не смею, поэтому никто никому ничего не должен. Приказ есть приказ. Прайс смотрит на Алехандро, Гоуст смотрит на Джонни, которого останавливает, когда тот что-то хочет сказать, Газ лишь поджимает губы и вздыхает, а Роуч отводит взгляд в сторону. Трудно что-то доказать человеку, когда он этого не хочет, однако, женская голова тут же падает на плечо Родольфо, напугав последнего, но он лишь пододвигается ближе для чужого удобства. — Завтра об этом поговорите, она будет не такой злой, — произносит Алехандро, слегка почесывая свою рану. — Злой? По-моему, она милый комок, когда спит, — посмеивается Прайс. — Даже Гоуст милый комок, когда спит, — усмехается Джонни, получив удар локтя в бок от Райли.
11 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник