ID работы: 13376376

Крысолов

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
1017
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 370 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1017 Нравится 338 Отзывы 421 В сборник Скачать

Глава 22: Метеор

Настройки текста
Примечания:
Мидория ходит по комнате Рео, пока старший подросток терпеливо сидит в своем офисном кресле. Он стоит к мальчику спиной, пальцы сложены перед лицом, а локти прислоняются к столу. Его глаза закрыты, дыхание глубокое и медленное. «Ты вернулся». «Да,» — подтверждает линчеватель, все еще расхаживая. Он пришел в дом подростка вскоре после побега из 7-го района. Прикроватные часы Рео крупным неоновым шрифтом мигают 2:38 ночи. Он все еще полностью одет в свое снаряжение линчевателя, за исключением маски и перчаток, которые он выбросил в момент прибытия. — «В итоге злодеев осталось только четыре, и герои появились, пока я сражался с третьим парнем». «Почему?» Мидория недоверчиво смотрит на него. — «Почему появились герои?» — спрашивает Изуку, пытаясь прояснить вопрос. «Нет,» — бормочет Рео, — «почему ты вернулся?» При этом вопросе в глазах линчевателя вспыхивает суровая решимость. — «Я пообещал себе, что если полиция не двинется через определенное время, то я пойду сам». «Ты обещал мне, что позволишь им делать свою работу». — сплевывает Рео. «Я дал им столько времени, сколько мог,» — отвечает Мидория. Мальчик останавливается и смотрит в окно. Он с тревогой кусает ноготь большого пальца. — «Она, Эри, там даже не была, так что я возвращаюсь к исходной точке. Мне придется спросить Гирана, есть ли у него еще возможные места, где они могли бы ее держать. Хотя тот мужчина мог блефовать,» — бормочет про себя Мидория. — «Если бы это было так, то герои, возможно, уже нашли бы ее». — Он качает головой. — «Нет, мне не следует питать надежды, пока не получу подтверждения». Цукаучи хлопает руками по столу, резко поднимаясь. Это действие пугает пятнадцатилетнего подростка, когда он поворачивается и смотрит на своего друга широко раскрытыми глазами. — «Черт возьми, Мидория!» — кричит Рео, его глаза сверкают яростью, когда он поворачивается к мальчику. Цукаучи пытается дать линчевателю пощечину. Черноволосый мальчик ждет укола кожи о кожу, резкого удара рукой по лицу Мидории. Однако этого так и не произошло: Изуку перехватил его запястье прежде, чем его удар успел достичь цели. Мидория смотрит на него в шоке. Рео хмурится, отрывая руку. — «Я доверял тебе». — это все, что он говорит, отвернувшись от мальчика. — «Ты не думаешь,» — выплевывает семнадцатилетний парень, — «ты не слушаешь. Ты не понимаешь». — Он низко склоняет голову над своим рабочим предметом, холодный гнев вспыхивает под его кожей, прежде чем Цукаучи снова поворачивается к нему. Его пальцы запутались в ткани над собственным сердцем. В его светящихся янтарных глазах блестят гневные слезы. — «У тебя тоже есть люди, которые о тебе беспокоятся. Тебе пятнадцать, а не сорок. Тебе не обязательно делать все самостоятельно. Тебе не обязательно постоянно рисковать своей жизнью». — Рео яростно смахивает воду, собирающуюся у него в глазах. Мидория может только смотреть, приоткрыв рот, как будто хочет что-то сказать, хотя ничего не говорит. Он не может заставить себя извиниться за то, о чём не сожалеет. Но гнев, боль и беспокойство, которые кружатся в глазах его друга, подобны началу бури. Это огненный ад, проносящийся по зеленому лесу, растущему в глазах Изуку. Линчеватель чувствует наворачивающиеся слезы, словно приближающийся дождь, в глазах его кружатся серые грозовые тучи. Грязный дождь колет ему в глаза, дождь, загрязненный чувством вины, которое он чувствует, видя, как его друг плачет из-за него. Он плакал из-за него. «Идиот». — бормочет Рео, прижимая ладони к глазам и поворачиваясь к нему спиной. Мидория не знает, что делать. Он хочет протянуть руку, хочет утешить своего друга, как это всегда делал для него Рео. Изуку хочет заверить его, что с ним все в порядке, что он не пострадал. Но он не знает, как другой воспримет это, не знает, будет ли его прикосновение желанным. Рео зол, разъярен, и подобные эмоции не часто можно увидеть на лице старшего подростка. Мидория может вспомнить только один раз, когда такой гнев проявился. «Ты умер!» — Голос Рео эхом звучит в его голове: «Ты пришел, чтобы попытаться найти ее, без плана, без подготовки, никому не сказав, не сказав мне. Что бы произошло, если бы этот человек не решил вернуть тебя?» Рука Мидории бессознательно потянулась к пояснице друга. «Прости, что беспокою тебя». — шепчет Изуку, стыдливо склоняя голову. «Но ты бы сделал это снова, не так ли?» Он колеблется лишь мгновение. — «Да,» — тихо отвечает он. — «Если у меня есть хотя бы малая толика шанса спасти кого-то, я не позволю себе сидеть на месте». Рео обреченно вздохнул и направился к кровати, чтобы сесть. — «Я знаю». — На мгновение наступает тишина, пока подросток шаркает по комнате. — «Если подумать, мы действительно не так уж давно знакомы,» — бормочет Рео, садясь на край кровати. — «Но я уже не знаю, что бы я сделал, если бы ты,» — он делает паузу, пытаясь произнести следующие слова, — «я не хочу, чтобы ты умер, Мидория». Изуку подходит к кровати и тихо садится рядом с ним, пружины скрипят под его дополнительным весом. «Знаешь, герои могут спасти ее,» — шепчет Цукаучи. — «Все, о чем я прошу — это попытаться сосредоточиться на спасении людей, на что никто другой не способен. Герои знают, что она где-то здесь, и знают, с кем она, даже если они еще не уверены, где она. Ты сам мне говорил, что это большая организация. Я думаю, они доказали, что они не похожи на некоторые небольшие группы головорезов, с которыми тебе приходилось сталкиваться раньше». — Цукаучи безвольно опустил руки на колени. «Ты прав». — шепчет Изуку, изучая свои обесцвеченные костяшки пальцев. Он подносит руку к лицу, гадая, есть ли на нем кровь. «Я знаю,» — со смехом фыркает Рео. Подшучивание помогает поднять настроение лишь на несколько мгновений, прежде чем оно снова упадет. — «На тебе шоры, как на какой-то скаковой лошади Мидория, слепо мчишься вперед, не смотря в сторону. Ты предоставил полиции информацию о группах, более слабых, чем эти парни, потому что боялся, что не сможешь с ней справиться. Тогда ты знал свои пределы,» — тихо шепчет его друг. — «Пожалуйста, помни о них и сейчас». — Старший мальчик с тяжелым вздохом поднимается и направляется к своей двери, Мидория наблюдает за его продвижением по комнате. — «Давай хотя бы приведём тебя в порядок. Нужно сменить толстовку и прочее. Мне также нужно проверить тебя на наличие ран. У тебя может быть шок или что-то в этом роде. Я должен был проверить, как только ты пришел.» Мидория с ворчанием стягивает с себя толстовку, осматривая ее, когда она снята. Он занят тем, что проводит одним из своих мизинцев через маленькое отверстие в центре груди, когда Рео возвращается в комнату с мокрой тряпкой для мытья посуды, чтобы убрать маленькие брызги крови, спрятанные среди его веснушек. «От чего это?» — спрашивает Рео, кладя аптечку на рабочий стол. «Третий парень пытался пронзить меня катаной». — бормочет линчеватель, прежде чем поднять спасший ему жизнь жилет через голову и бросить его на кровать рядом с собой. Мидория наклоняет голову вниз, чтобы посмотреть на синяк, образовавшийся в месте удара. «По праву, ты оказался там, где тебе не следовало быть». — Глаза Цукаучи темнеют. — «Если бы он ударил тебя где-нибудь еще, ты был бы мертв или, по крайней мере, серьезно ранен и находился бы под стражей в полиции. Ты это понимаешь, верно?» Изуку гримасничает, волочит по лицу мочалку, которую Рео протягивает ему, и вытирает щеки, пока они не покраснели от чего-то иного, а не от крови другого мужчины. — «Ага.» «Ты еще где-нибудь ранен?» «Не думаю, что я хуже, чем обычно». — Он смущенно ухмыляется своему другу. — «Эти парни должны были быть крутыми, но я выгляжу так, как обычно, значит ли это, что я становлюсь лучше в этом?» Рео игнорирует комментарий, перекатывается на сиденье в сторону другого и скользит вверх, чтобы осмотреть его травмы. — «Я мало что могу поделать с этим синяком,» — говорит он, рассеянно постукивая по груди мальчика, прежде чем взять руки Изуку в свои и проверить костяшки пальцев. — «А что с твоими ногами? Есть ли на них травмы?» «Они в порядке». Цукаучи поднимает глаза, прищурившись, глядя на пятнадцатилетнего парня. — «В такие моменты мне хочется обладать причудой моего дяди». Мидория усмехается. — «Я в порядке». «Это определенно ложь. Я знаю, что ты не в порядке». — Рео начинает чистить разбитые костяшки пальцев младшего мальчика. — «Твои руки не были бы такими, если бы ты был в порядке, эти перчатки хорошо сделаны. С ними костяшки пальцев не так легко повредить. И если бы с тобой все было в порядке, на твоем лице не было бы брызг крови. Если бы с тобой все было в порядке, ты бы не начал расхаживать по моей комнате, как только пришел сюда. Если бы с тобой все было в порядке, у тебя не было бы такого выражения лица». Линчеватель замирает, наблюдая, как Цукаучи вытирает свои раны. — «Какое выражение лица я делаю?» «Знаешь, не все в порядке,» — тихо говорит Рео. — Ее там не было, у тебя не было второго шанса спасти ее. Ты не виноват, что плохие парни делают плохие вещи. И ты не единственный, кто берет на себя ответственность в попытке остановить их. Ты не один. Думаешь, ты единственный линчеватель? Думаешь, ты единственный, кто пытается спасти людей ради чего-то другого, кроме денег?» — Цукуачи наносит немного перекиси водорода на порезы и вокруг них, раны пузырятся. — «Думаешь, ты единственный, кто ругает себя за то, что не спас кого-то?» — Подросток мажет антибиотиками побитые костяшки пальцев: «Думаешь, мой дядя не сходит с ума, пытаясь вытащить тебя с улицы? Что Всемогущий не злится на себя за то, что не смог кого-то спасти? Ты не идеальный Мидория. И любой, кто ожидает от вас этого, никогда не рисковал своей жизнью ради кого-то другого». «Я знаю, что мне не обязательно быть идеальным, — бормочет Мидория, наблюдая, как старший подросток перевязывает костяшки пальцев. — «Но я хочу иметь возможность спасти всех, кого смогу». «Все в порядке,» — говорит Рео, взглянув на него. — «Я уверен, что многие герои чувствуют то же самое. Но надо жить по средствам, знать свои пределы. Ты не сможешь спасти всех, с кем встретишься. Но ты сказал мне, что знал это с самого начала. У тебя есть возможность спасти множество людей, Мидория, ты это доказал. Так что, если ты умрешь, если Крысолов исчезнет…» — Цукаучи нежно накрывает руку пятнадцатилетнего парня своей. — «Если он исчезнет, ​​то на этом все и закончится, весь потенциал спасения людей просто исчезнет. Поэтому, пожалуйста, позаботься о себе. Если не ради себя, меня или твоей матери, то ради всех людей, которых ты спасешь в будущем».

***

Мидория резко просыпается, на его губах срывается сдавленная мольба «вернись». Мальчик моргает, глядя в потолок, сердце замирает в горле, он задыхается от страха, пока пытается сесть. На нем одна из футболок Рео, он все еще в нижней половине своего снаряжения линчевателя, и горение в левом глазу говорит ему, что он забыл свою линзу. Изуку осматривает комнату и обнаруживает, что Цукаучи потерял сознание в своем рабочем кресле. Его руки лежали на столе и были свернуты под головой, как подушка. «Мы уснули». — думает он, пока его кошмар рассеивается. — «Ты в порядке». «Ты в порядке». — В его голове открываются скользкие от нефти ручьи, и из них льются едкие мысли, от которых он сомневается, что когда-нибудь сможет избавиться. — «Но она все еще страдает». «Рео! Я тебе больше не говорю! Если ты не встанешь в следующую минуту, я сам вытащу тебя из постели!» — Голос матери его друга у двери заглушает едкие слова монстра в его голове. Они возвращают его в реальность, на время освобождая от кошмаров. Цукаучи ерзает за столом, стонет и медленно приходит в сознание. «40 секунд!» Его друг снова стонет, на этот раз громче, прежде чем он наконец поднимает голову. В уголке его рта застыла засохшая слюна, янтарные глаза затуманились от сна, когда он повернулся и обнаружил, что Мидория все еще сидит на его кровати. Они смотрят друг на друга какое-то мгновение. «У тебя есть 30 секунд, прежде чем я войду! Меня не волнует, если ты снова засиделся допоздна!» Их глаза расширяются. Мидория вылезает из кровати и бросается к окну. «Я проснулся, мама!» — кричит Рео, бросаясь запихивать разбросанное пятнадцатилетним подростком снаряжение линчевателя под кровать и под одеяло, в то время как Изуку выползает из окна и падает на пожарную лестницу снаружи. «У нас меньше часа, чтобы добраться до дома твоего дедушки». — ругается Мисаки, распахивая дверь, а Мидория еще сильнее прижимается к ледяной металлической решетке, стараясь скрыться из виду. — «Я просила тебя не ложиться поздно, прежде чем я пошла спать, во сколько ты лег спать вчера вечером?» — Холодный металл впивается в ладони, утренний воздух пощипывает открытую кожу. — «Знаешь что? Я даже не хочу знать, пожалуйста, просто собирайся. И закрой окно, уже зима». «Это помогает мне просыпаться по утрам». — быстро лжет семнадцатилетний парень. «Тогда выйди на улицу и закрой за собой окно. Не выпускай все тепло наружу». Он слышит шаги, возвращающиеся из комнаты Рео, прежде чем услышать, как закрывается дверь и щелкает замок. Изуку поднимается, выглядывает из-за подоконника и обнаруживает Цукаучи, прислонившегося спиной к двери спальни. Он выглядит совершенно измотанным. Они оба выглядят совершенно измученными. Мидория вздыхает, поднимаясь до конца и садясь на ступеньку пожарной лестницы. Он опускает голову на руки, сгорбившись. Он слышит, как Рео шаркает ногами в носках, направляясь к окну, прислонившись к подоконнику. — «Тебе нужно одолжить какую-нибудь одежду?» Изуку на мгновение задумался над предложением, прежде чем покачать головой. — «Думаю, сегодня я попробую немного патрулировать,» — бормочет Мидория, прежде чем приступить к делу, схватив со ступенек рядом с собой ботинки и зашнуровав их. Рео отталкивается от окна и заходит внутрь, чтобы собрать различные вещи линчевателя. — «Я просто скажу маме, что я снова ушел рано или что-то подобное». Мальчик стягивает с Рео футболку, а его друг передает ему жилет и толстовку, быстро натягивая их, прежде чем воздух успеет охладить его еще больше. — «Ты уверен, что готов на это?» «Наверное, нет,» — признается Изуку, натягивая капюшон на волосы. — «Но я отказываюсь делать то, что сделал в прошлый раз. Я не могу просто снова исчезнуть из поля зрения. Слишком много людей, которых нужно спасти». Цукаучи вздыхает, передавая ему остальную часть своего снаряжения и несколько глазных капель для покрасневшего глаза. — «Обязательно поешь что-нибудь,» — говорит семнадцатилетний парень, высунувшись из окна и наблюдая, как его друг застегивает ремень на талии и натягивает на пальцы перчатки, красные от холода. — «И не заставляй себя. За последнее время тебе пришлось через многое пройти». Линчеватель натягивает маску на нос и вдыхает в нее большие, горячие вдохи, чтобы снова согреть щеки. — «Я не буду».

***

При дневном свете дом выглядит по-другому, менее устрашающе и более мило. Главные ворота перечеркнуты предупреждающей лентой, а по периметру территории все еще стоит несколько полицейских машин. Он смотрит на него через дорогу. Краска бледная и местами облупилась, ворота проржавели, а тот дворик, который он видит отсюда, зарос. При дневном свете выглядит нормально. Это не похоже на место, ради которого он умер, пытаясь найти. «Я не должен быть здесь». Он не должен. Он действительно не должен. Он не из тех людей, которые возвращаются на место преступления. Но даже после того, что Рео сказал ему всего несколько часов назад, это было трудно отпустить, трудно забыть. Трудно просто отказаться от девочки, которую он так долго пытался найти. Он не хочет передавать расследование кому-то другому. Это кажется личным. Это личное. Но теперь он знает, что здесь он больше ничего не сможет сделать. У него закончились зацепки, кончились жизни. Он не может позволить себе потерять сознание из-за дела, с которым, как он знал, он с самого начала не справится. Мальчик ругается, погружаясь в себя и отворачиваясь от дома. Мидория вытаскивает свой телефон линчевателя из одного из своих многочисленных карманов и набирает номер одного из единственных контактов, которые у него там есть. «Крысолов,» — голос Гирана тянется через динамик, — «кажется, ты выжил. Думаю, ты все-таки не сдох, а?» Линчеватель вздыхает: «Похоже на то». — Он осторожно сжимает посох в кулаке в перчатке, синяки на коже растягиваются над костяшками пальцев. В животе что-то скручивается. Он выжил. В его голове шипит скользкий от масла голос, обвивающий его внутренности, как змея. — «Возможно, ты жив. Но остается вопрос: следует ли тебе продолжать это делать? Думаю, твоя просьба была напрасной». «Нет,» — говорит Мидория, прислоняясь к ближайшей стене. Отсюда дом все еще виден. — «На этот раз я выжил, но если я когда-нибудь умру, я все равно хочу, чтобы ты сделал то, о чем мы говорили». Гиран постукивает пальцем по столу, изучая текстуру лакированного дерева. — «Ты действительно готов умереть?» «Конечно, нет.» Гиран усмехнулся ответу мальчика, откинувшись на спинку офисного кресла и глядя на не совсем белую потолочную плитку над собой. «Мне бы хотелось избежать смерти, но я должен напоминать себе, что это возможно каждый раз, когда я выхожу на улицу. Если живешь мечом, то и падешь от него. Так устроен мир». «Это такой старомодный взгляд на вещи,» — напевает брокер. — «Это не так, но есть множество людей, которые не живут мечом и все равно умирают от него. Это не такой уж эксклюзивный клуб, как ты думаешь. Но я сдержу свое обещание, Крысолов». — вздыхает Гиран. — «По крайней мере, я человек слова». Линчеватель в последний раз оглядывается в сторону дома, прежде чем отвернуться. «Спасибо».

***

r/Крысолов · Автор: u/goldenboiz · три дня назад

Пайпер работает с полицией??!!?!

346 заметок

***

Итак, мой двоюродный брат работает в одном из полицейских участков в Мусутафу, и он, очевидно, был замешан в этом небольшом рейде, который происходил, и он сказал мне, что Крысолов был там??? Он не сказал мне, почему и как он там оказался, что заставило меня подумать, что это что-то довольно секретное? Например, что, если Крысолов работал над этим с полицией?????

***

Дженсбинс · 864 нравится · два дня назад Я думаю, более вероятно, что Крысолов случайно оказался там или появился сам где-то во время рейда. Он провел все это время, избегая полиции, поэтому я сомневаюсь, что он захочет находиться рядом с ними в течение длительного времени. Мия542069 · 7 нравится · два дня назад Я не думаю, что Крысолов не колебался бы при сотрудничестве с полицией, но он не кажется настолько глупым, чтобы вмешиваться, если только на кону не стоит чья-то жизнь. Плюс мы говорим о полиции. Маловероятно, что им понадобится пригласить Крысолова, когда они могут просто попросить о помощи профессионального героя. | goldboiz · 1 тыс. нравится · день назад | Я просто не понимаю, почему мой двоюродный брат пытался замять это, если он с ними не работал? | Мия542069 · 7 нравится · 13 часов назад | Может быть, это что-то неловкое для причастных к этому полицейских/героев? Я имею в виду, что мы не слышали, чтобы его поймали, а это значит, что он, вероятно, ускользнул прямо у них из-под носа. | goldboiz · 1 тыс. нравится · 2 часа назад | Я имею в виду, если бы их заставили заключить с ним сделку, это также могло бы поставить в неловкое положение полицию и все такое??? Его заставили отпустить его в обмен на временное сотрудничество или что-то в этом роде??? Это, должно быть, серьезный удар по их гордости. N-s0mkneeack · 864 нравится · два дня назад любой, кто работает с полицией тупой, это не я вин-перец · 2 тыс. нравится · 23 часа назад Мы наконец-то получаем новый контент о Крысолове, и я никогда не был так счастлив

***

«Ты уверен, что он сказал: «Он должен был оставить меня мертвым?» — спрашивает Айзава, сдвинув брови. Наомаса торжественно кивает, опуская голову на руки. Он чувствует себя утомленным. Прошла уже неделя после рейда, и много ночей он все еще не мог нормально спать. Но он заставляет себя идти дальше. «Как ты думаешь, это может быть связано с причудой?» — спрашивает Шота. «Так и должно быть,» — бормочет Наомаса, устало глядя на стол. Он бросает взгляд на свою пустую чашку кофе, размышляя, стоит ли ему попросить официантку еще. — «Единственный вопрос в том, причуда ли это Крысолова или чья-то еще, предположительно кто-то, владеющий Заповедями». — Он сдается и подзывает официантку, чтобы она подала еще. — «Он сказал мне, чтобы я опасался кого-то, кого встретил, когда первоначально осматривал местность, сказал мне не позволять ему прикасаться ко мне, но не сказал почему». Бровь героя приподнимается. — «Ты не думаешь, что именно поэтому?» «Я могу только надеяться, что причина была не в этом». — Голова детектива склоняется еще сильнее, пальцы скользят по его волосам. — «Я до сих пор не могу поверить, что позволил ему просто уйти», — бормочет Цукаучи. — «Он мог бы быть в безопасности под стражей в полиции, если бы я не колебался». «Ты не единственный виноват,» — говорит Айзава, делая еще один глоток кофе. — «Судя по тому, что я слышал, герои поддержки на месте его тоже не остановили». Наомаса качает головой. — «Однако они не знали. Не то чтобы Крысолов еще не стал громким именем в мире героев, не говоря уже о его внешности. С тех пор, как ты видел его в последний раз, он приобрел новое снаряжение. Если не знать заранее, то можно принять его за подпольного героя. Люди больше не особо задумываются о линчевателях». Айзава кивает. — «Большинство людей мыслят черно-белыми тонами. Ты либо законопослушный гражданин, либо злодей. Нет среднего, вроде Крысолова». «И поскольку он не играет роль злодея, люди просто считают его героем». Шота снова подносит чашку к губам, удерживая ее там на мгновение и шепча вокруг края кружки: «Он использует это в своих интересах». «Мне нужно его найти». — вздыхает детектив. «Как продвигается расследование, помимо всего, что произошло во время рейда?» — спрашивает Айзава. Наомаса устало потирает виски. — «У нас есть длинный список возможных подозреваемых. Я пытался справиться с этим в течение последних нескольких месяцев, но тот препарат, улучшающий причуды, о котором ты постоянно слышишь в США, начал появляться здесь. Криминалисты говорят, что он намного слабее, но это все еще серьезная проблема. Это всех заняло». Бровь Айзавы поднимается. — «Я не думал, что полиция уже этим занимается. Я только начал об этом слышать». «Мы получаем все больше и больше сообщений об этом, и это мешает мне лично встретиться со всеми подозреваемыми «Крысоловами». — Наомаса проверяет время и делает еще один глоток кофе. — «Кстати, сегодня у меня есть немного свободного времени, поэтому я должен попытаться поговорить с некоторыми из них, пока у меня есть возможность». «Я слышал, вы выслеживали их вручную, почему бы просто не вызвать их всех в участок? Разве это не было бы проще?» — спрашивает Айзава, допивая остаток кофе. «Возможно,» — вздыхает детектив, — «Но если мы скажем настоящему Крысолову появиться, как ты думаешь, он действительно это сделает?» «Так что тогда смотри, кто не появится». Наомаса качает головой. — «Он достаточно хитрый для того, чтобы пытаться поймать его нормально. Я не хочу загонять его в подполье». «Это понятно. Парню удалось сбежать не от одного, а от двух учителей UA в двух разных случаях». Цукаучи натянуто смеется. — «Не забывай и о герое номер два». — Он делает еще один большой глоток кофе, прежде чем расплатиться и попрощаться.

***

В дверь квартиры Мидории стучат, когда мать и сын слоняются по кухне, убирая остатки и моя посуду. — «Посмотришь кто это, сладкий?» — спрашивает Инко, женщина продолжает мыть посуду. «Конечно». — рассеянно мычит он, прежде чем пройти к передней части дома. Мальчик выглядывает в глазок, замирая от знакомого мужчины, стоящего в коридоре. Он не хочет открывать дверь. Часть его хочет оставить этого человека там, где он есть, хочет развернуться, выйти на их маленький балкон и оттуда уменьшить здание, потому что ничего хорошего из того, что этот мужчина находится в их квартире, не выйдет. Но что, если речь идет о Рео? Мальчик ругается про себя, глубоко вздыхает, прежде чем повернуть замок и распахнуть дверь. «Мидория-кун». — приветствует Наомаса. Он выдавливает на губах фальшивую улыбку. — «Цукаучи-сан. Что вы здесь делаете?» — Прошла неделя с тех пор, как он в последний раз видел этого человека во время рейда. Тогда он направил оружие ему в грудь, а теперь они дружно стоят друг перед другом. Детектив снимает шляпу и устало улыбается мальчику. — «Я хотел поговорить с тобой. Последние несколько месяцев дела были немного беспокойными, поэтому было трудно найти время, чтобы разыскать тебя». «Хотя, если честно, думает детектив, я откладывал встречу с Мидорией-куном. Он хороший парень. Я не хочу его подозревать». Мидория тихо смеется. — «Я достаточно часто бываю в доме вашего племянника. Меня не составит большого труда найти». Детектив смущенно улыбается. — «Я еще не был в таком отчаянии. Сначала я разыскал еще одного мальчика из твоего додзё. Кроме того, закон требует присутствия родителя или опекуна при следующем разговоре». Это снова о Крысолове, подсказывает ему мозг Мидории. «Изуку, кто это?» — его мать зовет из кухни. Мальчик неохотно отходит в сторону, чтобы впустить детектива. — «Заходите. Мы как раз убирались после ужина. Вы не голодны, не так ли? Рео сказал, что вы в последнее время были заняты». Наомаса издает легкий смешок, когда мужчина снимает обувь у двери. — «Не нужно беспокоиться. Недавно я ел с коллегой. Изуку молча кивает, ведя мужчину по коридору, мозг ревет от всех возможностей. Но по мере того, как его мозг ходит по кругу, он постоянно приходит к одному и тому же ответу. Крысолов, это явно из-за Крысолова. «Мама!» — Мидория зовет: «Детектив Цукаучи здесь». — Тревога закипает в его груди, когда он думает обо всем снаряжении линчевателей, разбросанном в его комнате, и о разбросанных зацепках на Эри и Когане, все еще записанных в задней части его шкафа. «Детектив?» — Они идут на кухню, где его мать тщательно вытирает влажные руки тряпкой для мытья посуды. «Что, черт возьми, мне делать? Прошли месяцы с нашего первого разговора о Крысолове. Я не думал, что я подозреваемый.» «Мидория-сан, приятно познакомиться. Меня зовут детектив Цукаучи. Я из полиции Мусутафу, отдела по расследованию необычных преступлений. Я надеялся задать вашему сыну несколько вопросов». Инко ведет их в гостиную, где Наомаса осторожно садится на предложенный стул, а двое Мидорий занимают свои места на диване. — «Он в беде?» «Все в порядке. Я могу сделать это. Мне удалось справиться с его причудой в первый раз, хотя я даже не пытался.» «Нисколько. Это всего лишь мера предосторожности. Насколько я знаю, Мидория-кун не сделал ничего плохого. Он хороший парень». — Он нежно улыбается женщине, чтобы успокоить ее нервы. — «Я просто задам несколько вопросов о продолжающемся расследовании, которое я сейчас веду. Закон требует, чтобы при этом присутствовал опекун, поэтому я и пришел сюда. Надеюсь, это не отнимет у вас слишком много времени». «Я могу сделать это». Инко нервно теребит в руках тряпку для посуды. Она бросает быстрый взгляд на сына. — «Думаю, все в порядке». «Спасибо». — Голова Наомасы опускается в знак благодарности, прежде чем он поворачивается к линчевателю. — «Ты готов, Мидория-кун?» Нервный страх подступает к горлу. — «Все, что тебе нужно сделать, это сказать правду и уклониться от любых вопросов. Если он спросит, что я делал в ночь рейда, все, что мне нужно сказать ему, это то, что я был у Рео. Я могу сделать это. Я могу сделать это». — Мальчику удается кивнуть. «Ты Крысолов?»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.